Practice made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок
verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять
adjective: практический, учебный
life sciences practice - науки о жизни практика
uniform customs and practice for documentary credits - Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов
practice document - практика документ
learning from best practice - обучения с наилучшей практики
policy in practice - политика на практике
a long practice - длинная практика
they practice - они практикуют
customs and practice for documentary credits - и обычаи для документарных аккредитивов
the practice of early marriage - практика раннего вступления в брак
in keeping with current practice - в соответствии с существующей практикой
Синонимы к practice: operation, implementation, exercise, use, application, execution, policy, praxis, convention, custom
Антонимы к practice: forget, ignorance, neglect, refrain, halt, performance, disorganization, fail, pause, stop
Значение practice: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
tailor-made fiber - волокно с заданными свойствами
made keel block - составной кильблок
man-made pollution - антропогенные загрязнения
made of stainless - из нержавеющей
have not been made - не были сделаны
made a go of it - сделал идти его
made in korea - сделано в Корее
made to perform - сделано для выполнения
posts are made - сообщения сделаны
mention is made - упоминается
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
The SEC, however, viewed naked shorting as a sufficiently serious matter to have made two separate efforts to restrict the practice. |
SEC, однако, рассматривала голое короткое замыкание как достаточно серьезный вопрос, чтобы предпринять две отдельные попытки ограничить эту практику. |
Year-round school is the practice of having students attend school without the traditional summer vacation made necessary by agricultural practices in the past. |
Круглогодичная школа-это практика, когда ученики посещают школу без традиционных летних каникул, которые были необходимы из-за сельскохозяйственной практики в прошлом. |
Grotius went on to establish his own legal practice in The Hague and in 1607 was made Attorney General of Holland. |
Гроций основал собственную юридическую практику в Гааге и в 1607 году был назначен генеральным прокурором Голландии. |
The Senufo practice of female circumcision has made this culture recognizable on a worldwide level. |
Практика женского обрезания в Сенуфо сделала эту культуру узнаваемой на мировом уровне. |
Through the neo-classical revival in Europe, the humor theory dominated medical practice, and the theory of humoral types made periodic appearances in drama. |
В эпоху Возрождения неоклассицизма в Европе теория юмора доминировала в медицинской практике, а теория гуморальных типов периодически появлялась в драматургии. |
These were pistols of an especial pattern, which Monte Cristo had had made for target practice in his own room. |
Это были пистолеты особого образца, которые Монте-Кристо заказал, чтобы упражняться в стрельбе дома. |
In clinical practice, the distinction between lymphadenopathy and lymphadenitis is rarely made and the words are usually treated as synonymous. |
В клинической практике различие между лимфаденопатией и лимфаденитом проводится редко, и эти слова обычно трактуются как синонимы. |
This practice was made much less common under new legislation rolled out over 2013–14. |
Эта практика стала гораздо менее распространенной в соответствии с новым законодательством, принятым в 2013-14 годах. |
It was made popular by green movements such as guerrilla gardening as a way to practice active reforestation. |
Он стал популярным благодаря зеленым движениям, таким как партизанское садоводство, как способ практиковать активное лесовосстановление. |
He is a proven leader who has since consolidated dictatorial powers and made the rigging of elections a widespread practice, but he has retained much of his popularity. |
Это признанный лидер, который затем сосредоточил в своих руках диктаторские полномочия и широко распространил практику подтасовок на выборах. Но он сохранил свою популярность. |
I have already served one term on the Massachusetts council and it made me ill with work, work which made it almost impossible for me to attend to my practice. |
Я уже отработал один срок в совете Массачусетса и эта работа отнимала всё моё время, что сделало почти невозможным занятия собственной практикой. |
They had introduced self-evaluation but this made no difference to practice. |
Они ввели самооценку, но это не имело никакого значения для практики. |
The world outcry made Chinese officials ban the practice of using diethylene glycol in toothpaste. |
Мировой резонанс заставил китайских чиновников запретить практику использования диэтиленгликоля в зубной пасте. |
In yogic traditions such as Raja Yoga, reference is made to a state of flow in the practice of Samyama, a psychological absorption in the object of meditation. |
В йогических традициях, таких как раджа-йога, говорится о состоянии потока в практике Самьямы, психологическом погружении в объект медитации. |
The attempt has been made to explain the Biblical Nazarites as forerunners of monastic orders addicted to the practice of ascetic discipline. |
Была предпринята попытка объяснить библейских назореев как предшественников монашеских орденов, пристрастившихся к практике аскетической дисциплины. |
Merit release is a practice common in many Buddhist societies, and has since the 2010s made a comeback in some societies. |
Освобождение от заслуг-это практика, распространенная во многих буддийских обществах, и с 2010-х годов она вернулась в некоторые общества. |
However, the experience of the practice of law made Proclus realize that he truly preferred philosophy. |
Однако опыт юридической практики заставил Прокла осознать, что он действительно предпочитает философию. |
Hundreds of years of practice made the British experts at - hiding their empire behind puppet governments and councils. |
Сотни лет практики, пройденные британскими экспертами, научили их скрывать свои империи в тенИ марионеточных правительств и органов местного самоуправления. |
Lupus not only conformed to this rule in his personal practice, but also made the texts that he collected adhere to the style. |
Люпус не только следовал этому правилу в своей личной практике, но и заставлял тексты, которые он собирал, придерживаться этого стиля. |
The diving equipment was tested and practice dives were made off the coast of Peru, but poor weather interrupted the practice session. |
Водолазное снаряжение было опробовано, и практические погружения были сделаны у берегов Перу,но плохая погода прервала тренировку. |
The trichloride in practice is usually made from the oxide. |
Трихлорид на практике обычно получают из оксида. |
True, he had twice overstepped the bounds, but he had not followed it up and made a practice of it. |
Правда, он дважды нарушил это правило, но только дважды, и больше этого не делал. |
Though these players rarely made the team, this practice was intended to appeal to local fans and players. |
Хотя эти игроки редко попадали в состав команды, эта практика должна была понравиться местным болельщикам и игрокам. |
The three of us were faithful Christians, and we made a practice of prayer each day before the apportionment of food. |
Все трое мы были верующими христианами и каждое утро перед раздачей провианта читали молитвы. |
In practice some purchase decisions, such as those made routinely or habitually, are not driven by a strong sense of problem-solving. |
На практике некоторые решения о покупке, например те, которые принимаются регулярно или привычно, не обусловлены сильным чувством решения проблем. |
A common data cleansing practice is data enhancement, where data is made more complete by adding related information. |
Распространенной практикой очистки данных является улучшение данных, когда данные становятся более полными путем добавления связанной информации. |
No intervention was made by Purdue to contact the DEA for years despite knowing of the practice and the overuse and sale of their product. |
В течение многих лет Пердью не предпринимал никаких попыток связаться с УБН, несмотря на то, что знал об этой практике, а также о чрезмерном использовании и продаже их продукции. |
To these the Romans added, in practice if not in name, the Tuscan, which they made simpler than Doric, and the Composite, which was more ornamental than the Corinthian. |
К ним римляне добавили, на практике, если не по названию, Тосканский, который они сделали более простым, чем дорический, и композитный, который был более декоративным, чем Коринфский. |
Each offer of appointment was made at a level commensurate with the candidate's previous experience, in accordance with established practice. |
Согласно сложившейся практике каждое назначение было предложено на уровне, соответствующем прошлому опыту работы кандидата. |
In practice, however, the choice of members is made by the political parties. |
Однако на практике выбор членов осуществляется политическими партиями. |
I even had my own practice at Van Aken Plaza before the manager of the Wendy's made me stop hogging the booth. |
У меня даже была своя практика на Ван Эйкен Плаза пока управляющий из Венди не остановил меня, прибрав к рукам мой киоск. |
In January 2015, the first edition of the AAO Practice Manual was published and made available online. |
В январе 2015 года было опубликовано и размещено в интернете первое издание практического руководства ААО. |
After that Nicholas made me practice 4 or 5 hours a day. |
После этого Николас заставлял меня упражняться по 5 часов вдень. |
Zellers employees were sent to Grant stores and head office for training and together they made common buying trips to Asia, a practice that benefited both companies. |
Сотрудники Zellers были направлены в магазины Гранта и головной офис для обучения, и вместе они совершили совместные поездки за покупками в Азию, практика, которая принесла пользу обеим компаниям. |
The remark was made that the principle of proportionality was reflected in State practice. |
Было отмечено, что принцип соразмерности находит отражение в практике государств. |
А помнишь, как на тренировках тебя заставляли бегать спринты? |
|
There are potentially over 160 adjustments but in practice only several key ones are made, depending on the company and its industry. |
Потенциально существует более 160 корректировок, но на практике делается только несколько ключевых корректировок, в зависимости от компании и ее отрасли. |
He made “situation” a universal focus to eliminate the imagined autonomy of theory and practice. |
Он сделал” ситуацию универсальным фокусом, чтобы устранить воображаемую автономию теории и практики. |
Have any editors here made a practice of moving articles to user subspace, instead of tagging them for deletion? |
Есть ли здесь Редакторы, практикующие перемещение статей в пользовательское подпространство, вместо того чтобы помечать их для удаления? |
Any such recordings or transcripts made by FXDD may be destroyed by FXDD at its own discretion and in accordance with its own practice and policies. |
Данные записи и расшифровки, сделанные компанией FXDD, могут быть уничтожены по собственному решению компании FXDD и в соответствии с ее практиками и стратегиями. |
Renewals in the form of a rescission of a resolution made in earlier sessions is not prohibited by the practice of the House of Commons, but is seldom done. |
Возобновление в форме отмены резолюции, принятой на предыдущих сессиях, не запрещено практикой Палаты общин, но делается редко. |
It also developed a number of procedural requirements which made zina virtually impossible to prove in practice. |
Он также разработал ряд процессуальных требований, которые сделали практически невозможным доказать Зину на практике. |
The initial seaborne assault on the Normandy coast broke with previous Allied practice, in that it was made in daylight. |
Первоначальное морское нападение на побережье Нормандии нарушило прежнюю практику союзников, поскольку оно было совершено при дневном свете. |
From Han Dynasty, the practice of Taoism was associated with alchemical and medicine made. |
Со времен династии Хань практика даосизма была связана с алхимией и медициной. |
It was a poor practice, of fishing folk, and the doctor made up his own prescriptions. |
Пациенты были небогатые - в основном рыбаки,-и врач сам готовил лекарства. |
David Shepherd made popular the longstanding practice of raising a leg or legs from the ground on Nelson in an effort to avoid ill fate. |
Дэвид Шепард сделал популярной давнюю практику поднимать ногу или ноги с земли на Нельсоне в попытке избежать злой судьбы. |
Whereas for Rowe, collage was more a metaphor than an actual practice, Hoesli actively made collages as part of his design process. |
В то время как для Роу коллаж был скорее метафорой, чем реальной практикой, Хесли активно создавал коллажи как часть своего процесса проектирования. |
All other things, such as civic life or wealth, were only made worthwhile and of benefit when employed in the practice of the virtues. |
Все остальные вещи, такие как гражданская жизнь или богатство, становились ценными и полезными только тогда, когда использовались в практике добродетелей. |
These requirements made zina virtually impossible to prove in practice. |
Эти требования сделали практически невозможным доказать Зину на практике. |
Fender made a limited-edition Mini-Twin practice amplifier modeled after the mid-70s Twin Reverb models in 1996. |
Fender сделал ограниченный тираж мини-Твиновского усилителя практики, смоделированного по образцу моделей Твиновской реверберации середины 70-х годов в 1996 году. |
You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline. |
Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри. |
Greater efforts should be made to reduce military expenditures in favour of child development programmes. |
Следует активизировать усилия по сокращению военных расходов и направлению высвободившихся средств на программы развития в интересах детей. |
You don't need to haul up all of our amps to freaking set up and practice up there. |
Не нужно тянуть сюда все усилители Чтобы настроиться и разогреться там |
I suppose it's a question of eye just the same. Eye and practice. |
Я думаю, независимо от того, из чего стреляешь, результат зависит от глазомера - глазомера и практики. |
In her lifetime Grace had considerable practice at constraining her emotions. |
В своей жизни Грэйс приходилось не однажды сдерживать чувства. |
Где разместить рабочий кабинет... где проводить занятия. |
|
Но он прикончил быка вчера на тренировке! |
|
You know, the practice we barely got through it after the split. |
Знаешь, практику мы построили уже после разрыва. |
She also pitched batting practice for the school baseball team and hurled in exhibition games against the Cubs, a semiprofessional team in her hometown. |
Она также проводила тренировки по отбиванию мячей для школьной бейсбольной команды и участвовала в выставочных играх против Кабс, полупрофессиональной команды в ее родном городе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practice made».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practice made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practice, made , а также произношение и транскрипцию к «practice made». Также, к фразе «practice made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.