People of vision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People of vision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди видения
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- vision [noun]

noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище



This was a place built by people with vision and imagination beyond anything she could conceive of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворец был построен людьми, обладающими фантазией и дальновидно-стью, выходящей за пределы ее понимания.

In fact, even people with advanced retinopathy have a 95 percent chance of keeping their vision when they get treatment before the retina is severely damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, даже люди с развитой ретинопатией имеют 95-процентный шанс сохранить свое зрение, когда они получают лечение до того, как сетчатка серьезно повреждена.

The bionic eye is a bioelectronic implant that restores vision for people with blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бионический глаз - это биоэлектронный имплантат, который восстанавливает зрение людям со слепотой.

Brussels, therefore, presents a mix of block types and installation styles that may create confusion for people with impaired vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Брюссель представляет собой смесь типов блоков и стилей установки, которые могут создать путаницу для людей с ослабленным зрением.

I will give the people a vision of Rome, and they will love me for it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам людям великую мечту о Риме, и они полюбят меня за это.

Bath has continued to improve the device and has successfully restored vision to people who have been unable to see for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванна продолжала совершенствовать устройство и успешно восстанавливала зрение людям, которые десятилетиями не могли видеть.

Studies show that people who have a vitrectomy soon after a large hemorrhage are more likely to protect their vision than someone who waits to have the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что люди, которым делают витрэктомию вскоре после Большого кровоизлияния, более склонны защищать свое зрение, чем те, кто ждет операции.

I hate that you ride on the entrepreneurial vision of people like myself, and if I could do this deal without you, I would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как вы выезжаете на предпринимательской смекалке таких, как я, и зарубите себе на носу: если я смогу обойтись без вас, я не премину это сделать.

If however, we can go back and alter our relationship, re-vision our relationship to past people and events, neural pathways can change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если мы можем вернуться и изменить наше отношение, пересмотреть наше отношение к людям и событиям из прошлого, нервные каналы могут измениться.

It's having people around you who share your values, your vision, but are different in every other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно иметь рядом людей, которые разделяют ваши ценности, взгляды, но каждый всё равно по-своему уникален.

I just had another vision, a flash of horrified people with x-shaped wounds on their skin, and when I opened my eyes, 10 minutes had gone by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было ещё одно видение, мелькание ужасающих людей с иксообразными ранами на их коже, и когда я открыла глаза, прошло 10 минут.

According to another experiment up to 30% of people have very weak stereoscopic vision preventing them from depth perception based on stereo disparity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другому эксперименту, до 30% людей имеют очень слабое стереоскопическое зрение, мешающее им воспринимать глубину, основанную на стереоразличии.

But along with that vision, he also tried to give us - and most people don't know this, either - he tried to give us a partner in the form of our fiercest Cold War rival, the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместе с ней он попытался дать нам — хотя многие даже не представляют этого — попытался дать нам в виде партнёра ни кого иного, как нашего злейшего врага по Холодной войне — Советский Союз.

People affected by rhinophyma typically seek advice because of the perceived unsightly appearance of the enlargement, or obstruction in breathing and vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие ринофимой, обычно обращаются за советом из-за воспринимаемого неприглядного внешнего вида расширения или затруднения дыхания и зрения.

Some tokens have an audio capability designed for vision-impaired people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые токены имеют аудиосигнал, предназначенный для людей с нарушениями зрения.

This vision should guide our pursuit of a more promising future for all the people of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим видением мы должны руководствоваться в нашем стремлении к более многообещающему будущему для всех народов мира.

And you see it all over the world, that people, almost nobody in the political system today, has any future-oriented vision of where humankind is going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру можно видеть, что в сегодняшней политике ни у кого нет чёткого видения будущего, к которому движется человечество.

People with nuclear sclerotic or brunescent cataracts often notice a reduction of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с ядерной склеротической или брунесцентной катарактой часто замечают снижение зрения.

People with this kind of HPPD experience ongoing changes to their vision, which may vary in intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с таким типом ГППД испытывают постоянные изменения в своем зрении, которые могут варьироваться по интенсивности.

Now, my vision is to tackle corporate greed, raise pay for those who need it most, and create jobs by growing the economy, not robbing people of their retirement and health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое видение - взяться за жадность корпораций, повысить плату тем, кто нуждается в этом больше, создать рабочие места для роста экономии, а не грабить людей за счет их пенсии и медицинской страховки.

People got injured badly, so you need to stop worrying about your house, and you need to tell me if you are experiencing any blurriness of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди серьезно ранены, поэтому вам нужно перестать беспокоиться о своем доме, и сказать испытываете ли вы какие то проблемы со зрением.

Vision: the people of South Asia are free from poverty and deprivation, living with dignity and enjoining peace and social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видение: народы Южной Азии, свободные от нищеты и лишений, живущие достойно, в условиях мира и социальной справедливости.

People with early keratoconus typically notice a minor blurring of their vision and come to their clinician seeking corrective lenses for reading or driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с ранним кератоконусом обычно замечают незначительное помутнение зрения и обращаются к своему врачу за корректирующими линзами для чтения или вождения автомобиля.

For example, the vision, the perfume, the sudden disappearance of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, видения, духи, внезапное исчезновение людей.

I can't handle people with perfect vision that wear glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу понять людей с идеальным зрением, которые носят очки.

There are about 23,000 people in the UK who have serious vision and hearing impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании насчитывается около 23 000 человек с серьезными нарушениями зрения и слуха.

The Klamath people used Crater Lake in vision quests, which often involved climbing the caldera walls and other dangerous tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Кламата использовали кратерное озеро в своих видениях, которые часто включали восхождение на стены кальдеры и другие опасные задания.

People with night blindness have poor vision in the darkness, but see normally when adequate light is present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с ночной слепотой имеют плохое зрение в темноте, но видят нормально, когда присутствует достаточный свет.

Some people who have strabismus disrupt the development of stereopsis, however orthoptics treatment can be used to improve binocular vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых людей, страдающих косоглазием, нарушается развитие стереопсии, однако лечение ортоптикой может быть использовано для улучшения бинокулярного зрения.

The Union's vision is a community where people who are blind or partially sighted are empowered to participate on an equal basis in any aspect of life they choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз стремится к созданию такого общества, в котором слепые или частично зрячие люди пользовались бы правами и возможностями на равных участвовать во всех сторонах жизни по собственному выбору.

Now, the people who really believe this vision are the first to say they don't yet know precisely how we're going to get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые верят в возможность этих событий, первыми говорят, что они не знают точно, когда это случится.

His vision of the universe and of human society was much vaster than that of many people today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его видение Вселенной и человеческого общества было гораздо шире, чем у многих современных людей.

prototyping helps people to see what could be of communicating a shared vision, and of giving shape to the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прототипирование помогает людям увидеть, что может быть для передачи общего видения и придания формы будущему.

Their vision of Jewish law as a means by which ordinary people could engage with the sacred in their daily lives was a position meaningful to the majority of Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их видение еврейского закона как средства, с помощью которого обычные люди могут взаимодействовать со священным в своей повседневной жизни, было значимой позицией для большинства евреев.

People thought of a vision that had not quite appeared, of a victim on a scaffold, of a person standing at night at the rail of an ocean liner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминик была похожа на не до конца явившееся видение, жертву на эшафоте, человека, стоящего ночью на палубе океанского лайнера.

Simply put, after 10 years, billions of people are looking to us to help them realize the great vision embodied in the Millennium Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, по прошествии десяти лет миллиарды людей смотрят на нас с надеждой, ожидая, что мы поможем им реализовать грандиозное видение, воплощенное в Декларации тысячелетия.

For Camus, this vision encapsulated the Hellenic humanism which survived among ordinary people around the Mediterranean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Камю это видение заключало в себе Эллинский гуманизм, который сохранился среди обычных людей вокруг Средиземного моря.

It was the singular vision of seven people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было особое видение всех семи человек

Dogs trained to be guide dogs can help people with vision impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки, обученные быть собаками-поводырями, могут помочь людям с нарушением зрения.

In contrast, the United States classification system covers wheelchair users and people with vision impairments, with different classes inside these disability types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, система классификации Соединенных Штатов охватывает инвалидов-колясочников и людей с нарушениями зрения, причем внутри этих типов инвалидности существуют различные классы.

“Not many people appreciated Bartlett Richards vision, and how well informed and capable the man was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Не многие люди оценили видение Бартлетта Ричардса и то, насколько хорошо информирован и способен был этот человек.

At this stage, communication is focused on maintaining the commitment of people who have shared the rhetorical vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе коммуникация направлена на поддержание приверженности людей, разделяющих риторическое видение.

People with damage to V1 report no conscious vision, no visual imagery, and no visual images in their dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с повреждением V1 сообщают, что у них нет сознательного видения, нет визуальных образов и нет визуальных образов в их снах.

About 30% of people with AS will also experience anterior uveitis, causing eye pain, redness, and blurred vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 30% людей с АС также испытывают передний увеит, вызывающий боль в глазах, покраснение и помутнение зрения.

Grooves carved into the pavement at subway station platforms are also difficult for people with impaired vision to recognize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канавки, вырезанные в тротуаре на платформах станций метро, также трудно распознать людям с ослабленным зрением.

You got a room full of people here, all waiting to hear your vision, but instead, they're hearing delays, mishaps and mismanagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут полный зал людей, которые хотят знать твои планы, но слышат лишь о задержках, проблемах и некомпетентности.

The figurative vision of these people turned out to be very close to ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат-отсутствие проскальзывания и практически отсутствие потерь мощности.

So we are going to make vision boards... about people who are demonstrating good character... like Angelina Jolie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала специальные коллажи... о людях, которые показывают нам хороший пример например, Анджелина Джоли.

According to another experiment up to 30% of people have very weak stereoscopic vision preventing them from depth perception based on stereo disparity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другому эксперименту, до 30% людей имеют очень слабое стереоскопическое зрение, мешающее им воспринимать глубину, основанную на стереоразличии.

In a transformation, a leader needs to have a vision, a clear road map with milestones, and then you need to hold people accountable for results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе оптимизации лидеру необходимо ви́дение, чёткая дорожная карта с важными рубежами, а также люди, ответственные за результат.

People would comment that it reminded them of an MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди подметят, что это напоминает им МРТ.

And when I looked around that crowd, I saw a lot of people that had the same thing going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я посмотрел на ту толпу, я увидел, что со многими происходило то же самое.

My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность.

The people call Hollywood ultra-producer, Judd Apatow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вызывают продюсера, Джуда Апартоу

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

And then, I tell you, Lance... it was like a vision, a heavenly vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда... меня озарило, Лэнс. Это было божественное озарение.

Absence of vision slits makes defense against close attack impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие зрительных щелей делает невозможной защиту от близкого нападения.

There’s a degree of uncertainty with some of the non-physical traits, but children are made to order in this dystopian vision of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторая неопределенность с некоторыми из нефизических черт, но дети сделаны по заказу в этом мрачном видении будущего.

Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people of vision». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people of vision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, of, vision , а также произношение и транскрипцию к «people of vision». Также, к фразе «people of vision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information