Pro bono - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Pro bono - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесплатный
Translate

- pro [noun]

adjective: профессиональный

noun: профессионал, спортсмен-профессионал

preposition: за, на

adverb: в пользу

  • pro rata - пропорционально

  • pro tempora - pro tempore

  • pro-Russian - пророссийски настроенный

  • old pro - старый профессионал

  • pro north korea - за Северную Корею

  • pro obama - поддерживающий Обаму

  • pro union - за союз

  • freight pro rata itineris - плата за перевозку груза пропорционально расстоянию

  • pro forma bill - счет-проформа

  • true pro - настоящий профи

  • Синонимы к pro: professional, expert, specialist, old hand, maven, master, virtuoso, adept, ace, proficient

    Антонимы к pro: con, amateur, anti

    Значение pro: a professional, especially in sports.

- bono

боно

  • pro bono (publico) - про боно (Publico)

  • pro bono publico - ради общественного блага

  • Синонимы к bono: bond, bonus, charge, complimentary, cute, free, fun, funny, grace, gratuitous

    Антонимы к bono: burden, disfavor, distress, forced to, obstruct, paid, trouble

    Значение bono: A surname​.


free of charge, gratis, gratuitously, free, for free, no charge, freely, without cost, at no charge, for nothing, without any cost, voluntarily, wantonly, graciously, kindly, on the house, generously

paid, forced to, at a great cost, at a high price, at considerable cost, at great expense, at high cost, at high price, being burdensome in expense, big budget, bit pricey, expensive, for a consideration, high cost, highly pricey, over the odds, overpriced, pretty pricey, pricey, too much pricey, very pricey, worth one's weight in gold, worth weight in gold

Pro Bono Done without fee, generally for clients of limited means.



While there in 2000, he was pro bono counsel of record for relatives of Elián González, a six-year-old rescued Cuban boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь там в 2000 году, он был профессиональным адвокатом для родственников Элиана Гонсалеса, шестилетнего спасенного кубинского мальчика.

Adams approached Bono and The Edge to be involved with the project; in turn, they enlisted Taymor to direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамс подошел к Боно и Эджу, чтобы принять участие в проекте; в свою очередь, они завербовали Теймора для руководства.

Bono, Larry Mullen, Brian Kennedy and Paul Brady were among the attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди присутствующих были Боно, Ларри Маллен, Брайан Кеннеди и Пол Брейди.

A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Судебном комитете Тайного совета его интересы бесплатно представляла одна из лондонских юридических фирм.

Bono was one of several wealthy figures whose tax arrangements were singled out for criticism in a report by the charity Christian Aid in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боно был одним из нескольких состоятельных людей, чьи налоговые схемы были выделены для критики в докладе благотворительной организации Christian Aid в 2008 году.

I'm willing to take your case pro bono, which means you get all of my expertise and hard work for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу взять твоё дело, что называется, ради общественного блага, это значит, что ты получишь всё моё мастерство и знания задаром.

Maybe I can file the patent application pro bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я смогу подать вашу заявку, бесплатно.

Whoever made this article forgot to cite his sources, specially those alleged quotes from Bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто сделал эту статью, забыл сослаться на свои источники, особенно на те предполагаемые цитаты из Боно.

The L game is a simple abstract strategy board game invented by Edward de Bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра L-это простая абстрактная настольная игра-стратегия, придуманная Эдвардом де Боно.

During performances, Bono attempts to interact with the crowd as often as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время выступлений Боно пытается взаимодействовать с толпой как можно чаще.

The United Nations Information Centre in Panama obtained pro bono advertising space to display campaign posters at public bus stops for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный центр Организации Объединенных Наций в Панаме получил возможность в течение шести месяцев бесплатно размещать плакаты кампании на автобусных остановках.

Furthermore, the author has been unable to secure legal representation in Jamaica to argue such a motion on a pro bono basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, автор не смог обеспечить юридическое представительство в Ямайке с целью обоснования этого ходатайства на бесплатной основе.

His law office says he'd be down here doing pro bono work today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его офисе сказали, что он сегодня тут волонтерствует.

It's like I told my dear friend Bono back in the Cleve at his induction into the rock and roll hall of fame

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как я сказал своему другу, Боно, еще тогда в Кливленде, когда его номинировали в Зал Славы Рок-н-Ролла ...

A pro bono death-penalty case can be quite time consuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесплатное дело со смертным приговором может занять много времени.

Take those pro Bono cases the judge dumped on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите два дела по госзащите, которые мне спихнул судья.

Olivia Pope defended him pro bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливия Поуп защищала его pro bono.

Chastity Bono wins it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праведник Боно выиграл его?

I'm very happy you took Ray on pro bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рада, что ты защищал Рэя на общественных началах.

You want us to take it on as a pro bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы мы взяли его бесплатно.

Dr. Torres and I worked together on a pro bono project building prosthetics for injured vets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с доктором Торрес вместе работали над бесплатным проектом протезирования для ветеранов-инвалидов.

They have two investigators on a pro bono?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задействовали двух детективов в pro bono деле?

Fortunately, I'm a bit light on my pro bono quota this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, в этом году я еще не выполнил квоту бесплатных работ.

He's taking on this case pro Bono because he thinks we framed an innocent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взялся за это дело безвозмездно, считая, что мы подставили невиновного.

I plan on doing some pro bono work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поработать на благо общества.

He's working on a pro Bono case right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он работает над бесплатным делом.

Bono and the Edge believed the lack of progress was the fault of the band, while Clayton and Mullen Jr. believed the problem was the quality of the songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боно и The Edge считали, что отсутствие прогресса было ошибкой группы, в то время как Клейтон и Маллен-младший считали, что проблема заключалась в качестве песен.

In 1985, Bono participated in Steven Van Zandt's anti-apartheid Sun City project and spent time with Keith Richards and Mick Jagger of The Rolling Stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году Боно участвовал в проекте Стивена Ван Зандта по борьбе с апартеидом Sun City и проводил время с Китом Ричардсом и Миком Джаггером из The Rolling Stones.

In 2005, Bill and Melinda Gates, along with the Irish rock musician Bono, were named by Time as Persons of the Year 2005 for their outstanding charitable work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Билл и Мелинда Гейтс вместе с ирландским рок-музыкантом Боно были названы Time людьми 2005 года за их выдающуюся благотворительную деятельность.

We don't have to read Edward de Bono's book on Simplicity to work that out in relation to advantages of not messing with dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужно читать книгу Эдварда де Боно о простоте, чтобы понять это в отношении преимуществ не путаться с датами.

Harvard Law School professor Charles Nesson, Tenenbaum's pro bono attorney, claimed this was unfair as Tenenbaum no longer had a trial by a jury of peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Гарвардской юридической школы Чарльз Нессон, профессиональный адвокат Тененбаума, утверждал, что это несправедливо, поскольку Тененбаум больше не имел суда присяжных.

That year, she legally changed her name from Cherilyn Sarkisian La Piere Bono Allman to Cher, to eliminate the use of four surnames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она официально сменила свое имя с Шерилин Саркисян Ла Пьер Боно Оллман на Шер, чтобы исключить использование четырех фамилий.

U2 frontman Bono named her as an influence in the band's 2006 autobiography U2 by U2. He was inspired by her way of singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фронтмен U2 Боно назвал ее как влияние в автобиографии группы 2006 года U2 by U2. Его вдохновляла ее манера петь.

Following the Enniskillen bombing that left 11 dead and 63 injured on 8 November 1987, the Provisional IRA paramilitaries threatened to kidnap Bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После взрыва в Эннискиллене, в результате которого 8 ноября 1987 года погибли 11 человек и 63 получили ранения, временные военизированные формирования Ира угрожали похитить Боно.

In response, the Parents Television Council condemned Bono for his profanity and started a campaign for its members to file complaints with the FCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Родительский телевизионный совет осудил Боно за его ненормативную лексику и начал кампанию для своих членов, чтобы подать жалобы в FCC.

In contrast, in 2005, Bono spoke on CBC Radio, alleging then Prime Minister Martin was being slow about increasing Canada's foreign aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в 2005 году Боно выступал по радио CBC, утверждая, что тогдашний премьер-министр Мартин медлил с увеличением внешней помощи Канады.

In 2007, Bono was named in the UK's New Years Honours List as an honorary Knight Commander of the Order of the British Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Боно был назван в британском списке новогодних наград как почетный Рыцарь-Командор Ордена Британской империи.

On 11 December 2008, Bono was given the annual Man of Peace prize, awarded by several Nobel Peace Prize laureates in Paris, France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 декабря 2008 года Боно был удостоен ежегодной премии Человек мира, присуждаемой несколькими лауреатами Нобелевской премии мира в Париже, Франция.

Bobby Shriver has been announced as the CEO of Product Red, while Bono is currently an active public spokesperson for the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби Шрайвер был объявлен генеральным директором Product Red, а Боно в настоящее время является активным публичным представителем бренда.

Schumacher attempted to create a cameo role for Bono as his MacPhisto character, but both came to agree it was not suitable for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шумахер попытался создать эпизодическую роль для Боно в качестве своего персонажа Макфисто, но оба пришли к выводу, что она не подходит для фильма.

Clinics were intended to give practical experience in law practice while providing pro bono representation to the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиники были предназначены для того, чтобы давать практический опыт в юридической практике, обеспечивая при этом бесплатное представительство бедных слоев населения.

Artists including Brian Eno, David Bowie, Bono, Luciano Pavarotti, and Tom Stoppard backed the War Child cause at the start-up of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники, включая Брайана Эно, Дэвида Боуи, Боно, Лучано Паваротти и Тома Стоппарда, поддерживали дело ребенка войны на начальном этапе организации.

In addition to the Britons, some notable non-British entrants were listed, including two Irish nationals, the philanthropic musicians Bono and Bob Geldof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к британцам были перечислены некоторые известные небританские участники, в том числе два ирландских гражданина, благотворительные музыканты Боно и Боб Гелдоф.

Bono was born in the Rotunda Hospital, Dublin, on 10 May 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боно родился в Дублинской больнице Ротонда 10 мая 1960 года.

Bono's mother died on 10 September 1974, after suffering a cerebral aneurysm at her father's funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Боно умерла 10 сентября 1974 года после перенесенной на похоронах отца аневризмы головного мозга.

Tired of long guitar solos and hard rock, Bono wanted to play The Rolling Stones and Beach Boys songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав от длинных гитарных соло и хард-рока, Боно хотел играть песни Rolling Stones и Beach Boys.

Initially Bono sang, played guitar and wrote the band's songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Боно пел, играл на гитаре и писал песни группы.

Bono writes the lyrics for almost all U2 songs, which often have social and political themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боно пишет тексты почти для всех песен U2, которые часто имеют социальную и политическую тематику.

Bono has often allowed fans to come on stage and perform songs with the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боно часто позволял поклонникам выходить на сцену и исполнять песни вместе с группой.

Bob Geldof and Bono later collaborated to organise the 2005 Live 8 project, where U2 also performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб Гелдоф и Боно позже сотрудничали в организации проекта Live 8 2005 года, где также выступал U2.

Bono and U2 performed on Amnesty's Conspiracy of Hope tour of the United States in 1986 alongside Sting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боно и U2 выступили на заговор амнистии надежды тур в Соединенных Штатов в 1986 году вместе с жалом.

A News and Views by P. Driscoll summarizes the state of the field following the Bono results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Новости и мнения П. Дрисколла обобщают состояние поля по результатам Боно.

She developed and heads the Chapman pro bono law clinic for military personnel and veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разработала и возглавляет юридическую клинику Chapman pro bono для военнослужащих и ветеранов.

In 1997, Holbrooke became a special envoy to Cyprus and the Balkans on a pro-bono basis as a private citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Холбрук стал специальным посланником на Кипре и Балканах на безвозмездной основе в качестве частного лица.

In 1986, Bono from the band U2 saw the Flowers performing on television and offered his support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Боно из группы U2 увидел выступление The Flowers по телевидению и предложил свою поддержку.

Six Thinking Hats was written by Dr. Edward de Bono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть мыслящих шляп были написаны доктором Эдвардом де Боно.

South Park staff writer Kyle McCulloch also provided his voice to the episode as Bono himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатный писатель Южного Парка Кайл Маккалох также предоставил свой голос в этом эпизоде в качестве самого Боно.

President Bill Clinton signed the Sonny Bono Copyright Term Extension Act of 1998 on October 27, 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Билл Клинтон подписал закон о продлении срока действия авторских прав Сонни Боно от 1998 года 27 октября 1998 года.

I'm sure a lot of top-flight designers would be willing to go pro-bono for the publicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что многие лучшие дизайнеры будут готовы пойти на безвозмездную рекламу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pro bono». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pro bono» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pro, bono , а также произношение и транскрипцию к «pro bono». Также, к фразе «pro bono» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information