Placement exchange - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Placement exchange - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обмен размещения
Translate

- placement [noun]

noun: размещение, помещение, трудоустройство, определение на должность

- exchange [noun]

noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег

adjective: обменный, меновой

verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться



In exchange for a percentage... of the product-placement revenue, naturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется в обмен на процент.. от доходов с размещения скрытой рекламы.

In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения.

Specific fashion brands have been featured in film, not only as product placement opportunities, but as bespoke items that have subsequently led to trends in fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные модные бренды были показаны в фильме не только как возможности размещения продукта, но и как заказные предметы, которые впоследствии привели к тенденциям в моде.

In exchange for some wheels, and a tidy sum, he would make a delivery for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на колеса и кругленькую сумму,он должен был делать для меня доставки.

Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства.

What is the most egregious product placement you've ever seen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый вопиющий пример продакт-плейсмента, что вы когда-либо видели?

I do have some concerns about the placement of his DBS electrode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть некоторые сомнения насчёт расположения электродов для глубокой стимуляции.

Your placement choice will be saved for the next time you use the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранное положение сохраняется и при следующем запуске программы будет таким же.

In a deteriorating economic environment, this willingness is likely to become increasingly stretched with increased downside risks for the dollar exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ухудшающихся экономических условиях такое желание, по всей видимости, будет ослабевать при увеличении рисков снижения обменного курса доллара.

The conditions of detention for foreigners pending return were monitored quarterly by the authority that had ordered the placement in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания иностранцев, ожидающих высылки, ежеквартально проверяются органом, отдавшим распоряжение о заключении под стражу.

If Europeans are serious about their common space for human rights and freedoms, they must recognize that those values are not shared by the calculating placemen of Putin's Kremlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если европейцы серьезно относятся к своим общим пространствам для прав человека и свобод, они должны признать, что расчетливые чиновники из Кремля Путина не разделяют эти ценности.

This document, signed by both the United States and the Soviet Union, banned the placement and installation of nuclear weapons in Earth's orbit and on the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ, подписанный и Соединенными Штатами, и Советским Союзом, запрещал размещение ядерного оружия на земной орбите и на Луне.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

Bernadette had a plum placement too, at the Federal Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернадет тоже была выгодно пристроена, в гостиницу Федерал.

I wonder if I could talk to someone about a hostel placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересует, могу ли я поговорить с кем-нибудь о размещении в хостеле?

Seems not much stock is put in the proper placement of instruments here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что недостаточно инструментов разложены по местам.

We're talking about product placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем обсуждать продакт-плейсмент.

Converse All Stars, vintage 2004, product placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтажные Converse All Stars, 2004 года. Продакт-плейсмент.

I saw it all ... the troop placements, the aerial assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё видела...расположение войск, нападение с воздуха.

I hope you're as pleased to be assigned me... as I am the placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы будете довольны, что назначили меня... в качестве замены.

Placement of this dresser is off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комод не на месте.

Job placements, all over the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши кадры, по всему городу.

Yeah, our placement forms haven't quite caught up with the times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, наши формы об усыновлении не всегда успевают за временем.

I'll be more careful with the hickey placement next time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду поаккуратней в следующий раз при парковке своей штуковины.

His thoughts were about the exchange of the horses: for he had heard the whole dialogue relating thereto, and the proposal coming from Calhoun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мысли занимала только что состоявшаяся сделка: он слышал весь разговор и просьбу Колхауна.

But all I know, sir, is, that I am ready to hand you over this sum in exchange for your assignment of the debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж.

The standardized advanced placement test is considered one of the most difficult and carefully monitored tests in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единый гос. экзамен - один из самых сложных и надежно контролируемых тестов в нашей стране.

I know how clandestine money exchange and an office structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как поменять американские доллары так, чтобы никто не узнал. Я знаю, как снять офис.

Would you like to exchange pleasantries on the way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаете ли обменяться любезностями по дороге?

I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

M exchange for providing free televisions for each of the classrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на бесплатные телевизоры для каждой классной комнаты.

A woman in my group gives them away in exchange for frozen casseroles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина из моей группы меняет их на замороженные запеканки.

Your hit on the stock exchange, it didn't work, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя махинация с фондовой биржей не прошла, друг мой.

He began to watch the Stock Exchange columns of the paper with new interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал с жадным интересом следить за биржевым отделом газеты.

All Paris - the Paris of the Stock Exchange and Clubs - was still shaken by this double stroke of swindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь Париж, Париж биржевых хищников, крупных промышленников, завсегдатаев клубов и бульваров, еще и теперь содрогается при воспоминании об этом двойном мошенничестве.

The attack of the telephone exchange is a declaration of war against the working class... what are the POUM up to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение на телефонную станцию — это объявление войны рабочему классу... — Что там с ПОУМ?

The Sepian Commodities Exchange is in chaos... everybody's selling, prices falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Сепианской Бирже хаос... все продают, цены падают.

Look, what do you want in exchange for the chip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, чего вы хотите в обмен на чип?

He's ignoring the Law of Equivalent Exchange!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он игнорирует принцип равного обмена.

And it was an exchange trip, so we had to be re-exchanged, you know, and this all took place in the cross-Channel ferry, like it does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был обмен, то есть нас надо было поменять обратно. Знаете, на пароме через Ла-Манш.

I thought we agreed not to exchange presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мы договорились не обмениваться подарками.

And you want our prototype weapons in exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы хотите наш прототип оружия в обмен.

Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации.

He felt certain that they were the kind of glances people exchange when they cannot laugh at the speaker aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был совершенно уверен, что именно такими взглядами обмениваются люди, не позволяющие себе громко смеяться в присутствии говорящего.

The basis of alchemy is equivalent exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе алхимии - равноценный обмен.

You exchange the flagged bills for chips and then the chips for clean money that no one can trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь меченые купюры на фишки, а потом фишки — на деньги, которые не отследить.

In exchange for a little success?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на небольшой успех?

More often, percutaneous is typically used in reference to placement of medical devices using a needle stick approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего, чрескожное обычно используется в отношении размещения медицинских устройств с использованием подхода иглы палочки.

Discrimination against gay, lesbian and bisexual soldiers in recruitment, placement and promotion is prohibited in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискриминация в отношении солдат-геев, лесбиянок и бисексуалов при вербовке, расстановке и продвижении по службе запрещена в Израиле.

After the planning of the surgical part is completed, a CAD/CAM surgical guide for dental placement is constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как планирование хирургической части завершено, CAD/CAM хирургическое руководство для размещения зубов построено.

Further procedure is very similar to the traditional implant placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшая процедура очень похожа на традиционное размещение имплантата.

Also, I can't imagine what race has to do with it. If the face is unfamiliar, the placement is ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще я не могу себе представить, какое отношение к этому имеет раса. Если лицо незнакомо, то размещение неоднозначно.

The style for brace placement in statements may differ from the style for brace placement of a function definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль размещения скобок в операторах может отличаться от стиля размещения скобок в определении функции.

Severe curvatures that rapidly progress may require surgery with spinal rod placement and spinal fusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих картинах Дензлер часто намекает на нашу жизнь в разрушительный век линзовых образов.

It would have been a secondary payload, released after the placement of the DSCOVR climate satellite at the L1 point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы вторичная полезная нагрузка, выпущенная после размещения климатического спутника DSCOVR в точке L1.

However, please avoid placement in both a subcategory and this top-level category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, пожалуйста, избегайте размещения как в подкатегории, так и в этой категории верхнего уровня.

Further, as the initial choice of the player is independent of the placement of the car, variables C and S are independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, поскольку первоначальный выбор игрока не зависит от размещения автомобиля, переменные C и S независимы.

A second prize placement at the International Competition of the Ile-de-France in 1988 at the age of fourteen was a start for Perroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе призовое место на международном конкурсе Иль-де-Франс в 1988 году в возрасте четырнадцати лет стало для Перроя стартом.

This may seem obscure but that seemed to be a major product placement / promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может показаться неясным, но это, по-видимому, было главным размещением продукта / продвижением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «placement exchange». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «placement exchange» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: placement, exchange , а также произношение и транскрипцию к «placement exchange». Также, к фразе «placement exchange» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information