Processed film - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
processed gas - обработанный газ
processed rubber - переработанный каучук
flavored processed cheese - плавленый сыр с вкусовым наполнителем
chemically processed dipentene - побочный продукт переработки терпенов
fully processed product - готовый продукт
processed cheese factory - завод по производству плавленых сыров
processed drilling fluid - обработанный буровой раствор
processed picture - обработанное изображение
processed pressed caviar - паюсная икра
processed surface - обработанная поверхность
Синонимы к processed: refined, attend to, take care of, see to, deal with, handle, action, sort out, litigate, sue
Антонимы к processed: unprocessed, raw
Значение processed: perform a series of mechanical or chemical operations on (something) in order to change or preserve it.
noun: фильм, кино, пленка, кинофильм, фотопленка, кинопленка, тонкий слой, оболочка, перепонка, дымка
adjective: кино-
verb: экранизировать, снимать фильм, сниматься в кино, застилаться дымкой, производить киносъемку, покрывать пленкой, покрывать оболочкой, покрываться пленкой, покрываться оболочкой
film studio - киностудия
film therapy - кинотерапия
animated feature film - анимационный фильм
film fibril - пленочная фибрилла
kodak autopositive film - позитивная пленка для изготовления синих копий
film dosimeter - пленочный дозиметр
electrooptic thick film - электрооптическая толстая пленка
film library - фильмотека
tarnish film - пленка побежалости
serial film - многосерийный фильм
Синонимы к film: patina, layer, coating, sheet, cover, covering, coat, overlay, moving picture, flick
Антонимы к film: be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, easy, fresh air, immobilize, imperviousness, relaxing, sharpen
Значение film: a thin flexible strip of plastic or other material coated with light-sensitive emulsion for exposure in a camera, used to produce photographs or motion pictures.
Film capacitors are subject to certain very small but measurable aging processes. |
Пленочные конденсаторы подвержены некоторым очень небольшим, но измеримым процессам старения. |
Kinescopes had to be processed and printed in a film laboratory, making them unreliable for broadcasts delayed for different time zones. |
Кинескопы должны были быть обработаны и напечатаны в кинолаборатории, что делало их ненадежными для передач, задержанных в разных часовых поясах. |
Alternatively, the film is processed to invert the negative image, yielding positive transparencies. |
Кроме того, пленка обрабатывается для инвертирования негативного изображения, что дает положительные прозрачные пленки. |
Flashing can be applied to the film stock before, during, or after principal photography of a motion picture, although always before the film is processed. |
Мигание может быть применено к запасу пленки до, во время или после основной съемки кинофильма, хотя всегда до обработки пленки. |
Film capacitors may lose capacitance due to self-healing processes or gain it due to humidity influences. |
Пленочные конденсаторы могут терять емкость из-за процессов самовосстановления или увеличивать ее из-за воздействия влажности. |
I think that it was polaroids so they wouldn't have to pay for the film to get processed... |
Кажется, это были полароиды, так что они не должны были платить за проявку фотографий... |
Finally, the sequence was post-processed to introduce film grain and other aging effects to make the new footage indistinguishable from the original film. |
Наконец, последовательность была постобработана, чтобы ввести зернистость пленки и другие эффекты старения, чтобы сделать новые кадры неотличимыми от оригинальной пленки. |
E Ink is processed into a film for integration into electronic displays and has enabled novel applications in phones, watches, magazines, wearables and e-readers, etc. |
Электронные чернила обрабатываются в пленку для интеграции в электронные дисплеи и позволяют создавать новые приложения в телефонах, часах, журналах, носимых устройствах и электронных ридерах и т. д. |
Along with standard-sized slides that fit into standard projectors, 110 slide film could also be processed into smaller format slides. |
Наряду со стандартными слайдами, которые помещаются в стандартные проекторы, пленка 110 слайдов также может быть обработана в слайды меньшего формата. |
These colorization methods were employed until effective color film processes were developed. |
Эти методы раскрашивания использовались до тех пор, пока не были разработаны эффективные процессы цветной пленки. |
And that's because, over time, too much activation from stress can interfere with my body's processes that keep me healthy. |
Дело в том, что продолжительный стресс может нарушать процессы, поддерживающие здоровье организма. |
Фильм был веселый и мы все смеялись. |
|
They help us learn more about the relations between processes occurring on the sun and near the earth and study the structure of the upper atmosphere. |
Они помогают нам узнать больше об отношениях между процессами, происходящими на Солнце и в околоземном пространстве и изучить структуру верхней атмосферы. |
Each man carried several small bottles, each firmly stoppered with cork and sealed with a thin film of wax. |
У каждого бойца было несколько небольших бутылочек, тщательно закупоренных и запечатанных тонким слоем воска. |
In one country, approximately three quarters of the FDI flows towards highly-processed foods like soft drinks, snacks and mayonnaise. |
В одной стране почти три четверти общего объема потоков ПИИ приходится на производство таких продуктов глубокой переработки, как безалкогольные напитки, закуски и майонез. |
Salt in processed foods is a major reason why daily salt intake in most countries exceeds the WHO-recommended level. |
Соль в готовых к потреблению пищевых продуктах является одной из основных причин того, почему ежедневное потребление соли в большинстве стран превышает рекомендованный ВОЗ уровень. |
Some agreements require that one partner change or add to existing computer processes, these must also be agreed and documented. |
Некоторые соглашения предусматривают необходимость того, чтобы один из партнеров изменил или дополнил новыми элементами существующие компьютерные процессы, и это должно быть также согласовано и документировано. |
An interface with industry enables various processes and prototypes developed by us to be transferred to commercial applications. |
Взаимодействие с промышленностью позволяет осуществлять различные процессы и развивать созданные нами прототипы для промышленного использования. |
But both Moscow and Washington could take immediate steps to mitigate these problems or set in motion processes that might actually resolve them in the future. |
Но Москва и Вашингтон могут предпринять срочные шаги для ослабления этих противоречий, а также запустить процесс, который в будущем приведет к их реальному разрешению. |
Bekmambetov, the master of placement, also invented a “nano-fuel” for the first Russian superhero film, Black Lightning. |
Бекмамбетов, являющийся мастером монтажа, также изобрел «нанотопливо» для первого российского фильма с супергероем «Черная молния». |
It's a semi-autobiographical film called Dial M For Mother. |
Это полубиографическая лента, называется Нажмите М, чтобы позвонить Матери. |
Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us. |
Сталкер - это фильм о Зоне, запретном пространстве, где повсюду развалины, следы посещения Земли пришельцами. |
The effect of Darwin Bonaparte's film was immediate and enormous. |
Фильм подействовал незамедлительно и мощно. |
Which famous film star, once married to Conrad Hilton, married her fifth husband in March of last year? |
Назовите кинозвезду, которая была замужем за Конрадом Холтоном и вышла замуж в пятый раз в марте прошлого года. |
Okay, so, Eric processed the cigarette butts that Neil collected. |
Эрик обработал окурки, что собрал Нил. |
And set about destroying the film. |
И распространялся об уничтожении фильма. |
Now, this process, like all natural processes, is... irreversible. |
Этот процесс, как все естественные процессы... необратим. |
Vanessa made a short film that consisted of a single shot of her eating a pile of dirt for 45 minutes. |
Ванесса сделала короткий фильм, в котором была только она, жующая кучу грязи 45 минут. |
Это похоже на учебный фильм ВВС. |
|
О да, я уже распечатал школьные приложения для моего фильма. |
|
Yet I knew that I had constructed the film in such a way that to not answer would be to fail. |
К тому же я построил картину таким образом, что было бы катастрофой оставить вопросы без ответа. |
War film is a film genre concerned with warfare, typically about naval, air, or land battles, with combat scenes central to the drama. |
Военный фильм-это жанр фильма, связанный с войной, обычно о морских, воздушных или наземных сражениях, с боевыми сценами, занимающими центральное место в драме. |
Kubrick's use of sounds and song functions as a kind of narration for the audience, linking each sound to a later or earlier scene in the film. |
Кубрик использует звуки и песни как своего рода повествование для аудитории, связывая каждый звук с более поздней или более ранней сценой в фильме. |
Obesity in Mexico is a relatively recent phenomenon, having been widespread since the 1980s with the introduction of processed food into much of the Mexican food market. |
Ожирение в Мексике-относительно недавнее явление, получившее широкое распространение с 1980-х годов, когда на мексиканском продовольственном рынке появилась большая часть переработанных продуктов питания. |
Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies. |
Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий. |
The film had its world premiere at the Overlook Film Festival on April 27, 2017. |
Мировая премьера фильма состоялась на кинофестивале Оверлук 27 апреля 2017 года. |
In 1988, a film was released on July, and a video game on August. |
В 1988 году в июле был выпущен фильм, а в августе-видеоигра. |
He is best known for portraying Cornelius and Caesar in the original Planet of the Apes film series, as well as Galen in the spin-off television series. |
Он наиболее известен тем, что изображал Корнелия и Цезаря в оригинальном фильме Планета обезьян, а также Галена в спин-оффе телесериала. |
To increase the range of frequencies, often an electrolytic capacitor is connected in parallel with a ceramic or film capacitor. |
Для увеличения диапазона частот часто параллельно с керамическим или пленочным конденсатором подключают электролитический конденсатор. |
The leader may be gripped on each side between toothed drive belts following the same path as the film through the mechanism. |
Лидер может быть зажат с каждой стороны между зубчатыми приводными ремнями, идущими по тому же пути, что и пленка через механизм. |
The poem was adapted into an eight-minute Dollar Baby short film by Jay Holben, starring Tonya Ivey, in 2000. |
Стихотворение было экранизировано в восьмиминутном короткометражном фильме Джея Холбена с Тоней Айви в главной роли в 2000 году. |
PBL assists in processes of creating meaning and building personal interpretations of the world based on experiences and interactions. |
PBL помогает в процессах создания смысла и построения личных интерпретаций мира, основанных на опыте и взаимодействии. |
With some physical processes this threshold is relatively easy to identify. |
С некоторыми физическими процессами этот порог относительно легко определить. |
The façade was built from eight rows of processed granite blocks. |
Фасад был построен из восьми рядов обработанных гранитных блоков. |
Irwin attributed this decrease in accuracy to the extra neural processes involved in performing an eye movement, combined with processing the dot pattern. |
Ирвин приписал это снижение точности дополнительным нервным процессам, участвующим в выполнении движения глаз, в сочетании с обработкой точечного рисунка. |
While many processes exist whereby collagen may be converted to gelatin, they all have several factors in common. |
Хотя существует много процессов, в результате которых коллаген может быть преобразован в желатин, все они имеют несколько общих факторов. |
It is the longest of the three processes in cancer immunoediting and may occur over a period of many years. |
Это самый длительный из трех процессов иммуноредитации рака и может происходить в течение многих лет. |
However, the causal processes underlying those relationships remains unclear at present. |
Однако причинные процессы, лежащие в основе этих отношений, в настоящее время остаются неясными. |
As a result, these processes may lead to the release of inorganic phosphorus associated with aluminum, iron, and calcium in soil minerals. |
В результате эти процессы могут привести к высвобождению неорганического фосфора, связанного с алюминием, железом и кальцием в почвенных минералах. |
Oils are extracted from nuts, seeds, olives, grains or legumes by extraction using industrial chemicals or by mechanical processes. |
Масла извлекаются из орехов, семян, оливок, зерновых или бобовых культур путем экстракции с использованием промышленных химикатов или механическими процессами. |
The body uses it in many processes, most notably nitrogen excretion. |
Организм использует его во многих процессах, прежде всего в выведении азота. |
Women also processed and cooked game, making dried meats combined with berries, which could sustain the people and hunters when traveling. |
Женщины также обрабатывали и готовили дичь, делая сушеное мясо в сочетании с ягодами, которые могли поддерживать людей и охотников во время путешествий. |
The amount of pretreatment, such as contaminant removal, depends both upon the nature of the waste streams being processed and the desired quality of the digestate. |
Объем предварительной обработки, такой как удаление загрязняющих веществ, зависит как от характера перерабатываемых потоков отходов, так и от желаемого качества дигестата. |
With so many recruits being processed, identifying any semi-skilled or skilled civilian tradesmen made it easier to match them with the right military job. |
С таким большим количеством новобранцев, проходящих обработку, идентификация любого полуквалифицированного или квалифицированного гражданского торговца облегчала поиск подходящей военной работы. |
Viruses cannot reproduce without a host and are unaffected by many genetic processes, so tend not to be considered living organisms. |
Вирусы не могут размножаться без хозяина и не подвержены влиянию многих генетических процессов, поэтому обычно не считаются живыми организмами. |
One system processes information about shape, one about color, and one about movement, location and spatial organization. |
Одна система обрабатывает информацию о форме, другая-о цвете, а третья-о движении, местоположении и пространственной организации. |
There was a call for more research into new processes including the . |
Дамаский посвятил Феодоре свою жизнь Исидора, также известную как философская история, написав ее по ее просьбе. |
The thinness of the epithelial barrier facilitates these processes. |
Тонкость эпителиального барьера облегчает эти процессы. |
The set of images is originally processed in the brain when first experienced. |
Набор образов первоначально обрабатывается в мозгу при первом переживании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «processed film».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «processed film» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: processed, film , а также произношение и транскрипцию к «processed film». Также, к фразе «processed film» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.