Pouring stream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pouring money down the drain - выбрасывание денег на ветер
crack pouring - заливка трещин
high pouring temperature - высокая температура заливки
pouring cup - литниковая воронка
pouring technique - методика заливки
it is pouring with rain - он лил дождь
start pouring - начинайте лить
stop pouring - остановить заливки
by pouring - выливая
pouring beer - наливая пиво
Синонимы к pouring: gushing, pour, raining, rainy, flowing, spill, streaming, drizzling, showery, stream
Антонимы к pouring: dropwise, burned, dry as a dead dingo's donger, dry as a wooden god, dry as dust, dry as snuff, still, thin, as dry as a bulls bum going up a hill backwards, as dry as a pommie's bath mat
Значение pouring: (especially of a liquid) flow rapidly in a steady stream.
noun: поток, течь, ручей, струя, течение, река, направление, вереница
verb: течь, вытекать, струиться, источать, литься, лить, развевать, развеваться, хлынуть, проноситься
well stream - приток к скважине
liquid stream - поток жидкости
future stream - поток будущего
secure income stream - безопасный поток дохода
stream map - поток Карта
a small stream - небольшой поток
video stream - видеопоток
entry stream - поток входа
a stream of - поток
field and stream - поля и потока
Синонимы к stream: tributary, runnel, brook, bourn, streamlet, river, creek, rivulet, rill, freshet
Антонимы к stream: flow into, trickle
Значение stream: a small, narrow river.
It had once flowed in someone else's body, a body with its own personality, its own ideas, and now it was pouring into him, a reddish-brown stream of health. |
В чьём-то чужом теле - со своим характером, со своими мыслями, она текла ещё на днях - и вот вливалась теперь в него, красно-коричневое здоровье. |
What seemed an interminable stream of identical eight-year-old male twins was pouring into the room. |
В палату лился, казалось, нескончаемый поток, состоящий из восьмилетних близнецов мужского пола. |
Being connectionless means that there is no concept of a stream or permanent connection between two hosts. |
Отсутствие связи означает, что не существует понятия потока или постоянной связи между двумя хостами. |
Multi-user MIMO beamforming even benefits single spatial stream devices. |
Многопользовательский MIMO, формирование диаграммы направленности, даже преимущества одного пространственного устройства поток. |
It can also be heard via an Icecast Internet stream. |
Его также можно услышать через интернет-поток Icecast. |
The following morning, very early, Carol Boynton was seen to throw something into the stream. |
На следующее утро, очень рано, Кэрол Бойнтон видели бросающей в ручей какой-то предмет. |
I'm pouring vinegar on your flesh to minimize the burns inside your skin caused by the cement. |
Я поливаю тебя уксусом, чтобы уменьшить ожоги во внутренних слоях кожи, вызванные цементом. |
Up the line there was a bridge over a stream that flowed into the marsh. |
В другой стороне был мост через речку, впадавшую в лагуну. |
Its snout was shoved into an icy stream, and it did not straighten up as they approached. |
Он опустил рыло в ледяной поток и даже не выпрямился при их приближении. |
Отправил бы письмо в жуткий ливень. |
|
Melting the rocks, and then pouring them into place would take and incredible amount of heat just to spool off pieces of stone. |
Плавя скалы, и затем заливая их по месту потребовало бы невероятного количества тепла для нагрева очереди кусков камня. |
This means that they can meet any need for the extraction and pouring of the finished product. |
Это позволяет удовлетворить всем требованиям в плане подачи и распределения готового продукта. |
Throat cut, life pouring out of me. |
Жизнь вытекала у меня из горла. |
Когда мы вышли из кинотеатра, шёл сильнейший ливень. |
|
Obviously, she was pouring a glass of water for her guest when he assailed her. |
Очевидно, она наливала стакан воды своему гостю, когда он напал на нее. |
By this time the peeresses are flowing in in a glittering stream, and the satin-clad officials are flitting and glinting everywhere, seating them and making them comfortable. |
Супруги пэров появляются одна за Другой, блестящей вереницей, а между ними мелькают нарядные распорядители, усаживая их и устраивая. |
The two girls sat in the window seat, looking out at the lights and the stream of hurrying vehicles in the avenue. |
Девушки сидели у окна и смотрели на яркие фонари и поток мелькающих экипажей. |
The names of world-famous night bars flash out in letters of fire, the raucous trumpeting and wild drumming of jazz bands stream through the open windows on to the hot boulevard. |
Вспыхнут надписи всемирно известных кабаков, из их открытых окон на жаркий бульвар понесется дикая трескотня, барабанный бой и гудки джаз-бандов. |
After getting clear of the enclosures of Casa del Corvo, the hunter headed his animal up stream-in the direction of the Port and town. |
Выехав из ворот Каса-дель-Корво, старый охотник отправился вверх по берегу реки в сторону форта. |
Чарли, твоя рука, в плане выпивки, всегда была тяжелой. |
|
She could not see. The perspiration pouring down her face was blinding her. |
Она ничего не видела. Усилия исказили её лицо, пот лился градом, заливая глаза. |
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. |
Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта. |
All right, well, i was thinking... i mean, we're not a hospital, and we're not a charity, and still, thousands of these requests keep pouring in every day. |
Отлично, тогда я подумала... мы не больница, и мы не дом милосердия, вместе с этим, тысячи этих просьб продолжают приходить каждый день. |
The fast called the Passover-a religious affair, of course-was near, and thousands were pouring in from the country, according to custom, to celebrate the feast in Jerusalem. |
Приближался пост, называемый Пасхой, и тысячи людей стекались из провинции, чтобы, по обычаю, провести этот праздник в Иерусалиме. |
You keep pouring whiskey on the guests, I'm gonna have to reassign you to a narrative where your... talents would go tragicallyunappreciated. |
Будешь проливать виски на гостей, и я перепишу тебя в сценарий, где твои таланты трагически недооценят. |
I'm pouring it on now. Right on the edge. |
Я щас тут такого по напишу, на грани представимого. |
I-I'm sure he had a perfectly good reason for pouring out a glass of wine. |
Уверен, у него была прекрасная причина, чтобы вылить стакан вина. |
I bet he's pouring her a glass of wine... |
Не сомневаюсь, что он наливает ей бокал вина... |
Born to stream through the world, unleashing pain and misery on everyone. |
Рождённый пронизывать мир, внушая всем боль и жалость. |
Here and there a cygnet is reared uneasily among the ducklings in the brown pond, and never finds the living stream in fellowship with its own oary-footed kind. |
Тут и там в утином пруду среди утят тоскливо растет лебеденок, который так никогда и не погружается в живой поток общения с себе подобными белокрылыми птицами. |
Час спустя он умер, погрузившись мордой в ручей. |
|
He crossed no more hills or divides, but automatically followed a large stream which flowed through a wide and shallow valley. He did not see this stream nor this valley. |
Больше он уже не поднимался на холмы, не пересекал водоразделов, а брел по отлогому берегу большой реки, которая текла по широкой долине. |
The body was mutilated by burns on the head, face and leg, and he was covered in blood because blood was pouring out of his nose. |
Тело было изуродовано ожогами на голове и ногах, и он был весь в крови, потому что кровь била у него из носа. |
But now I got some wire nooses on the tracks in the dry stream brush. |
А теперь завел проволочные силки, раскинул их в кустарнике у ручья. |
I've been pouring concrete and laying brick since I was your age. |
Я заливал бетон и клал кирпичи с твоего возраста. |
He began pouring out our secrets right and left in total disregard for my safety if not for his own, omitting nothing, knot-hole, pants and all. |
Он начал выбалтывать подряд все наши секреты, он совсем не остерегался ни за себя, ни за меня, выложил всё, как было, - и про дупло, и про штаны... |
According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal. |
Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла. |
Gervais confronts Zac in the pouring rain, and Zac admittedly comes out, yelling that while he was not kissing Paul, he wished he had been. |
Жерве сталкивается с Заком под проливным дождем, и Зак, по общему признанию, выходит, крича, что, хотя он не целовал пола, он хотел бы, чтобы это было так. |
The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope. |
Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка. |
Some IP cameras expecting that the player sends this magic number and do not start the stream if no magic number received. |
Некоторые IP-камеры ожидают, что игрок отправляет этот магический номер и не запускают поток, если магический номер не получен. |
The rock was then worked upon by fire-setting to heat the rock, which would be quenched with a stream of water. |
Затем на скале разводили огонь, чтобы нагреть ее, а затем тушили струей воды. |
Anarchism is only one of the streams of socialist thought, that stream whose main components are concern for liberty and haste to abolish the State. |
Анархизм - это только один из потоков социалистической мысли, тот поток, главными составляющими которого являются забота о свободе и поспешность упразднения государства. |
The jet stream brings in large low pressure systems from the northern Pacific Ocean that enter the US mainland over the Pacific Northwest. |
Реактивный поток приносит большие системы низкого давления из северной части Тихого океана, которые входят в материковую часть США через Тихоокеанский Северо-Запад. |
In the moraq technique, single-color tiles were cut into small geometric pieces and assembled by pouring liquid plaster between them. |
В технике морак одноцветные плитки разрезали на небольшие геометрические кусочки и собирали, заливая между ними жидкую штукатурку. |
Поток данных может содержать необязательную контрольную сумму. |
|
The construction was completed in 2011 and in August 2011 Nord Stream was connected with the OPAL pipeline. |
Строительство было завершено в 2011 году, и в августе 2011 года Северный поток был соединен с трубопроводом OPAL. |
Although almost massless, there also exists a steady stream of neutrinos emanating from the star's core. |
Несмотря на почти полную безмассовость, существует также постоянный поток нейтрино, исходящий из ядра звезды. |
A similar effect is created by the introduction of a stream of higher velocity fluid, such as the hot gases from a flame in air. |
Подобный эффект создается при введении потока жидкости с более высокой скоростью, например горячих газов из пламени в воздух. |
By reducing the widths of the address and data busses it has been possible to include a bi-directional parallel transport stream interface. |
За счет уменьшения ширины адресных шин и шин данных появилась возможность включить двунаправленный параллельный интерфейс транспортного потока. |
The ice particles are transported, suspended in the compressed air-stream, towards a converging-diverging nozzle. |
Частицы льда транспортируются, взвешенные в потоке сжатого воздуха, к сходящемуся-расходящемуся соплу. |
Bowmont Water is a stream in the Scottish Borders and Northumberland, England. |
Бомонт-Уотер-это ручей на границе Шотландии и Нортумберленда, Англия. |
He undressed and stood in a basin, pouring himself out of a bucket. |
Он разделся и, стоя в тазу, налил себе воды из ведра. |
To solve this problem, the skin of the lower legs is thick and tight; preventing too much blood from pouring into them. |
Чтобы решить эту проблему, кожа нижних конечностей толстая и плотная, предотвращая попадание в них слишком большого количества крови. |
Any dirt attaching on either air side will invariably be transported into the air stream of the other side. |
Любая грязь, прикрепляющаяся на любой стороне воздуха, будет неизменно транспортироваться в воздушный поток другой стороны. |
In order to synchronise to the synchronous data stream the encoded characters can be sent erect or inverted. |
Для синхронизации с синхронным потоком данных закодированные символы могут быть отправлены прямо или инвертированы. |
When a bit stream really FAILS BIG, you will get ps of 0 or 1 to six or more places. |
Когда битовый поток действительно сильно проваливается, вы получаете ps от 0 или 1 до шести или более мест. |
More than 21,000 people watched PewDiePie's live stream on DLive showing the plane with its banner fly over the city. |
Более 21 000 человек смотрели прямую трансляцию PewDiePie на DLive, показывающую, как самолет с его баннером пролетает над городом. |
The Upper Mississippi is largely a multi-thread stream with many bars and islands. |
Массы рабочих, теснящиеся на фабрике, организованы, как солдаты. |
The remaining bytes in the stream are encoded using one of four element types. |
Остальные байты в потоке кодируются с использованием одного из четырех типов элементов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pouring stream».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pouring stream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pouring, stream , а также произношение и транскрипцию к «pouring stream». Также, к фразе «pouring stream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.