Pretty good for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, достаточно, вполне, в значительной степени
adjective: хорошенький, прелестный, хороший, приятный, привлекательный, миленький, смазливый, миловидный, значительный, изрядный
noun: хорошенькая вещица, безделушка
lead a pretty dance - вести симпатичный танец
pretty far - достаточно далеко
i pretty - я очень
pretty ladies - милые дамы
pretty recently - довольно недавно
i am pretty sure that - я уверен, что
he was a pretty - он был довольно
it was pretty common - это было довольно распространенным
they were pretty - они были довольно
was pretty much - было в значительной степени
Синонимы к pretty: beauteous, good-looking, easy on the eye, attractive, bonny, nice-looking, delightful, cute, appealing, as pretty as a picture
Антонимы к pretty: ugly, hideous
Значение pretty: attractive in a delicate way without being truly beautiful or handsome.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good innings - счастье
good motive - доброе побуждение
good coincidence - хорошее совпадение
highest good - высшее благо
without good cause - без уважительной причины
good utilisation - хорошее использование
get good value - получить хорошее значение
a good approach - хороший подход
good timing - хорошее время
good consulting - хороший консалтинг
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for whom - для кого
for deeper - для более глубокого
for rich - для богатых
severe for - тяжелые для
for seamless - для бесшовных
torque for - крутящий момент для
for blowing - для выдува
yacht for - яхта
primer for - грунтовка для
for women than for men - для женщин, чем для мужчин
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Well, you know, the Dumpster would cause the guy to decompose pretty good, too. |
Ну вы знаете, мусорный контейнер привел к тому, что парень разлагался довольно быстро, слишком быстро. |
The guy on the left and right both start with one piece of grape, so it looks pretty good. |
И правый и левый, оба сначала предлагают одну виноградину, все выглядит хорошо. |
Now, I am a convicted bond forger, but I'm also known, allegedly, for being pretty good at something else. |
Итак, меня осудили за подделку облигаций, но также, предположительно, у меня очень хорошо получается и кое-что ещё. |
Oh, he was the house shaman at the Four Seasons Mumbai, so you figure he's got to be pretty good. |
Ещё бы — это штатный шаман мумбайского Фор Сизонз, а там кого попало не берут. |
Every Wednesday, we did something called rhythmic dictation, and I was pretty good at it. |
Каждую среду мы писали так называемый «ритмический диктант», и у меня хорошо получалось. |
Почти бесполезны, но готовят отличный кофе. |
|
A pretty good rule of thumb is that if you ever try to pay Stalin a complement you’re saying something stupid. |
Есть неизменное и железное правило: если ты пытаешься сделать Сталину комплимент, ты обязательно скажешь какую-нибудь глупость. |
I think it is a good thing that we set them straight, although Stephie is pretty mad at me. |
Я думаю, это хорошо, что мы были строги с ними, хотя Стефи немного злится на меня. |
We should also remember that good and evil are pretty widely distributed in the world and not just confined to different parts of it. |
Нам также следовало бы осознавать, что добро и зло широко распространены по всему миру и не привязаны к конкретными его регионам. |
I am a pretty good head at figures, but my mind, still, sometimes mixes up pounds with dollars and I get a figure wrong. |
Я неплохо считаю, но иногда все еще путаю фунты с долларами и поэтому могу ошибиться с суммой. |
Dexter said they'd come out pretty good, considering the amount of red in them. |
Декстер говорил, что кадры получились очень хорошо, если учесть, что там было много красного. |
I was always pretty good with foil and epee. |
Я всегда был достаточно хорош с рапирой и шпагой. |
Good sides, obviously I get to see the world pretty much for free. |
Хорошие стороны, очевидно то, что я получаю возможность увидеть мир почти бесплатно. |
Okay, so, then, you have a pretty good idea of which city officials would be able to hide a $10 million slush fund. |
Отлично, то есть ты представляешь, кто из руководства города мог спрятать фонд на взятки в 10 миллионов? |
It is often difficult to understand how countries that are dealt a pretty good economic hand can end up making a major mess of things. |
Очень часто становится трудно понять, как страны, которым выпала хорошая «рука» в экономике, в конечном итоге наводят в ней полный беспорядок. |
Её папа мог рассказать достаточно классную историю о призраке. |
|
But it may be a pretty good idea relocated into sustainable nuclear energy for electricity, instead of burning coal. |
Но, по факту переноса, они превращаются в хорошую идею. Когда они перенесены на добычу устойчивой атомной энергии для производства электричества, альтернативу сжиганию угля. |
In fact, it seems like a pretty good idea! |
На самом деле, это отличная идея! |
A few years later, it turned out that job growth was pretty good, at least compared with the initial estimates. |
Спустя несколько лет оказалось, что показатели по росту занятости в стране были весьма и весьма неплохими, по крайней мере, в сравнении с первоначальными прогнозами. |
Jones this day eat a pretty good dinner for a sick man, that is to say, the larger half of a shoulder of mutton. |
Джонс пообедал в тот день очень плотно для больною, а именно: скушал добрую половину бараньей лопатки. |
You must be pretty good at bargaining to get a Deveel to part with a registered Djin for that price. |
Должно быть, ты здорово торгуешься, раз заставил девола расстаться с зарегистрированным джином за такую цену. |
Well, it sounds like a pretty good idea, but this task, as Bruno mentioned, isn't an easy one for two main reasons. |
Идея, казалось бы, прекрасная, но эта задача, как сказал в своём вводном слове Бруно, не из лёгких по двум основным причинам. |
Putin has a pretty good idea that Russia's commodity-based economy is in for a rough time. |
Путин имеет неплохое представление о том, что сырьевой российской экономике предстоят трудные времена. |
Он даже весьма неплохо пошутил по поводу сроков нахождения у власти. |
|
He's actually got a pretty good understanding of first aid. |
Вообще-то, у него хорошие навыки в оказании первой помощи. |
Yeah. She's, uh, still pretty miffed, but she tried to put on a good face. |
Да, она очень расстроена, хоть и старается этого не показывать. |
Я вспомнил, что Ворон тоже умел показывать фокусы. |
|
Well, Edna, for a school with no Asian kids... I think we put on a pretty darn good science fair. |
Эдна, для школы, где почти нет детей из Азии, у нас очень неплохая научная выставка. |
For about an hour that day, we weren’t cold war enemies — just airmen enjoying the shared good fortune of flying some pretty awesome aircraft. |
В тот день в течение часа мы не были врагами в холодной войне, а были просто летчиками, которые наслаждались тем, на каких грозных самолетах летаем. |
And if we can manage that for another 13, you know what? We’ll have managed to do a pretty damn good job. |
И если нам удастся справляться с этой задачей в течение следующих 13 лет, мы по праву сможем собой гордиться. |
You'd have to be a pretty good wizard to make a loaf that'd last in this world for more than a tiny part of a second. |
Даже самые классные волшебники не смогут создать хлеб, который просуществует дольше крохотной доли секунды. |
Acquisitions, clothes, pretty rags-rags that would fly off at the first good shake. |
Это - оболочка, тряпки, которые слетят при первой же встряске. |
It says here you're a pretty good goalie, Spencer. |
Говорят, что ты довольно хороший вратарь, Спенсер. |
Accountants, they're usually pretty good with money, so how come he lives in a slum like Market Town? |
Бухгалтеры, они обычно очень хорошо обращаются с деньгами, так как же так вышло, что он живёт в таких трущобах как Маркет Таун? |
You got the life expectancy of a pretty good sitcom. |
У тебя продолжительность жизни как у очень хорошего сериала. |
I mean, I'm pretty good with my money, but my brother's rubbish, he's always in debt, but my husband's fine, so I'm not sure that there's a gender thing going on there. |
Я имею в виду, я довольно хорошо обращаюсь со своими деньгами, но мой брат мусорит деньгами, он всегда в долгах, но у моего мужа все в порядке, так что я не уверена, что дело в половом признаке. |
Это, кажется, показывает, что Raul654 делает довольно хорошую работу. |
|
I've got some pretty good attention getters, circus tricks I've learned. |
У меня есть несколько эффектных штучек привлечь внимание, цирковые фокусы, которым я научился. |
I sprained my wrist, which is... bit of a bummer. But it's feeling better thanks to the help of acupuncture, which was pretty good, but... |
это, конечно, отстой... но мне лучше, благодаря акупунктуре... было здорово, короче. |
He's actually got a pretty good understanding of first aid. |
Вообще-то, у него хорошие навыки в оказании первой помощи. |
Good thing that Kerry and Lavrov have what has been called a good working relationship, because when potatoes get involved in politics, it’s not always pretty. |
Это хорошо, что Керри и Лавров налаживают «хорошие рабочие отношения», потому что когда в политике появляется картошка, жди неприятностей. |
Я умею держать эмоции под контролем. |
|
He was a nice man and a pretty good doctor. |
Человек он был славный и врач неплохой. |
I mean, there's a pretty good chance one day I'll wash up on shore with no fingerprints or teeth, but I won't be fired. |
Возможно, что однажды моё тело вынесет на берег без отпечатков пальцев и зубов, но меня не уволят. |
Последний вариант соуса был даже не так уж плох. |
|
Not to brag, but I'm a pretty good skater. |
Не хочу хвастаться, но я неплохо катаюсь. |
I got into some schools, some pretty good ones. |
Ну я в другие колледжи прошел, довольно неплохие. |
Откроем изображение, которое на первый взгляд кажется вполне качественным. |
|
Now, that sounds pretty good. |
Это звучит довольно неплохо. |
We were just having a pretty good time lying to each other, and I think that was about to boil off, actually. |
У нас тут было очень веселое времяпрепровождение, вешая друг другу лапшу, и думаю, почти закипели. |
I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household. |
Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме. |
Tell me... what's a pretty little thing like you doing running around with the end of the world on her arm? |
И что такая милая хрупкая девушка делает здесь с концом света на своей руке? |
Я вполне уверен, что другие люди совершают вылазки туда. |
|
Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good. |
Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние. |
Я такой клевый, что смог продать покрышки даже монаху. |
|
Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные... |
|
The input of peace practitioners is essential to a good understanding of this field. |
Изучение такого опыта имеет важное значение для глубокого понимания данного круга вопросов. |
He's found a gilded candle snuffer that the Seattle Museum would pay a pretty penny for to have in their collection. |
Он нашёл золочёный тушитель свечей, за который музеи Сиэтла выложили бы кругленькую сумму. |
Она очень широко представлена в соц.сетях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pretty good for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pretty good for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pretty, good, for , а также произношение и транскрипцию к «pretty good for». Также, к фразе «pretty good for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.