Power and jurisdiction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Power and jurisdiction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
власть и юрисдикция
Translate

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много

  • power vertical - вертикаль власти

  • germinative power - энергия прорастания

  • administering power - управляющая держава

  • estimated power - расчетная мощность

  • arbitrary power - деспотическая власть

  • dc12v power - DC12V мощность

  • greater power - большая мощность

  • power generated - вырабатываемая

  • star power - власть звезды

  • charging power - мощность зарядки

  • Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth

    Антонимы к power: weakness, impotence

    Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • compromise and - компромисс и

  • end and - конец и

  • and symposiums - и симпозиумы

  • hurt and - боль и

  • crane and - кран и

  • and nurse - и медсестра

  • and crossing - и пересечение

  • pam and - Пэм и

  • node and - узел и

  • jurisdiction and the recognition and enforcement - юрисдикции и признание и приведение в исполнение

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- jurisdiction [noun]

noun: юрисдикция, подсудность, подведомственность, правосудие, сфера полномочий, отправление правосудия, подведомственная область



State Councils: State Councils have power of legislation on matters falling under state jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы штатов: советы штатов занимаются законотворчеством по вопросам, относящимся к юрисдикции штатов.

The case was dismissed for lack of personal jurisdiction, and Traffic Power failed to appeal within the allowed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было прекращено из-за отсутствия персональной юрисдикции, и дорожная власть не смогла подать апелляцию в течение разрешенного времени.

Mengsk has become power-hungry, declaring Jim Raynor an outlaw and showing little desire to protect or aid the colonies under his jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менгск стал властолюбивым, объявив Джима Рейнора вне закона и не проявляя особого желания защищать или помогать колониям, находящимся под его юрисдикцией.

As the name implies, the Court of Appeal's power to consider a writ application stems from its supervisory jurisdiction over the district courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, полномочия Апелляционного суда по рассмотрению судебного приказа вытекают из его надзорной юрисдикции над районными судами.

This principle means that courts sometimes do not exercise their power of review, even when a law is seemingly unconstitutional, for want of jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип означает, что суды иногда не осуществляют свои полномочия по пересмотру, даже если закон, по-видимому, неконституционен, из-за отсутствия юрисдикции.

Many jurisdictions are beginning to legally require power factor correction for all power supplies above a certain power level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие юрисдикции начинают законодательно требовать коррекции коэффициента мощности для всех источников питания выше определенного уровня мощности.

For example, the Constitution at Article III, Section 2, gives Congress power to make exceptions to the Supreme Court's appellate jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, конституция в статье III, Раздел 2, дает Конгрессу право делать исключения из юрисдикции Верховного Суда по апелляциям.

This jurisdiction, the actual power of ruling is legislative, judicial or coactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта юрисдикция, фактическая власть принятия решений является законодательной, судебной или коактивной.

plenary, whole and entire power, pre-eminence, authority, prerogative and jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безоговорочная, полная и абсолютная власть, преосвящество, прерогатива и юрисдикция

Their power and regional jurisdiction was limited to that of the Norman counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их власть и региональная юрисдикция ограничивались властью Нормандских графов.

In September 1994, Abacha issued a decree that placed his government above the jurisdiction of the courts, effectively giving him absolute power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1994 года Абача издал указ, который поставил его правительство над юрисдикцией судов, фактически предоставив ему абсолютную власть.

In Australia, the power to issue certiorari is part of the inherent jurisdiction of the superior courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии право выдавать certiorari является неотъемлемой частью юрисдикции высших судов.

Janus as the Gatekeeper has jurisdiction over every kind of door and passage and the power of opening or closing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янус, как привратник, обладает юрисдикцией над всеми видами дверей и проходов, а также властью открывать или закрывать их.

The House as well as the State Councils have the power to approve the declaration of State of Emergency in their respective jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата и советы штатов имеют право утверждать указы о введении чрезвычайного положения в пределах своей юрисдикции.

The paragraph assumed that the court or tribunal concerned had jurisdiction over the dispute and also the power to order provisional measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пункт предполагает, что соответствующий суд или трибунал имеет юрисдикцию в отношении спора и полномочия распорядиться о принятии временных мер.

It's the first time we've ever had the power to gain knowledge at our fingertips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые у нас появилась возможность получить знание без особых усилий.

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны.

Scan detects power source located below prisoner's left elbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирование обнаружило источник энергии, расположенный ниже левого локтя заключенного.

A huge iron throne materialised behind Merlin, a memory made real by the power of his awful will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной Мерлина материализовался огромный железный трон, призванный из небытия усилием его несгибаемой воли.

They defeated the greatest power in the world in a couple days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они за пару дней одолели величайшую в мире державу.

Now, the power outages are following the natural citywide gust flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в электроэнергии следуют за природным общегородским потоком ветра.

Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице.

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

I did not feel the aura of great power rigidly constrained that one usually senses in the presence of the Taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не почувствовал той ауры сдерживаемого напора мощной энергии, которую обычно излучают Взятые.

Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат.

A power surge of that magnitude can only be seen during SNC tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросок напряжения такого масштаба можно увидеть лишь во время тестирования SNC.

Power in the People's Republic decidedly grew from the barrel of a gun, and the Politburo owned all the guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть в КНР определенно растет из дула винтовок, а все винтовки принадлежат Политбюро.

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

There's a transformer close by supplying power to all the buildings in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь рядом есть трансформатор, подающий энергию во все здания в округе.

In a vain attempt to retain his hold on his power, he has put himself in a vulnerable position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тщетной попытке удержать власть в своих руках он поставил себя в крайне уязвимое положение.

The drain on suit power had just gotten worse with the ammunition shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расход энергии скафандров стал еще больше ввиду нехватки боеприпасов.

Ensign Tremaine's pinnace drifted in orbit, two hundred meters from the mammoth power collector, while Tremaine, Harkness, and Yammata crossed the vacuum between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот мичмана Тремэйна дрейфовал на орбите, в двухстах метрах от гигантского энергоколлектора.

We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции.

The power between us is enough that I'll agree to any arrangement you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы между нами достаточно, чтобы я согласился на любое расположение комнат.

To gain power, women need to have knowledge of:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам для получения власти необходимо знать:.

There's a power play brewing in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преступном мире затевается серьезная игра.

Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки.

The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов.

It would in all probability improve the bargaining power of developing countries as a whole and introduce greater equity in multilateral trade negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому исключительно высока вероятность укрепления рыночных позиций развивающихся стран в целом и укрепления равенства в ходе многосторонних торговых переговоров.

I remain committed to building the future by building the power to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остаюсь привержена делу строительства будущего путем расширения возможностей выбора.

This principle is strengthened by that of universal jurisdiction, which means that an international crime comes within the jurisdiction of all States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип укреплен принципом универсальной компетенции, согласно которой международное преступление относится к судебной юрисдикции всех государств.

Not only are their military, or “hard power,” resources growing; there are signs that their soft-power resources are increasing, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И растут не только их военные ресурсы или «жесткая сила»; существуют признаки того, что растут и их ресурсы мягкой силы.

Leads can be collected through a CSV export from your Page, downloaded from Ads Manager and Power Editor, requested through the API, or accessed from some CRM partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиды можно экспортировать в виде файла CSV со Страницы, скачивать из Ads Manager и Power Editor, запрашивать через API или получать через партнера по CRM.

Four months later, one week after people power brought down the Berlin Wall, revolution came to Prague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя четыре месяца, через неделю после того, как народ разрушил Берлинскую стену, революция пришла в Прагу.

In Power Editor, click the Manage Ads tab at the top of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Power Editor откройте вкладку Управление рекламой вверху страницы.

Even so, American citizens should nonetheless be wary of granting the president the power to single out citizens for killing based simply on his own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, гражданам США следует с особой осторожностью относиться к предоставлению президенту права отбирать наших граждан для убийства на основании только его личного заключения.

I don't have that jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня нет подобной юрисдикции.

Yank brothers fled jurisdiction from California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои братья бежали от правосудия из Калифорнии.

You're Metropolitan Police and beyond your jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы столичная полиция, и находитесь вне вашей юрисдикции.

This is purely a jurisdictional issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исключительно вопрос юрисдикции.

I'm sure I don't have to point out to you, Detective, that the FBI has jurisdiction over - the murder of a federal employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что не должна указывать вам, детектив, на то, что полномочия ФБР распространяются на... — ...убийство федерального служащего.

You must stay within the jurisdiction of the court and be available when called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны оставаться в пределах юрисдикции суда и быть доступной для вызова.

The dingo is recognised as a native animal under the laws of all Australian jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динго признается местным животным в соответствии с законами всех австралийских юрисдикций.

Aiken challenged the court's jurisdiction as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйкен также оспаривал юрисдикцию суда.

The Texas Ranger Division of the Texas Department of Public Safety is a law enforcement agency with statewide jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техасский Рейнджерский отдел Департамента общественной безопасности штата Техас является правоохранительным органом с юрисдикцией по всему штату.

The idea subsequently became a staple of legal thinking in Anglo-Saxon jurisdictions and continues to be a topic of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея впоследствии стала одним из основных элементов правового мышления в англосаксонских юрисдикциях и продолжает оставаться предметом дискуссий.

Most jurisdictions have established laws and regulations governing such transfers, particularly if the issuer is a publicly traded entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикций приняты законы и нормативные акты, регулирующие такие переводы, особенно если эмитент является публично торгуемой организацией.

However, there are many recreational drugs that are legal in many jurisdictions and widely culturally accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть много рекреационных наркотиков, которые легальны во многих юрисдикциях и широко приняты в культуре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «power and jurisdiction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «power and jurisdiction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: power, and, jurisdiction , а также произношение и транскрипцию к «power and jurisdiction». Также, к фразе «power and jurisdiction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information