Previously spent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Previously spent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ранее провел
Translate

- previously [adverb]

adverb: предварительно, заранее

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

  • spent long periods - провел длительные периоды

  • spent one year abroad - провел один год за рубежом

  • have been spent - было потрачено

  • were spent - были потрачены

  • moments spent - моменты провел

  • how much is being spent - сколько тратится

  • spent so much time - провел так много времени

  • amount to be spent - объем средств

  • he had spent - он провел

  • shall be spent - должен проводиться

  • Синонимы к spent: burnt out, exhausted, consumed, depleted, used up, finished, drained, ready to drop, whacked, tuckered out

    Антонимы к spent: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate

    Значение spent: having been used and unable to be used again.



I think it was because I had spent the previous day practising, you see...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это случилось, потому что я провел день до этого тренируясь...

Snyder had previously spent time in Kyoto to study at the First Zen Institute at Daitoku-ji Monastery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого Снайдер провел некоторое время в Киото, где учился в первом институте Дзэн при монастыре Дайтоку-дзи.

He died suddenly on 26 October 1853 at his home in Rockford, County Dublin, having spent the previous day writing letters at the Office at Arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скоропостижно скончался 26 октября 1853 года в своем доме в Рокфорде, графство Дублин, проведя весь предыдущий день за написанием писем в конторе Армс.

He had previously spent two years at Cambridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А до этого два года проучился в Кембридже.

Barrow had spent the previous 30 years in a variety of baseball jobs, though he never played the game professionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барроу провел предыдущие 30 лет в различных бейсбольных командах, хотя он никогда не играл в эту игру профессионально.

We spent last night watching some of the previous games in the contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлый вечер мы провели за просмотром предварительных игр чемпионата.

Came to this argument from the RfC, spent a couple hours going over previous debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришел к этому аргументу из РФС, потратил пару часов на то, чтобы просмотреть предыдущие дебаты.

Most of the group's previous album, They Spent Their Wild Youthful Days in the Glittering World of the Salons, appeared as sides C and D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть предыдущего альбома группы, они провели свои дикие юношеские дни в сверкающем мире салонов, появились как стороны C и D.

Well, I'd sure hope that anybody who might be doing surgery on me hadn't spent the previous night in an uncomfortable chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы не хотелось, чтобы тот, кто будет меня оперировать провел перед этим ночь в неудобном кресле.

Almost all of the band members had spent the previous several years working on solo albums or side projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все участники группы провели предыдущие несколько лет, работая над сольными альбомами или сайд-проектами.

The Erasmus Programme guarantees that the period spent abroad is recognised by their university when they come back, as long as they abide by terms previously agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа Erasmus гарантирует, что период, проведенный за границей, признается их университетом, когда они возвращаются, если они соблюдают условия, ранее согласованные.

Most of the students might have spent their previous years of education assuming their teacher as the main disseminator of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство студентов, возможно, провели свои предыдущие годы обучения, считая своего учителя главным распространителем знаний.

Europeans spent the previous forty years slaughtering each other on a scale unprecedented in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы на протяжении предыдущих сорока лет убивали друг друга в масштабах, не имеющих прецедента в истории человечества.

In 1999–2000, 105 ARL university libraries spent almost $100 million on electronic resources, which is an increase of nearly $23 million from the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999-2000 годах 105 университетских библиотек ARL потратили на электронные ресурсы почти 100 миллионов долларов, что почти на 23 миллиона больше, чем в предыдущем году.

Braille spent nine years working on a previous system of communication called night writing by Charles Barbier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступления Кис включают в себя убийство или любое преступление, связанное с нанесением телесных повреждений.

In the passage, Jesus has sat down in the temple to teach some of the people, after he spent the previous night at the Mount of Olives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отрывке Иисус сел в храме, чтобы учить некоторых из людей, после того как он провел предыдущую ночь на Масличной горе.

Play is not wasted time, but rather time spent building new knowledge from previous experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра - это не потраченное впустую время, а скорее время, потраченное на создание новых знаний из предыдущего опыта.

He previously spent 30 years at Boeing in a variety of roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он провел 30 лет в компании Boeing в различных ролях.

Together, government and business spent more in the first half of 1930 than in the corresponding period of the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятые, правительство и бизнес потратили в первой половине 1930 года больше, чем в соответствующий период предыдущего года.

He had spent much of the previous two years leading from the front and flying long and hazardous operations over enemy territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть предыдущих двух лет он провел, руководя войсками с фронта и совершая длительные и опасные полеты над вражеской территорией.

They carefully studied the previous European effort, identifying where it had failed, and spent a year preparing their offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тщательно изучили предыдущий опыт европейских специалистов, выяснив, когда их попытки были неудачными, и целый год готовили свой штурм.

This is a decline from the previous year, since in the second half of 2013 players spent over $1.04 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это снижение по сравнению с предыдущим годом, так как во втором полугодии 2013 года игроки потратили более $ 1,04 млрд.

The spent silver, suddenly spread throughout a previously cash-starved Europe, caused widespread inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потраченное серебро, внезапно распространившееся по всей ранее голодавшей по деньгам Европе, вызвало повсеместную инфляцию.

Each process takes input from the previous process and produces output for the next process via standard streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый процесс принимает входные данные от предыдущего процесса и производит выходные данные для следующего процесса через стандартные потоки.

There was a low tide of conversation, which ebbed slightly when I entered, although it refused to cease entirely, and then resumed at its previous level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При моем появлении негромкий рокот разговоров местами стих, но почти сразу возобновился в прежнем объеме.

Just as Fascism and Communism were the great struggles of previous generations, terrorism is the great struggle of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы ведем великую борьбу с терроризмом, так же, как предыдущие поколения вели великую борьбу с фашизмом и коммунизмом.

However, assuming non-reporting countries have seized similar amounts in 2006 as in the previous year, global ATS seizure totals should have stabilized in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если предположить, что в странах, не представивших информацию, в 2006 году было такое же количество САР, как и годом ранее, то общемировой объем изъятий, произведенных в 2006 году, окажется на уровне предыдущего года.

No wonder that, as in the previous two years, no major Western investments or joint projects with Russian companies have been announced at the forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что, как и в предыдущие два года, на форуме не было объявлено о заключении крупных инвестиционных контрактов или о начале серьезных совместных проектов России и Запада.

The IEO report is critical of Fund behavior; but, as with previous IMF self-evaluations, it misses many substantive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад НОО критически оценивает поведение фонда, но в нём, как и в предыдущих докладах-самооценках МВФ, упускаются из вида многие существенные вопросы.

While in poor health and severe pain from a previous medical condition, she was forced to sleep on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдая от сильной боли из-за полученного ранее заболевания, Амани была вынуждена спать на полу.

Wyden, along with US senators Dianne Feinstein and Mark Udall, had spent years pushing back against the worst excesses of the post-9/11 surveillance state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайден вместе с сенаторами США Дайэнн Файнстайн (Dianne Feinstein) и Марком Юдаллом (Mark Udall) не один год выражали несогласие с серьезным превышением полномочий и нарушениями, связанными со слежкой в период после терактов 11 сентября.

Your predecessors in the previous administration buried it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущая администрация похоронила эту историю.

Who spent three hours waiting like an idiot for a goods train with empty mineral-water bottles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, значит, не я сидел там три часа, как дурак, ожидая товарного поезда с пустыми нарзанными бутылками?

Guess who was the previous owner of Brian Gowdy's XJ8?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угадайте кто был владельцем Ягуара Брайана Гоуди до него?

The servant, Dorcas, he already told us that only a dose was remaining in the day previous to the death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная Доркас сказала нам, что за день до смерти у хозяйки оставалась одна доза.

Well, it's a cut above her previous vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это транспортное средство получше ее предыдущего.

Because the last time, I spent seven minutes explaining the odors unique to exposed brain tissue...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в прошлый раз я провел 7 минут, объясняя запахи, уникальные для обнаженной ткани головного мозга.

Your last LSAT score was significantly higher than your previous ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты твоего вступительного юридического теста были значительно выше предыдущих попыток.

Ma'am, we wanted to follow up on our previous visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, мы бы хотели поговорить о нашем предыдущем визите.

Hooke's gravitation was also not yet universal, though it approached universality more closely than previous hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация Гука также еще не была универсальной, хотя она подходила к универсальности ближе, чем предыдущие гипотезы.

Houses’ style was a significant departure from his previous work, showcasing a blissed out, hypnagogic pop sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль хауса был значительным отступлением от его предыдущей работы, демонстрируя блаженное, гипнагогическое поп-звучание.

This surpassed Central Coast Mariners's previous record of twelve games undefeated set back in the 2005–06 A-League season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превзошло предыдущий рекорд Сентрал Кост Маринерс - двенадцать непобежденных матчей, установленный еще в сезоне 2005/06 A-League.

In this situation, constitutional convention is that the previous incumbent has the first right to form a coalition government and seek appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой ситуации конституционное соглашение заключается в том, что предыдущий действующий президент имеет первое право сформировать коалиционное правительство и добиваться назначения.

Under the previous deal, this would suspend the distribution program, with all revenues going to the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно предыдущей сделке, это означало бы приостановку программы распределения, а все доходы шли бы федеральному правительству.

The lowest occurrence of sexual activity was among married women; those with previous homosexual experience reported they married to stop homosexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомосексуалисты гомосексуалисты, имевшие ранее гомосексуальный опыт, сообщали, что они вступали в брак, чтобы прекратить гомосексуальную активность.

I think previous discussions were primarily concerned with use of online games databases to compile lifetime records in chessplayer bios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что предыдущие обсуждения были в первую очередь связаны с использованием баз данных онлайн-игр для составления пожизненных записей в chessplayer bios.

Subjects that did not enter the dark box for 180 seconds were thought to have put the task in long-term memory, remembering the assignment from the previous day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что испытуемые, которые не входили в темный ящик в течение 180 секунд, помещали задание в долговременную память, запоминая задание предыдущего дня.

Based on a previous interview in 1968, he believed that Frost would be an easy interviewer and was taken aback by Frost's incisive questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на предыдущем интервью в 1968 году, он полагал, что Фрост будет легким интервьюером и был ошеломлен резкими вопросами Фроста.

The new prime minister was Hassan Sabry, whom Lampson felt was acceptable, and despite his previous threats to kill him, Prince Hassanein was made chef de cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новым премьер-министром стал Хасан Сабри, которого Лэмпсон счел приемлемым, и, несмотря на предыдущие угрозы убить его, принц Хассанейн был назначен главой кабинета.

Feel free also to reply to the rest of my previous response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь также ответить на остальную часть моего предыдущего ответа.

WhatsApp handled ten billion messages per day in August 2012, growing from two billion in April 2012, and one billion the previous October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WhatsApp обрабатывал десять миллиардов сообщений в день в августе 2012 года, увеличившись с двух миллиардов в апреле 2012 года и одного миллиарда в октябре прошлого года.

Target-shooters must have been a member of a shooting club with 18 recorded visits in the previous 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелок-мишень должен был быть членом стрелкового клуба с 18 зарегистрированными посещениями за предыдущие 12 месяцев.

In October 1992, the X90 Chaser replaced the previous X81 Chaser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1992 года X90 Chaser заменил предыдущий x81 Chaser.

In the early 1980s, the most favored region during the previous century was the middle coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов наиболее благоприятным регионом в течение предыдущего столетия было среднее побережье.

However, based on the previous answers, this is not true in this particular case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, судя по предыдущим ответам, в данном конкретном случае это не так.

The latest version of WiMAX, WiMAX release 2.1, popularly branded as/known as WiMAX 2+, is a smooth, backwards-compatible transition from previous WiMAX generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя версия, релиз с поддержкой сетей WiMAX с WiMAX 2.1, всенародно заклеймен как/известные как WiMAX 2+, гладкая, с обратной совместимостью переход от предыдущего поколения стандарта WiMAX.

Herb York does not remember a previous conversation, although he says it makes sense given how all three later reacted to Fermi's outburst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херб Йорк не помнит предыдущего разговора, хотя говорит, что это имеет смысл, учитывая, как все трое позже отреагировали на вспышку Ферми.

Those affected are likely to develop coping mechanisms as they mature, thus compensating to some extent for their previous symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пострадавших, вероятно, по мере взросления разовьются механизмы совладания, что в некоторой степени компенсирует их предыдущие симптомы.

Production of ZIL models ceased in 2002 due to their previous customer base turning to more modern Western vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство моделей ЗИЛ прекратилось в 2002 году в связи с переходом их прежней клиентской базы на более современные западные автомобили.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «previously spent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «previously spent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: previously, spent , а также произношение и транскрипцию к «previously spent». Также, к фразе «previously spent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information