Please accept my thanks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить
please note that - Обратите внимание, что
please explain - пожалуйста, объясни
please take this into account when - пожалуйста, примите это во внимание при
please select a department - пожалуйста, выберите отдел
please take a closer look - принять, пожалуйста, поближе
please feel free to pass - пожалуйста, не стесняйтесь передать
please refrain - пожалуйста воздержитесь
coffee please - кофе, пожалуйста
please click on this link - пожалуйста, нажмите на эту ссылку
would you please call - вы бы просьба звонить по телефону
Синонимы к please: amuse, entertain, delight, oblige, suit, satisfy, give pleasure to, charm, gratify, make someone feel good
Антонимы к please: displease, upset, disturb, bother, worry, annoy, deject, distress, anguish, demoralize
Значение please: cause to feel happy and satisfied.
verb: принимать, признавать, соглашаться, брать, допускать, акцептовать, утверждать, относиться благосклонно
accept post - принимать должность
gratefully accept - с благодарностью принимает
accept our apologies - примите наши извинения
accept any obligation - принимать какие-либо обязательства
i have read, understood, and i accept - я прочитал, понял, и я принимаю
we can only accept - мы можем только принять
please accept my heartfelt - пожалуйста, примите мои сердечные
accept your apology - принять ваши извинения
you must accept - Вы должны принять
accept the reality - принять реальность
Синонимы к accept: get, obtain, receive, acquire, take, gain, assume, take on, undertake, take responsibility for
Антонимы к accept: reject, deny, renounce, refute
Значение accept: consent to receive (a thing offered).
do all in my power - делать все возможное
my personal view is that - мое личное мнение таково, что
with my girl - с моей девушкой
brings to my attention - приносит мое внимание
is my business - это мое дело
during my presentation - во время моего выступления
50 my - 50 мой
my self-esteem - моя самооценка
my focus is on - мое внимание сосредоточено на
are on my agenda - на моей повестке дня
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
thanks to good relations - благодаря хорошим отношениям
thanks uncle - спасибо дядя
thanks for coming to see me - спасибо за то, чтобы увидеть меня
thanks for the advice - Спасибо за совет
thanks for telling us - Спасибо, что нам
thanks for being honest - спасибо за честно
thanks to the higher - благодаря тем выше
thanks for the briefing - спасибо за брифинг
thanks to all involved - спасибо всем вовлеченным
thanks for driving - спасибо за рулем
Синонимы к thanks: acknowledgment, recognition, credit, appreciation, gratitude, thanks a million, thank you, thank you kindly, bless you, thanks very much
Антонимы к thanks: censure, ignores, criticism, neglects, blame
Значение thanks: Used to express appreciation or gratitude.
Could you call me a taxi, please? |
Не могли бы вы вызвать мне такси, пожалуйста? |
Would you and your noisemaker please wait in Roz's booth? |
Не мог бы ты со своим гудком подождать в кабине Роз? |
So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs. |
Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов. |
And can you please send some asp... |
И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи... |
Поэтому, пожалуйста, просим вас присоединиться к нам позднее во второй половине дня. |
|
Оставайтесь на своих местах. |
|
Карл, я прошу тебя, перестань беспокоиться за Фрэнка. |
|
верь в старшую дочь! |
|
We accept Western Union Money Transfer and Wire money transfer to the bank account. |
Возможна оплата через Western Union Money transfer и перевод денег на счёт в банке. |
Please indicate how access to occupational safety regulations is monitored and guaranteed in the case of temporary workers. |
Просьба представить информацию о том, каким образом обеспечивается контроль за соблюдением норм в отношении гарантии занятости и доступ к таким нормам в случае временных рабочих. |
Then, sir, please blow into the tester. |
Тогда пройдите тест на алкоголь пожалуйста. |
Please circle the words that are misspelled. |
Пожалуйста, обведите кружками слова, которые написаны неправильно. |
Please help us out, put in a good word for us. |
Пожалуйста, помогите нам, замолвите за нас слово. |
Пожалуйста, попросите их относиться к нам, как к живым людям. |
|
Please note that the discount is provided for one category only, the aggregate discount is NOT available. |
Внимание! Скидка предоставляется только по одной из категорий, суммарная скидка НЕ предоставляется. |
Please welcome, for the final report of the afternoon from all throughout history some of the greatest people who have ever lived in their 1988 world tour! |
Добро пожаловать на заключительный доклад этого дня. величайших людей всех эпох в истории, когда-либо живших на земле, об их путешествии в 1988 год! |
Please send us your current catalogue and other informational materials by fax. |
Пришлите, пожалуйста, Ваш каталог и прочую информацию по факсу. |
For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website. |
Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи. |
Бен, ты мог бы соорудить взлетно-посадочную полосу? |
|
Please save the mommy lecture for tomorrow, please, when my head isn't pounding so much. |
Пожалуйста, прибереги мамочкину нотацию на завтра, когда моя голова не будет так трещать. |
Джейсон Фрэнс, пожалуйста свяжитесь с регистратурой первого этажа. |
|
I'd like to speak a Mr Max Fuller, please. |
Я бы хотел поговорить с мистером Максом Фуллером. |
I am now programmed to please you also. |
Теперь я запрограммирована и на то, чтобы вам угождать. |
Please have them well translated and notarized and submit them safely to the court. |
Пожалуйста, хорошенько их переведите и нотариально заверьте и благополучно доставьте их в суд. |
Frank, can you please keep the nonsense rambling down to a minimum? |
Фрэнк, можешь нести свой бред немного потише? |
Ladies and gentlemen, please, welcome to London violin virtuoso Nicolas Mori. |
Дамы и господа, поприветствуем в Лондоне скрипача-виртуоза Николаса Мори. |
All right, would you please welcome the team behind this year's multi-Nebulon-award-winning best seller. |
Так, давайте поприветствуем людей, ответственных за номинанта премии Небулон, за бестселлер этого года. |
FLOORBOARDS CREAKING Chris, please listen to me... |
Крис, пожалуйста, послушай меня... |
Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province. |
Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом. |
I couldn't accept Lavinia's sacrifice of her life. Her children, her future and then give her the brush off when I was well again, well, I couldn't, could I? |
Что Лавиния хотела пожертвовать ради меня жизнью, материнством и своим будущим, и что я не могу дать ей отставку только потому, что выздоровел. |
I am no antiquarian, but I could imagine that they were some unwarlike and harried race who were forced to accept that which none other would occupy. |
Я не археолог, но, по-моему, это было отнюдь не воинственное, а скорее угнетенное племя, которое довольствовалось тем, от чего отказывались другие. |
You will accept this modification because you need to protect your CIA. |
Вы примите наши условия, поскольку должны защитить своё ЦРУ. |
I'm only your tool of self-destruction I know all that, I accept it and I want you to marry me. |
Я лишь твоё орудие для саморазрушения. Я всё это знаю, принимаю и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. |
It's a bit anticlimactic, but very well, we accept. |
Это немного неожиданно, но так и быть. Мы согласны. |
His young mind, unable to accept it, created a fantastical truth, that his father is to blame. |
Его детский разум не смог принять факт, и создал иллюзию того, что всему виной - его отец! |
and Myriad will marry prince Rannon to make our alliance permanent reject this offer and Holden burns accept this offer and I will concede this match |
а Мириад женится на принце Рэнноне, скрепляя тем самым союз, либо вы отказываетесь, и Холден будет сожжён Примете предложение - я уступлю в этой схватке |
Yes, yes, my friends, I accept it with pleasure, for I'm very tired; but how am I to get in? |
Да, да, мои друзья, я с большим удовольствием, потому что очень устал, только как я тут влезу? |
Как я могу смириться с кем-то, кто меня не привлекает? |
|
I don't know if you guys have had a chance to use the new parking meters that accept credit cards, but Robert was instrumental in that legislation. |
Не знаю, пользовались ли вы, ребята, этими новыми парковочными автоматами, принимающими кредитки, но именно Роберт проталкивал тот закон. |
If you think I will accept expensive clothing from a man I'm not even bundling with! |
Неужели вы думаете, что я стану принимать дорогие подарки от человека, с которым даже не переспала? |
I could accept that authority is needed, but I'd never be alongside a military officer. |
Я могу смириться с их начальством, если придется, но ни за что в жизни близко не останусь с воякой |
I'd prefer the teddy bear shot glass, but I'm more than willing to accept the plain plastic syringe if it's slightly warmed in the microwave. |
Я бы не отказался от небольших дозировочных стаканчиков, но я вполне готов к стандартному пластиковому шприцу, если его предварительно нагреют в микроволновке. |
My opinion,it's a good thing they didn't accept you at that place. |
По моему мнению, это хорошо, что они не ожидают увидеть тебя в таком месте |
So you think I should accept the first, best guy that shows interest? |
Значит, я должна благодарить и бросаться на первого парня, который проявит интерес? |
Do you accept Colin4C's suggestion to delete both sentences? |
Согласны ли вы с предложением Colin4C удалить оба предложения? |
Эти концентраторы могут принимать полноразмерные видеокарты. |
|
The first co-routine to execute has a co-call before the following accept clause. |
Первая совместная процедура для выполнения имеет совместный вызов перед следующим предложением accept. |
However, he angrily refuses to accept his captivity and Argalia and Angelica flee in terror. |
Однако он гневно отказывается принять свой плен, и Аргалия с Анжеликой в ужасе убегают. |
У партии Туде не было иного выбора, кроме как признать свое поражение. |
|
In 1943, Japan ordered the government of Macau to accept Japanese advisors. |
В 1943 году Япония приказала правительству Макао принять японских советников. |
79% казахстанцев принимают теорию эволюции. |
|
Private individuals can create legally binding contracts, including arbitration agreements that may elect to accept alternative arbitration to the normal court process. |
Частные лица могут заключать юридически обязательные договоры, в том числе арбитражные соглашения, которые могут принять решение об альтернативном арбитраже по сравнению с обычным судебным процессом. |
The PCE could not, however, accept that this meanf abandoning the struggle against Franco's regime in Spain. |
Однако ПКЭ не мог согласиться с тем, что это означает отказ от борьбы против режима Франко в Испании. |
Industrialists who have begun working with imports may not accept domestic alternative products that reduce demand for their output. |
Промышленники, которые начали работать с импортом, могут не принимать отечественные альтернативные продукты, снижающие спрос на их продукцию. |
If you can not accept this, then Andries' suggestion is the best one. |
Если вы не можете принять это, то предложение Андриса является лучшим. |
Modern scholars mostly accept the identification. |
Современные ученые в основном принимают это отождествление. |
It seemed a balanced compromise, but O'Rourke declined to accept the letters patent and never regarded his terms as binding. |
Это казалось сбалансированным компромиссом, но О'Рурк отказался принять патент на письма и никогда не считал свои условия обязательными. |
I had a hard time with that rule once, and all I can tell you is to accept it gracefully and maintain your own dignity. |
Однажды мне пришлось нелегко с этим правилом, и все, что я могу вам сказать, - это принять его изящно и сохранить свое собственное достоинство. |
The Countess was reluctant to accept a lower status than the dowager queen Elizabeth or even her daughter-in-law, the queen consort. |
Графиня не желала признавать более низкого статуса, чем вдовствующая королева Елизавета или даже ее невестка, королева-консорт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «please accept my thanks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «please accept my thanks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: please, accept, my, thanks , а также произношение и транскрипцию к «please accept my thanks». Также, к фразе «please accept my thanks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.