People of vision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
employing people - люди, использующие
first people - первые люди
medicine people - медицина людей
entity people - объектные люди
insane people - безумные люди
effects people - эффекты людей
people must - люди должны
letting people - выпускающие людей
thoughtful people - вдумчивые люди
hand people - рука человека
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
focus of mass reproduction of pests - очаг массового размножения вредителей
law of conflict of laws - коллизионное право
decay of amplitude of the responses - уменьшение амплитуды биопотенциалов
law of conservation of angular momentum - закон сохранения момента импульса
of the chamber of commerce - из торгово-промышленной палаты
minister of justice of the republic - министр юстиции республики
chairman of the committee of ministers - председатель комитета министров
waters of the gulf of mexico - воды Мексиканского залива
regardless of the existence of - независимо от наличия
perpetrator of acts of torture - виновные в совершении актов пыток
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище
night vision device - прибор ночного видения
bold vision - четкое видение
founding vision - учредительное видение
beyond vision 2010 - за видение 2010
a shared vision - общее видение
integral vision - интегральное видение
forward-thinking vision - дальновидное видение
vision for development - видение развития
defining a vision - определение видения
very clear vision - очень четкое видение
Синонимы к vision: view, perspective, (visual) perception, sight, observation, eyesight, eyes, illusion, shade, apparition
Антонимы к vision: blindness, sightlessness, fact, reality, actuality
Значение vision: the faculty or state of being able to see.
This was a place built by people with vision and imagination beyond anything she could conceive of. |
Дворец был построен людьми, обладающими фантазией и дальновидно-стью, выходящей за пределы ее понимания. |
In fact, even people with advanced retinopathy have a 95 percent chance of keeping their vision when they get treatment before the retina is severely damaged. |
На самом деле, даже люди с развитой ретинопатией имеют 95-процентный шанс сохранить свое зрение, когда они получают лечение до того, как сетчатка серьезно повреждена. |
The bionic eye is a bioelectronic implant that restores vision for people with blindness. |
Бионический глаз - это биоэлектронный имплантат, который восстанавливает зрение людям со слепотой. |
Brussels, therefore, presents a mix of block types and installation styles that may create confusion for people with impaired vision. |
Таким образом, Брюссель представляет собой смесь типов блоков и стилей установки, которые могут создать путаницу для людей с ослабленным зрением. |
I will give the people a vision of Rome, and they will love me for it |
Я дам людям великую мечту о Риме, и они полюбят меня за это. |
Bath has continued to improve the device and has successfully restored vision to people who have been unable to see for decades. |
Ванна продолжала совершенствовать устройство и успешно восстанавливала зрение людям, которые десятилетиями не могли видеть. |
Studies show that people who have a vitrectomy soon after a large hemorrhage are more likely to protect their vision than someone who waits to have the operation. |
Исследования показывают, что люди, которым делают витрэктомию вскоре после Большого кровоизлияния, более склонны защищать свое зрение, чем те, кто ждет операции. |
I hate that you ride on the entrepreneurial vision of people like myself, and if I could do this deal without you, I would. |
как вы выезжаете на предпринимательской смекалке таких, как я, и зарубите себе на носу: если я смогу обойтись без вас, я не премину это сделать. |
If however, we can go back and alter our relationship, re-vision our relationship to past people and events, neural pathways can change. |
Однако, если мы можем вернуться и изменить наше отношение, пересмотреть наше отношение к людям и событиям из прошлого, нервные каналы могут измениться. |
It's having people around you who share your values, your vision, but are different in every other way. |
Важно иметь рядом людей, которые разделяют ваши ценности, взгляды, но каждый всё равно по-своему уникален. |
I just had another vision, a flash of horrified people with x-shaped wounds on their skin, and when I opened my eyes, 10 minutes had gone by. |
У меня было ещё одно видение, мелькание ужасающих людей с иксообразными ранами на их коже, и когда я открыла глаза, прошло 10 минут. |
According to another experiment up to 30% of people have very weak stereoscopic vision preventing them from depth perception based on stereo disparity. |
Согласно другому эксперименту, до 30% людей имеют очень слабое стереоскопическое зрение, мешающее им воспринимать глубину, основанную на стереоразличии. |
But along with that vision, he also tried to give us - and most people don't know this, either - he tried to give us a partner in the form of our fiercest Cold War rival, the Soviet Union. |
И вместе с ней он попытался дать нам — хотя многие даже не представляют этого — попытался дать нам в виде партнёра ни кого иного, как нашего злейшего врага по Холодной войне — Советский Союз. |
People affected by rhinophyma typically seek advice because of the perceived unsightly appearance of the enlargement, or obstruction in breathing and vision. |
Люди, страдающие ринофимой, обычно обращаются за советом из-за воспринимаемого неприглядного внешнего вида расширения или затруднения дыхания и зрения. |
Some tokens have an audio capability designed for vision-impaired people. |
Некоторые токены имеют аудиосигнал, предназначенный для людей с нарушениями зрения. |
This vision should guide our pursuit of a more promising future for all the people of this world. |
Этим видением мы должны руководствоваться в нашем стремлении к более многообещающему будущему для всех народов мира. |
And you see it all over the world, that people, almost nobody in the political system today, has any future-oriented vision of where humankind is going. |
По всему миру можно видеть, что в сегодняшней политике ни у кого нет чёткого видения будущего, к которому движется человечество. |
People with nuclear sclerotic or brunescent cataracts often notice a reduction of vision. |
Люди с ядерной склеротической или брунесцентной катарактой часто замечают снижение зрения. |
People with this kind of HPPD experience ongoing changes to their vision, which may vary in intensity. |
Люди с таким типом ГППД испытывают постоянные изменения в своем зрении, которые могут варьироваться по интенсивности. |
Now, my vision is to tackle corporate greed, raise pay for those who need it most, and create jobs by growing the economy, not robbing people of their retirement and health care. |
Мое видение - взяться за жадность корпораций, повысить плату тем, кто нуждается в этом больше, создать рабочие места для роста экономии, а не грабить людей за счет их пенсии и медицинской страховки. |
People got injured badly, so you need to stop worrying about your house, and you need to tell me if you are experiencing any blurriness of vision. |
Люди серьезно ранены, поэтому вам нужно перестать беспокоиться о своем доме, и сказать испытываете ли вы какие то проблемы со зрением. |
Vision: the people of South Asia are free from poverty and deprivation, living with dignity and enjoining peace and social justice. |
Видение: народы Южной Азии, свободные от нищеты и лишений, живущие достойно, в условиях мира и социальной справедливости. |
People with early keratoconus typically notice a minor blurring of their vision and come to their clinician seeking corrective lenses for reading or driving. |
Люди с ранним кератоконусом обычно замечают незначительное помутнение зрения и обращаются к своему врачу за корректирующими линзами для чтения или вождения автомобиля. |
For example, the vision, the perfume, the sudden disappearance of people. |
Например, видения, духи, внезапное исчезновение людей. |
I can't handle people with perfect vision that wear glasses. |
Я не могу понять людей с идеальным зрением, которые носят очки. |
There are about 23,000 people in the UK who have serious vision and hearing impairments. |
В Великобритании насчитывается около 23 000 человек с серьезными нарушениями зрения и слуха. |
The Klamath people used Crater Lake in vision quests, which often involved climbing the caldera walls and other dangerous tasks. |
Люди Кламата использовали кратерное озеро в своих видениях, которые часто включали восхождение на стены кальдеры и другие опасные задания. |
People with night blindness have poor vision in the darkness, but see normally when adequate light is present. |
Люди с ночной слепотой имеют плохое зрение в темноте, но видят нормально, когда присутствует достаточный свет. |
Some people who have strabismus disrupt the development of stereopsis, however orthoptics treatment can be used to improve binocular vision. |
У некоторых людей, страдающих косоглазием, нарушается развитие стереопсии, однако лечение ортоптикой может быть использовано для улучшения бинокулярного зрения. |
The Union's vision is a community where people who are blind or partially sighted are empowered to participate on an equal basis in any aspect of life they choose. |
Союз стремится к созданию такого общества, в котором слепые или частично зрячие люди пользовались бы правами и возможностями на равных участвовать во всех сторонах жизни по собственному выбору. |
Now, the people who really believe this vision are the first to say they don't yet know precisely how we're going to get there. |
Люди, которые верят в возможность этих событий, первыми говорят, что они не знают точно, когда это случится. |
His vision of the universe and of human society was much vaster than that of many people today. |
Его видение Вселенной и человеческого общества было гораздо шире, чем у многих современных людей. |
prototyping helps people to see what could be of communicating a shared vision, and of giving shape to the future. |
прототипирование помогает людям увидеть, что может быть для передачи общего видения и придания формы будущему. |
Their vision of Jewish law as a means by which ordinary people could engage with the sacred in their daily lives was a position meaningful to the majority of Jews. |
Их видение еврейского закона как средства, с помощью которого обычные люди могут взаимодействовать со священным в своей повседневной жизни, было значимой позицией для большинства евреев. |
People thought of a vision that had not quite appeared, of a victim on a scaffold, of a person standing at night at the rail of an ocean liner. |
Доминик была похожа на не до конца явившееся видение, жертву на эшафоте, человека, стоящего ночью на палубе океанского лайнера. |
Simply put, after 10 years, billions of people are looking to us to help them realize the great vision embodied in the Millennium Declaration. |
Попросту говоря, по прошествии десяти лет миллиарды людей смотрят на нас с надеждой, ожидая, что мы поможем им реализовать грандиозное видение, воплощенное в Декларации тысячелетия. |
For Camus, this vision encapsulated the Hellenic humanism which survived among ordinary people around the Mediterranean Sea. |
Для Камю это видение заключало в себе Эллинский гуманизм, который сохранился среди обычных людей вокруг Средиземного моря. |
Это было особое видение всех семи человек |
|
Dogs trained to be guide dogs can help people with vision impairment. |
Собаки, обученные быть собаками-поводырями, могут помочь людям с нарушением зрения. |
In contrast, the United States classification system covers wheelchair users and people with vision impairments, with different classes inside these disability types. |
В отличие от этого, система классификации Соединенных Штатов охватывает инвалидов-колясочников и людей с нарушениями зрения, причем внутри этих типов инвалидности существуют различные классы. |
“Not many people appreciated Bartlett Richards vision, and how well informed and capable the man was. |
- Не многие люди оценили видение Бартлетта Ричардса и то, насколько хорошо информирован и способен был этот человек. |
At this stage, communication is focused on maintaining the commitment of people who have shared the rhetorical vision. |
На этом этапе коммуникация направлена на поддержание приверженности людей, разделяющих риторическое видение. |
People with damage to V1 report no conscious vision, no visual imagery, and no visual images in their dreams. |
Люди с повреждением V1 сообщают, что у них нет сознательного видения, нет визуальных образов и нет визуальных образов в их снах. |
About 30% of people with AS will also experience anterior uveitis, causing eye pain, redness, and blurred vision. |
Около 30% людей с АС также испытывают передний увеит, вызывающий боль в глазах, покраснение и помутнение зрения. |
Grooves carved into the pavement at subway station platforms are also difficult for people with impaired vision to recognize. |
Канавки, вырезанные в тротуаре на платформах станций метро, также трудно распознать людям с ослабленным зрением. |
You got a room full of people here, all waiting to hear your vision, but instead, they're hearing delays, mishaps and mismanagement. |
Тут полный зал людей, которые хотят знать твои планы, но слышат лишь о задержках, проблемах и некомпетентности. |
The figurative vision of these people turned out to be very close to ours. |
Результат-отсутствие проскальзывания и практически отсутствие потерь мощности. |
So we are going to make vision boards... about people who are demonstrating good character... like Angelina Jolie. |
Я сделала специальные коллажи... о людях, которые показывают нам хороший пример например, Анджелина Джоли. |
According to another experiment up to 30% of people have very weak stereoscopic vision preventing them from depth perception based on stereo disparity. |
Согласно другому эксперименту, до 30% людей имеют очень слабое стереоскопическое зрение, мешающее им воспринимать глубину, основанную на стереоразличии. |
In a transformation, a leader needs to have a vision, a clear road map with milestones, and then you need to hold people accountable for results. |
В процессе оптимизации лидеру необходимо ви́дение, чёткая дорожная карта с важными рубежами, а также люди, ответственные за результат. |
Люди подметят, что это напоминает им МРТ. |
|
And when I looked around that crowd, I saw a lot of people that had the same thing going on. |
И когда я посмотрел на ту толпу, я увидел, что со многими происходило то же самое. |
My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness. |
Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность. |
Люди вызывают продюсера, Джуда Апартоу |
|
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. |
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя. |
And then, I tell you, Lance... it was like a vision, a heavenly vision. |
И тогда... меня озарило, Лэнс. Это было божественное озарение. |
Absence of vision slits makes defense against close attack impossible. |
Отсутствие зрительных щелей делает невозможной защиту от близкого нападения. |
There’s a degree of uncertainty with some of the non-physical traits, but children are made to order in this dystopian vision of the future. |
Есть некоторая неопределенность с некоторыми из нефизических черт, но дети сделаны по заказу в этом мрачном видении будущего. |
Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing. |
Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people of vision».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people of vision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, of, vision , а также произношение и транскрипцию к «people of vision». Также, к фразе «people of vision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.