Perform its duties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Perform its duties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выполнять свои обязанности
Translate

- perform [verb]

verb: выполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать, представлять, исполнять роль, делать трюки

- its

его

- duties [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа

  • discharge of duties - выполнение обязательств

  • excise duties - акцизный сбор

  • proper segregation of duties - надлежащее разделение обязанностей

  • his duties include - его обязанности входит

  • what duties - какие обязанности

  • in duties - в обязанности

  • collect duties - Отобрать обязанности

  • customs duties and taxes - таможенные пошлины и налоги

  • duties related to - Обязанности, связанные с

  • administrative rights and duties - административные права и обязанности

  • Синонимы к duties: fidelity, loyalty, responsibility, homage, faithfulness, commitment, allegiance, obligation, assignment, job

    Антонимы к duties: pleasures, disloyalties, disregards, inconstancies, treacheries, amusements, entertainments

    Значение duties: a moral or legal obligation; a responsibility.



The trees use intoxicants to induce mammals to perform pollination duties, and many Children of Fortune are trapped by the forest ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья используют интоксиканты, чтобы заставить млекопитающих выполнять обязанности опыления, и многие дети удачи оказываются в ловушке лесной экосистемы.

Staff accountants may also perform duties such as accounts payable and accounts receivable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатные бухгалтеры могут также выполнять такие обязанности, как кредиторская задолженность и дебиторская задолженность.

Units of No. 2925 Squadron of the RAF Regiment guarded these bases while the marine craft was based in Oman to perform air-sea rescue duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделения 2925-й эскадрильи полка Королевских ВВС охраняли эти базы, в то время как морские суда базировались в Омане для выполнения воздушно-морских спасательных операций.

And if he does not perform his contractual duties, I assume he will be chastised?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не выполнит своих договорных обязательств он будет наказан, я полагаю?

The contest today will simulate how you perform your bridesmaids duties under extreme duress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшнее соревнование будет имитировать как вы выполните ваши обязанности подружки невесты под экстремальным давлением.

They were paid, but they were not allowed to perform any military duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им платили жалованье, но они не имели права выполнять какие-либо воинские обязанности.

Together they shall perform their duties and care for their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они будут исполнять свои обязанности и заботиться о семье.

He was eventually released from service as a corrections officer because of his physical inability to perform his duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге он был освобожден от службы в качестве сотрудника исправительных учреждений из-за его физической неспособности выполнять свои обязанности.

Nobody can perform my duties but me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто, кроме меня, не выполнит моих обязанностей.

She was made into a love slave as punishment for failing to perform her wifely duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве наказания за неисполнение обязанностей жены, её превратили в рабу любви.

He could not perform the Catholic sacrament of the Eucharist and other duties a priest would have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог исполнять католическое таинство Евхаристии и другие обязанности, которые были бы возложены на священника.

Petty Officers perform not only the duties of their specific career field but also serve as leaders to junior enlisted personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшины выполняют не только обязанности в своей конкретной профессиональной области, но и служат руководителями младшего призывного состава.

Um, we had a 10:00 A.M. flight to New York, and Cindy was supposed to show up at 7:00 A.M., uh, to perform her pre-flight duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В десять утра нам надо было лететь в Нью-Йорк, а Синди должна была прийти в семь утра, чтобы подготовиться к полету.

Scott was an elderly veteran of the War of 1812 and the Mexican–American War and could not perform his duties effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт был пожилым ветераном войны 1812 года и Американо–Мексиканской войны и не мог эффективно выполнять свои обязанности.

Senators must also take an oath or affirmation that they will perform their duties honestly and with due diligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы также должны принести присягу или заверить, что они будут выполнять свои обязанности честно и с должным усердием.

Counsellors of State perform some of the sovereign's duties in the United Kingdom while he or she is out of the country or temporarily incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные советники выполняют некоторые обязанности суверена в Соединенном Королевстве, когда он находится за пределами страны или временно недееспособен.

Ayrton retired from the church in 1945, but still continued to perform some ministerial duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айртон ушел из церкви в 1945 году, но все еще продолжал выполнять некоторые обязанности священника.

'Course, should you prove yourself unable or unwilling to perform your duties at any time, I will not hesitate to telegraph the fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если вы не сможете или не захотите исполнять свои обязанности, я без промедления телеграфирую в форт.

Women were generally expected to marry and perform household and motherly duties rather than seek formal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, как правило, должны выходить замуж и выполнять домашние и материнские обязанности, а не искать формального образования.

The paper on which the oaths are written will be burnt on the altar to confirm the member's obligation to perform his duties to the gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумага, на которой написаны клятвы, будет сожжена на алтаре, чтобы подтвердить обязанность члена церкви выполнять свои обязанности перед богами.

Appointments were based on an open recruitment exercise, which considered language proficiency to perform the required duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначения основываются на открытом подборе кадров с учетом уровня языковой подготовки для выполнения должностных обязанностей.

Oh, I'm sorry, am I keeping you from your base need to sweep me off to my marriage bed so I can perform conjugal duties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой ну простите, что задерживаю вас, сэр, от низменного желания повалить меня на свадебную постель и заставить исполнить супружеский долг!

Airman Pitsenbarger stayed behind, on the ground, to perform medical duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летчик Питсенбаргер остался на земле, чтобы выполнять медицинские обязанности.

Following a weak performance in the first presidential debate, Reagan's ability to perform the duties of president for another term was questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слабого выступления на первых президентских дебатах способность Рейгана исполнять обязанности президента на следующий срок была поставлена под сомнение.

But while you perform your duties, you could meet the professor and express your wishes to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в часы Вашей работы у Вас появится возможность увидеть профессора и рассказать ему о Ваших намерениях.

A few towns have local sheriffs that primarily perform process serving duties and may act as a sergeant at arms for town meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этих концептуальных моделей, ни одна из них не была построена, и ни одна автомобильная атомная электростанция никогда не производилась.

If the Lt Colonel finds himself unable to perform his duties, that's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подполковник считает себя неспособным исполнять обязанности, то...

In Riley county, any duties that a county sheriff would perform are carried out by the RCPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе Райли любые обязанности, которые будет выполнять окружной шериф, выполняются полицейским управлением.

Ordination grants the authority to perform certain duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукоположение дает право выполнять определенные обязанности.

Warrant officers perform duties that are directly related to their previous enlisted service and specialized training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прапорщики выполняют обязанности, непосредственно связанные с их предыдущей службой в армии и специальной подготовкой.

She says she needs to if she is to perform her duties properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что ей это нужно, чтобы должным образом исполнять свои обязанности.

When the ship's on alert, I expect you to perform your duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль в состоянии тревоги, я жду от вас исполнения обязанностей.

And, um, as soon as these say that I'm good to go, we gotta get to the clinic and perform our respective duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как только это... Покажет, что я готова, мы поедем в клинику и сделаем то, что должны.

FXDD also reserves the right to liquidate open positions at the request of any governmental, regulatory or similar agency and perform other duties as instructed by such agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания FXDD также оставляет за собой право ликвидировать открытые позиции в соответствии с запросом правительственного, регулятивного или другого органа и выполнять другие обязательства, предусмотренные данными органами.

During this period, budget cuts and personnel cuts reduced the IRS's ability to adequately perform its core duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода сокращение бюджета и сокращение персонала снизили способность IRS адекватно выполнять свои основные обязанности.

Formerly, Category 302 personnel were not allowed to stay overnight in-camp, nor were they required to perform night duties, but these restrictions have been relaxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее персоналу категории 302 не разрешалось оставаться в лагере на ночь и не требовалось выполнять ночные обязанности, однако эти ограничения были смягчены.

Don't wives normally perform their duties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве среди жён не принято исполнять обязанности?

Soldiers training to perform the duties of an Information Technology Specialists will attend the IT Specialists course at Fort Gordon, Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты, проходящие подготовку для выполнения обязанностей специалистов по информационным технологиям, будут посещать курсы ИТ-специалистов в Форт-Гордоне, штат Джорджия.

Other members of the Imperial Family perform ceremonial and social duties, but have no role in the affairs of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены императорской семьи выполняют церемониальные и общественные обязанности, но не играют никакой роли в государственных делах.

He is a passenger and begins to perform all the duties of one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - пассажир и начинает исполнять все обязанности пассажира.

Senior procurement officers are considered qualified to perform their duties, but their expertise should be complemented with a formal training programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что старшие сотрудники, отвечающие за закупки, обладают необходимой квалификацией для выполнения своих обязанностей, однако их специальные знания следует расширять с помощью официальной программы профессиональной подготовки.

My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей.

The replica pace cars and the festival cars are usually worth significantly less than the actual car used to perform the pace car duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реплики пейс-каров и фестивальных автомобилей обычно стоят значительно меньше, чем фактический автомобиль, используемый для выполнения обязанностей пейс-каров.

And for our part, I'm sure we all understand that you, you must perform your duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, я уверен, мы все понимаем, что вы должны выполнять свои обязанности.

They generally have clean skin, soft eyes, and delicate emotions, but perform dynamic and masculine duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно имеют чистую кожу, мягкие глаза и тонкие эмоции, но выполняют динамичные и мужские обязанности.

The linesmen were instead instructed to perform any clean-up duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого лайнсменам было поручено выполнять любые обязанности по уборке.

Thus, the Emperor is thought to be the highest authority of the Shinto religion, and one of his duties is to perform Shinto rituals for the people of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, император считается высшим авторитетом синтоистской религии, и одной из его обязанностей является выполнение синтоистских ритуалов для народа Японии.

After some time, Hathor exposes her genitals to Ra, making him laugh and get up again to perform his duties as ruler of the gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время Хатхор обнажает свои гениталии перед Ра, заставляя его смеяться и снова вставать, чтобы исполнить свои обязанности правителя богов.

Now he wants me to perform the same duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы я вёл для них богослужения.

Her mother had to perform duties as Mayoress for many years, at which Lucy says she must have been very bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее матери пришлось выполнять обязанности мэра в течение многих лет, и Люси говорит, что она, должно быть, была очень плохой.

Those of a military nature are exempt from import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин.

Two sets of doctors concluded that their conditions were unrelated to one another and to their duties in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две команды докторов признали, что их недомогания не связаны между собой и с работой в Ираке.

Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются.

Channel time is sent within MMC's, and it is used for slot allocation, so it is important that hosts perform accurate beaconing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время канала передается в пределах MMC, и оно используется для выделения слота, поэтому важно, чтобы хосты выполняли точный маячок.

This means that the crank angle required to execute a forward stroke is equivalent to the angle required to perform a reverse stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что угол кривошипа, необходимый для выполнения прямого хода, эквивалентен углу, необходимому для выполнения обратного хода.

To perform this step, gummed dispensers often employ a water bottle and wetting brush in order to moisten each piece of tape as it is dispensed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выполнить этот шаг, клеенчатые дозаторы часто используют бутылку с водой и смачивающую щетку, чтобы увлажнить каждый кусок ленты, когда он распределяется.

According to the announcement of Bara'ah, it was banned for the polytheists to enter Masjid al-Haram, and to perform Hajj.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно объявлению Бараха, многобожникам было запрещено входить в мечеть Аль-Харам и совершать хадж.

For From Under the Cork Tree and albums thereafter, Wentz handled all the lyrical duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо из-под пробкового дерева и альбомов после этого Венц взял на себя все лирические обязанности.

Elisa and her sister were invited to perform for the Fête of Saint Louis on 25 August 1816.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиза и ее сестра были приглашены выступить на празднике Святого Людовика 25 августа 1816 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perform its duties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perform its duties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perform, its, duties , а также произношение и транскрипцию к «perform its duties». Также, к фразе «perform its duties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information