Persistent organic compounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: постоянный, настойчивый, стойкий, упорный, устойчивый, неотвязный, неопадающий, неотступный, непрерывно возобновляющийся
persistent fragrance - стойкий запах
persistent bioaccumulative toxic chemical - стойкие токсичные химическая биоаккумулятивный
persistent level - постоянный уровень
persistent pesticides - стойкие пестициды
persistent in - стойкие в
was persistent - был стойким
persistent pockets - постоянные карманы
persistent rumors - упорные слухи
persistent itching - стойкий зуд
large and persistent - большие и стойкие
Синонимы к persistent: indefatigable, unrelenting, untiring, purposeful, patient, intransigent, relentless, pertinacious, single-minded, tenacious
Антонимы к persistent: volatile, unstable, flexible, temporary, transient
Значение persistent: continuing firmly or obstinately in a course of action in spite of difficulty or opposition.
adjective: органический, органичный, натуральный, основной, организованный, систематизированный, биогенный, взаимозависимый, конституционный, входящий в органическую систему
physical organic chemistry - физическая органическая химия
organic plant - органический завод
volatile organic compounds - летучие органические соединения
organic preparations - органические препараты
organic fertilizers - органические удобрения
organic semiconductor - органический полупроводник
organic halogen - Органический галоген
no organic - нет никакого органического
organic matter content - содержание органического вещества
organic matter pollution - Загрязнение органического вещества
Синонимы к organic: biological, biotic, live, animate, living, pesticide-free, additive-free, natural, integral, inherent
Антонимы к organic: unnatural, incidental, inorganic, man-made
Значение organic: of, relating to, or derived from living matter.
noun: соединение, компаунд, состав, смесь, сложное слово, составное слово, огороженное место, поселок негров-рабочих фирмы
verb: составлять, соединять, смешивать, примирять, осложнять, приходить к компромиссу, улаживать, частично погашать долг, увеличивать
toxic compounds - токсичные компоненты
moving compounds - перемещение соединений
low molecular weight compounds - низкомолекулярные соединения
trace organic compounds - отслеживать органические соединения
polyphenol compounds - полифенольные соединения
compounds of - соединения
specific compounds - конкретные соединения
antioxidant compounds - антиоксидантные соединения
novel compounds - новые соединения
compounds the issue - соединения вопрос
Синонимы к compounds: composite, amalgamation, mixture, amalgam, mix, synthesis, alloy, combination, fusion, blend
Антонимы к compounds: abates, decreases, de-escalates, diminishes, downsizes, dwindles, lessens, lowers, minifies, reduces
Значение compounds: a thing that is composed of two or more separate elements; a mixture.
Many persistent organic compounds, PCB, DDT and PBDE included, accumulate in river and marine sediments. |
Многие стойкие органические соединения, включая ПХБ, ДДТ и ПБДЭ, накапливаются в речных и морских отложениях. |
Deodorants can be formulated with other, more persistent antimicrobials such as triclosan that slow bacterial growth or with metal chelant compounds such as EDTA. |
Дезодоранты могут быть разработаны с другими, более стойкими противомикробными препаратами, такими как триклозан, которые замедляют рост бактерий, или с металлическими хелатными соединениями, такими как ЭДТА. |
The uncertainty with respect to Russia has been compounded by curious – and persistent – background noises in the Trump administration. |
Неопределённость в отношении России сопровождается странным и непрекращающимся шумом внутри администрации Трампа. |
In solid state, these compounds are less accessible for biological uptake or degradation, increasing their persistence in the environment. |
В твердом состоянии эти соединения менее доступны для биологического поглощения или разложения, что увеличивает их стойкость в окружающей среде. |
Although it persisted in some paint lines into the twentieth-century, it was displaced by less toxic cobalt compounds such as cobalt phosphate. |
Хотя он сохранился в некоторых линиях краски в двадцатом веке, он был вытеснен менее токсичными соединениями кобальта, такими как фосфат кобальта. |
The majority of these substances are organic compounds that are not easily metabolized by organisms and have long environmental persistence. |
Большинство этих веществ являются органическими соединениями, которые не легко усваиваются организмами и обладают длительной устойчивостью в окружающей среде. |
The persistence of these compounds is due to the high resistance to oxidation, reduction, addition, elimination and electrophilic substitution. |
Стойкость этих соединений обусловлена высокой устойчивостью к окислению, восстановлению, добавлению, элиминации и электрофильному замещению. |
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. |
В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке. |
Nevertheless, the conditions of life require that we proceed more persistently and effectively along the path of further closer relations. |
Однако жизнь требует от нас более настойчиво и эффективно идти по пути дальнейшего сближения. |
For manufacture chemically persistent enamels HV-785 the paint and varnish factory in the nearest future is going to purchase one more beaded mill. |
Для производства химостойких эмалей ХВ-785 лакокрасочный завод в ближайшее время намерен приобрести еще одну бисерную мельницу. |
This string of letters and numbers and symbols and parentheses that can be texted, I suppose, or Twittered worldwide, is the chemical identity of our pro compound. |
Эта строчка букв и цифр, символов и скобок, которую можно отослать как смс, или в твиттере, является химической формулой нашего компонента. |
Yet, Moscow-Jerusalem differences over Iran have persisted for a long time. |
Впрочем, разногласия по иранскому вопросу между Москвой и Тель-Авивом существуют уже давно. |
I was a precocious actress in her eyes; she sincerely looked on me as a compound of virulent passions, mean spirit, and dangerous duplicity. |
Она считала меня уже сейчас опытной комедианткой; она искренне видела во мне существо, в котором неумеренные страсти сочетались с низостью души и опасной лживостью. |
Не будем усугублять твой провал тем, что нас поймают. |
|
Okay, so I'm analyzing the organic compound Found in the creature's nest, |
Я анализирую органический компонент, найденный в гнезде существа |
It's a stupid rumour, I answered, though I could not help being struck by the persistence of this rumour. |
Глупый слух, - отвечал я, невольно заинтересованный устойчивостью этого слуха. |
She kissed him persistently to avoid an explanation at the outset. |
Чтобы отдалить объяснение, она долго целовала его. |
But I do this by the way, simply to while away the tedious hours and to satisfy the persistent demands of my fellow-countrymen. |
Но я делаю это вскользь, лишь бы как-нибудь убить неотвязчивое время и... удовлетворить всяким этим неотвязчивым требованиям соотечественников. |
Mr. Brunelle, I admire your persistence, but I'm afraid human nature hasn't changed since your last visit. |
Мистер Брунелл, я восхищаюсь вашей настойчивостью, но я боюсь человеческая сущность не изменилась с вашего последнего визита. |
You're almost in view of compound now. |
Ты уже почти в лагере. |
Do you have to be so persistent? |
До чего же ты назойлива! |
I thought you said you appreciated persistence. |
Вы же вроде говорили, что цените упорство. |
She took the bottle of Lydia Pinkham's Vegetable Compound from the drawer and held it up to the light. Not much left, she said. |
Достала из комода бутылку с микстурой Пинкем, подняла ее на свет, - Тут на донышке. |
In 2009, PFASs were listed as persistent organic pollutants under the Stockholm Convention, due to their ubiquitous, persistent, bioaccumulative, and toxic nature. |
В 2009 году Пфас были включены в Стокгольмскую Конвенцию в качестве стойких органических загрязнителей из-за их повсеместной, стойкой, биоаккумулирующей и токсичной природы. |
In partnership with the Ludwig Family Foundation, KIPP launched in 2018 the KIPP National Ludwig College Persistence Fund in four communities. |
В партнерстве с семейным фондом Людвига KIPP запустила в 2018 году Национальный фонд стойкости Людвига колледжа KIPP в четырех общинах. |
The main fluorescent compound is Hyloin-L1 and it gives a blue-green glow when exposed to violet or ultra violet light. |
Основным флуоресцентным соединением является Hyloin-L1, и он дает сине-зеленое свечение при воздействии фиолетового или ультрафиолетового света. |
However, a generator is an object with persistent state, which can repeatedly enter and leave the same scope. |
Однако генератор-это объект с постоянным состоянием, который может многократно входить и выходить из одной и той же области. |
In 1843, Bird tried to identify the pink compound; he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine. |
В 1843 году Берд попытался идентифицировать розовое соединение; ему это не удалось, но он был убежден, что это новое химическое вещество, и дал ему название пурпурин. |
In fact, the root cause of LCD image persistence is the same as phosphor burn-in, namely, non-uniform usage of the display's pixels. |
На самом деле, основная причина сохранения изображения на ЖК-дисплее та же, что и при выгорании люминофора, а именно неравномерное использование пикселей дисплея. |
Increased attention later came in 2010, when observers monitoring the Deepwater Horizon oil spill discovered a persistent oil slick at the Taylor site. |
Повышенное внимание было привлечено позже, в 2010 году, когда наблюдатели, наблюдавшие за разливом нефти Deepwater Horizon, обнаружили стойкое нефтяное пятно на участке Тейлора. |
Benzene is an organic chemical compound with the chemical formula C6H6. |
Бензол-это органическое химическое соединение с химической формулой C6H6. |
The SHU is a measurement of the base resin compound and not what comes out in the aerosol. |
Шу-это измерение основного смоляного соединения, а не того, что выходит в аэрозоле. |
Complications of hypertension are clinical outcomes that result from persistent elevation of blood pressure. |
Осложнения гипертонической болезни-это клинические исходы, возникающие в результате стойкого повышения артериального давления. |
If no rust is detected an anti-corrosion compound will be applied, if rust is detected the crossmember will be replaced. |
Если ржавчина не обнаружена, то будет применена антикоррозийная смесь, если ржавчина обнаружена, то поперечина будет заменена. |
Compound Benzoin Tincture is often applied to skin under adhesive bandage. |
Составную Бензоиновую настойку часто наносят на кожу под липкой повязкой. |
The fact that a glowing coal appears as a line of light when it is moved around quickly has often been used to illustrate the idea of persistence of vision. |
Тот факт, что светящийся уголь появляется в виде линии света, когда он быстро перемещается, часто использовался для иллюстрации идеи постоянства зрения. |
Competitive altruism is a possible mechanism for the persistence of cooperative behaviors, specifically those that are performed unconditionally. |
Конкурентный альтруизм - это возможный механизм сохранения кооперативного поведения, особенно такого, которое осуществляется безоговорочно. |
In organic chemistry, there can be more than one chemical compound with the same composition and molecular weight. |
В органической химии может существовать более одного химического соединения с одинаковым составом и молекулярной массой. |
Despite the spread of firearms, use of the bow persisted throughout the 18th century due to its superior build quality and ease of handling. |
Несмотря на распространение огнестрельного оружия, использование лука сохранялось на протяжении всего 18 века благодаря его превосходному качеству сборки и простоте обращения. |
Hickories are deciduous trees with pinnately compound leaves and large nuts. |
Гикори - это листопадные деревья с перисто-сложными листьями и крупными орехами. |
Two men, A. Vogel Jr. and C. Reischauer, were able to isolate the compound from the walnut tree in 1851. |
Два человека, А. Фогель-младший и К. Райшауэр, смогли выделить соединение из орехового дерева в 1851 году. |
Despite the on-the-ground explorations of California in the 16th century, Rodríguez's idea of California as an island persisted. |
Несмотря на наземные исследования Калифорнии в XVI веке, идея Родригеса о Калифорнии как об острове сохранилась. |
Как и LaI2 и LaI, LaH2, вероятно, представляет собой электрическое соединение. |
|
All are present, at least transiently, in any natural uranium-containing sample, whether metal, compound, or mineral. |
Все они присутствуют, по крайней мере временно, в любом природном урансодержащем образце, будь то металл, соединение или минерал. |
That evening, Adaleen burns down the compound clinic with J.J. and his wife inside, killing them. |
В тот же вечер Адалин сжигает клинику компаунда вместе с Джей-Джеем и его женой, убивая их. |
The compound eye of the fruit fly contains 760 unit eyes or ommatidia, and are one of the most advanced among insects. |
Составной глаз плодовой мухи содержит 760 единичных глаз или ommatidia, и является одним из самых продвинутых среди насекомых. |
I'm already engaged elsewhere with this same 4RR-persistent editor. |
Я уже занят в другом месте с этим же 4rr-стойким редактором. |
Darwin suggested that a number of traits persisted in species simply due to a preference for that trait by the opposite sex. |
Дарвин предположил, что ряд признаков сохраняется у видов просто из-за предпочтения этого признака противоположным полом. |
The Palestinian Authority and Hamas both planned official ceremonies and PA president Abbas attended a ceremony at his Muqataa compound. |
Сторонние приложения для мониторинга информации о персонаже и обучения навыкам существуют как для мобильных платформ Android, так и для мобильных платформ iPhone. |
The educational campaign on the benefits of and methods of hair removal persisted into the ads of the early 1920s and even continue today. |
Просветительская кампания о пользе и методах удаления волос сохранилась в рекламе начала 1920-х годов и даже продолжается сегодня. |
For example, the belief in prophetic dreams was common and persistent in many ancient cultures. |
Например, вера в вещие сны была распространена и сохранялась во многих древних культурах. |
Periscope, an advanced persistent threat based in China, has been hacking Cambodian organizations related to the 2018 general election. |
Periscope, передовая постоянная угроза, базирующаяся в Китае, взламывает камбоджийские организации, связанные с всеобщими выборами 2018 года. |
Commercially, the most important of these is lactisole, a compound produced by Domino Sugar. |
Коммерчески наиболее важным из них является лактизол-соединение, получаемое из сахара Домино. |
Of the two, Neumann was a more persistent student of the subject. |
Из них двоих Нойманн был более настойчивым исследователем этого предмета. |
As a chemical compound, riboflavin is a yellow-orange solid substance with poor solubility in water compared to other B vitamins. |
Как химическое соединение, рибофлавин представляет собой желто-оранжевое твердое вещество с плохой растворимостью в воде по сравнению с другими витаминами группы В. |
The impasse persisted as British forces did not intervene to put a stop to the escalating cycles of violence. |
Тупиковая ситуация сохранялась, поскольку британские силы не вмешивались, чтобы положить конец эскалации насилия. |
Guilds persisted over the centuries because they redistributed resources to politically powerful merchants. |
Гильдии сохранялись на протяжении веков, потому что они перераспределяли ресурсы в пользу политически влиятельных торговцев. |
Overall, setanaxib showed sub-optimal data for two proof-of-concept phase 2 clinical trials that question the future of this compound.. |
В целом, сетанаксиб показал неоптимальные данные для двух клинических испытаний фазы 2 доказательства концепции, которые ставят под сомнение будущее этого соединения.. |
Children with DMDD also display persistently irritable or angry mood that is observable by others. |
Дети с ДМДД также проявляют постоянно раздражительное или сердитое настроение, которое можно наблюдать у других людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «persistent organic compounds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «persistent organic compounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: persistent, organic, compounds , а также произношение и транскрипцию к «persistent organic compounds». Также, к фразе «persistent organic compounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.