Program shows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: программа, план, спектакль, представление
verb: программировать, составлять программу
adjective: программный
stored-program controlled telephone exchange - АТС с программным управлением
shareware program - условно бесплатная программа
bicycle sharing program - программа использования велосипедов
program transmission channel - канал вещания
a program in place - программа на месте
extensive program of research - обширная программа исследований
knowledge of a program - знание программы
extraction program - программа извлечения
ongoing program - текущая программа
general program - общая программа
Синонимы к program: calendar, lineup, order of events, timetable, schedule, agenda, scheme, plan of action, series of measures, strategy
Антонимы к program: forget, neglect
Значение program: a planned series of future events, items, or performances.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
the vote shows - шоу проголосуй
medical research shows - Медицинские исследования показывают,
shows a different picture - показывает другую картину
material which shows - материал, который показывает,
which shows - который показывает
shows in - шоу в
demonstration shows - демонстрационные показы
shows how many - показывает, сколько
shows growing interest - показывает растущий интерес
this display shows - Этот дисплей показывает
Синонимы к shows: array, exposition, display, exhibition, presentation, spectacle, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к shows: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение shows: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
Public Diplomacy thinks that if we could license a popular American program, we could air it opposite the Russian game shows. |
Департамент общественной дипломатии считает, что если мы получим разрешение популярных американских программ, мы сможем противопоставить их в эфире российским телешоу. |
They have performed live on SBS's music program Noise TV & Channel 31's music shows On The Couch, Asylum TV & The Loft. |
Они выступали в прямом эфире на музыкальной программе SBS Noise TV и музыкальных шоу Channel 31 On the coach, Asylum TV & The Loft. |
This page shows you how to get the Xbox Insider Hub app and use it to participate in Xbox Insider Program previews. |
На этой странице содержатся инструкции по установке приложения Центр предварительной оценки Xbox и его использованию для доступа к предварительным версиям в программе предварительной оценки Xbox. |
When only Donald shows up to see it, Grant allows him to try out the program for himself. |
Когда только Дональд появляется, чтобы увидеть его, Грант позволяет ему попробовать программу для себя. |
Throughout the flight-test program, the Su-37 demonstrated its supermanoeuvrability at air shows, performing manoeuvres such as a 360-degree somersault. |
На протяжении всей программы летных испытаний Су-37 демонстрировал свою сверхманевренность на авиашоу, выполняя маневры типа 360-градусного сальто. |
In protected mode and long mode, it shows the I/O privilege level of the current program or task. |
В защищенном и длительном режимах он показывает уровень привилегий ввода-вывода текущей программы или задачи. |
The program aired in multiple formats, sometimes between shows, sometimes as its own program, and other times as one-off specials. |
Программа транслировалась в нескольких форматах, иногда между показами, иногда как своя собственная программа, а иногда как одноразовые специальные выпуски. |
Программа представляла собой пародию на шоу текущих дел. |
|
Her radio program A Date With Chris was one of Armed Forces Radio's most popular shows and is fondly remembered by many Vietnam vets. |
Ее радиопрограмма свидание с Крисом была одним из самых популярных шоу на радио Вооруженных сил и с любовью вспоминается многими вьетнамскими ветеринарами. |
He also made appearances in TV shows such as The Jack Benny Program and The Milton Berle Show. |
Он также появлялся в телевизионных шоу, таких как программа Джека Бенни и шоу Милтона Берла. |
One of the very few still-running shows from the earlier era of radio is a Christian program entitled Unshackled! |
Одним из очень немногих все еще работающих шоу из более ранней эры радио является христианская программа под названием Unshackled! |
Uh, his record shows he applied to aviation school, various flight programs, even NASA's Astronaut Training Program several times. |
Из его дела следует, что в авиационной школе он обращался в различные летные программы, даже несколько раз в программу обучения астронавтов НАСА. |
The following illustration shows the tasks that are included in setting up a loyalty program. |
На следующем рисунке показаны задачи, входящие в настройку программы лояльности. |
Cross also starred in the Joe Frank program Jam, produced in 1999, and has more recently worked with Joe Frank on radio shows for KCRW's Unfictional. |
Кросс также снялся в программе Джо Фрэнка Jam, выпущенной в 1999 году, и совсем недавно работал с Джо Фрэнком на радио-шоу для Kcrw'S Unfictional. |
The program ran for two seasons, after which Dolenz made sporadic appearances on network television shows and pursued his education. |
Программа велась в течение двух сезонов, после чего Доленц периодически появлялся на телевизионных шоу в сети и продолжал свое образование. |
Jobs also decided that rather than join the electronics club, he would put on light shows with a friend for Homestead's avant-garde Jazz program. |
Джобс также решил, что вместо того, чтобы присоединиться к электронному клубу, он будет ставить световые шоу с другом для авангардной джазовой программы Хоумстеда. |
Static Shock was the only program on Cartoon Network to be among the top 30 most watched kids shows in a week of October 2004. |
Static Shock была единственной программой на Cartoon Network, которая вошла в число 30 самых популярных детских шоу за неделю октября 2004 года. |
The figure shows how Modelling and Simulation is used as a central part of an integrated program in a Defence capability development process. |
На рисунке показано, как моделирование и имитация используются в качестве центральной части интегрированной программы в процессе развития обороноспособности. |
Their hour-long music and variety program, which held the second highest rating among the year's best TV shows, had come to an end. |
Часовая музыкально-развлекательная программа, занимающая второе место среди лучших телевизионных шоу года, завершилась. |
It shows him as he presents lessons for life when hosting an Open University program, by showing various moments from the series. |
Она показывает ему, как он преподносит уроки для жизни, когда проводит открытую университетскую программу, показывая различные моменты из серии. |
The thermal shows this weird aura around the exoskeleton like it's cloaked by some kind of invisible force field. |
Инфракрасный бинокль показывает какую-то ауру вокруг него, наподобие невидимого защитного поля. |
The graph also shows that both US industrial production and production of paper and paperboard have climbed since 2002, with robust growth in 2004. |
На диаграмме также видно, что после 2002 года показатели как промышленного производства, так и производства бумаги и картона в США повысились, при этом в 2004 году их рост был весьма мощным. |
Monitoring of routine sentinel drug resistance currently shows no resistance to ACTs in Laos. |
Мониторинг рутинной сигнальной устойчивости к лекарственному средству в настоящее время не показывает какой-либо резистентности к комбинированной терапии на основе артемизинина в Лаосе. |
Table 1 shows the ranking of agricultural production across the European Union, based on its commercial value for 1999. |
В таблице 1 приведено распределение произведенных в Европейском союзе сельскохозяйственных продуктов в порядке убывания их рыночной стоимости по данным за 1999 год. |
This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis. |
Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса. |
A quick glance at the reports from the courts, where those affected often turn for compensation, shows how far the scourge of mesothelioma has spread. |
Быстрый просмотр отчетов из залов суда, куда пострадавшие часто обращаются за компенсацией, показывает, как далеко распространилась напасть мезотелиомы. |
So, our studio produces television shows at a deficit. |
Итак, наша студия несет затраты на производство телешоу. |
I don't need your permission, massive record company owner to go do, you know, things like movies or TV shows. |
Мне не нужно ваше разрешение, владельцев крупных звукозаписывающих компаний, чтобы пойти, например, в кино или в телешоу. |
Он каждый день расписывался в журнале нарядов. |
|
He shows all the deterioration, the infirmities, not of a newborn, but of a man well in his 80s on his way to the grave. |
Все недостатки его болезни не как у новорождённого, ...а как у восьмидесятилетнего старика, который одной ногой уже в могиле. |
We were doing a literacy program for women who were resisting the Taliban. |
Мы проводили программу ликвидации безграмотности для женщин, кто борется против движения Талибан. |
Если ты называешь эту иностранную тарабарщину программой. |
|
That is a very usual necklace and it shows off your clavicle quite well. |
Очень необычный кулон и он демонстрирует ваши ключицы в выгодном свете. |
She watches this television program religiously. |
Она постоянно смотрит телевизионные программы. |
Cooper was around Briggs 25 years ago, and now, Cooper shows up in this neck of the woods. |
Купер был рядом с Бриггсом 25 лет назад. И сейчас Купер появляется в этой глухомани. |
Except for every time that he shows up, all hell breaks loose. |
Кроме того, что каждый раз, как он появляется, все становится хуже некуда. |
You know, I remember the Top Notch shows being... Grander, you know? |
Помнится, Бесподобный Реслинг был... более грандиозным. |
Тестирование показывает, что женщины более стойкие, чем мужчины. |
|
I'll plug him as soon as he shows his ugly face. |
Я пристрелю его как только он покажет свою уродскую рожу. |
The forecast shows more high pressure moving in later this week. |
Согласно прогнозу ожидается повышенное давление ближе к концу этой недели. |
Hypersonic sound waves to stabilize the cell structure. Then a metagenic program to manipulate the coding in the protein strands. |
Гиперзвуковые волны дестабилизировали клеточную структуру, а затем метагенетическая программа изменила процесс кодирования белков. |
So, my idea is a bank that also reports the news and produces movies and TV shows. |
Ну, я придумал банк, который также выпускает новости и продюсирует фильмы и ТВ шоу. |
We just set Iran's missile program back 36 months with one deep-cover agent. |
Один-единственный агент под прикрытием отбросил на 3 года назад иранский атом. |
You must have an anti-virus program. |
У тебя должен быть антивирус. |
It's good for you, shows you're opening up. |
Это нам на пользу, ты покажешь свое дружелюбие. |
When the program was about to be discovered, those responsible attempted to erase all information surrounding it by killing the prisoners. |
Когда программа вот-вот должна была быть обнаружена, ответственные лица попытались стереть всю информацию, окружавшую ее, убив заключенных. |
In 2004, Oliver wrote and performed in the satirical radio program The Department on BBC Radio 4, with frequent comedy partner Andy Zaltzman and Chris Addison. |
В 2004 году Оливер написал и выступил в сатирической радиопрограмме The Department на BBC Radio 4, с частым партнером по комедии Энди Зальцманом и Крисом Аддисоном. |
Competitors may create programs that provide essentially the same functionality as a protected program as long as they do not copy the code. |
Конкуренты могут создавать программы, которые обеспечивают практически ту же функциональность, что и защищенные программы, если они не копируют код. |
The restrictions on advocating for LGBT rights were challenged in Zambia's courts in 2013, after a human rights activist appeared on TV talk show program. |
Ограничения на защиту прав ЛГБТ были оспорены в судах Замбии в 2013 году, после того как правозащитник появился в телевизионной ток-шоу программе. |
Although dimensional analysis shows that both λ and Z are dimensionless, this is misleading. |
Хотя размерный анализ показывает, что и λ, и Z безразмерны, это вводит в заблуждение. |
He was the host of the television program The Dave Ramsey Show, which aired on the Fox Business Network until June 2010. |
Он был ведущим телевизионной программы The Dave Ramsey Show, которая транслировалась в Деловой сети Fox до июня 2010 года. |
The Church of Scientology unsuccessfully tried to have the Nobel Peace Prize awarded to Hubbard for his invention of the program. |
Церковь Саентологии безуспешно пыталась добиться присуждения Нобелевской премии мира Хаббарду за изобретение этой программы. |
Initially scheduled for 49 shows, the worldwide tour was extended several times. |
Первоначально запланированный на 49 концертов, Мировой тур был продлен несколько раз. |
Despite its rareness, DID is portrayed with frequency in popular culture, appearing in numerous books, films, and television shows. |
Несмотря на свою редкость, Дид часто изображается в популярной культуре, появляясь в многочисленных книгах, фильмах и телевизионных шоу. |
Currently, there is already a logo on the article concerned, but it only shows 1 colour used. |
В настоящее время на соответствующем изделии уже есть логотип, но он показывает только 1 используемый цвет. |
According to Peterson, more than 10,000 students have used the program as of January 2017, with drop-out rates decreasing by 25% and GPAs rising by 20%. |
По данным Петерсона, по состоянию на январь 2017 года программой воспользовались более 10 000 студентов, при этом процент отсева снизился на 25%, а средний балл успеваемости вырос на 20%. |
In February 1961, Presley performed two shows for a benefit event in Memphis, on behalf of 24 local charities. |
В феврале 1961 года Пресли дал два концерта для благотворительного мероприятия в Мемфисе от имени 24 местных благотворительных организаций. |
By entering this stage, the person shows willingness to undergo a metamorphosis. |
Вступая в эту стадию, человек проявляет готовность к метаморфозе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «program shows».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «program shows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: program, shows , а также произношение и транскрипцию к «program shows». Также, к фразе «program shows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.