Proportional stroke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
inversely proportional - обратно пропорционально
electronic proportional - электронный пропорциональный
proportional to the surface area - пропорциональна площади поверхности
proportional electoral - пропорциональной избирательной
fully proportional - полностью пропорциональная
proportional increase - пропорциональное увеличение
exactly proportional - точно пропорционально
proportional fee - пропорциональный взнос
proportional to the number - пропорционально числу
proportional voting system - пропорциональная система голосования
Синонимы к proportional: corresponding, pro rata, consistent, analogous, commensurate, proportionate, in proportion, relative, equivalent, comparable
Антонимы к proportional: asymmetrical, disproportionate, out of proportion, beyond all reason, beyond reason, distorted, nonexponential, not appropriate to, not commensurate with, not in proportion to
Значение proportional: corresponding in size or amount to something else.
verb: погладить, поглаживать, ласкать, задавать такт гребцам, задавать такт, испещрять полосами, штриховать, перечеркивать, гладить рукой
noun: удар, ход поршня, ход, штрих, мазок, черта, длина хода, взмах, приступ, паралич
adjective: загребной
finishing stroke - конечный ход
backhand stroke - обратный ход
change of stroke - перемена хода поршня
plunger stroke - длина хода плунжера
jaw stroke - инсульт челюсти
stroke related - инсульт, связанные с
at each stroke - при каждом ударе
single cylinder four stroke engine - одноцилиндровый четырехтактный двигатель
stroke registry - реестр инсульта
ram stroke - барана инсульт
Синонимы к stroke: cuff, punch, hit, knock, smite, whack, smack, wallop, blow, swipe
Антонимы к stroke: loss, failure
Значение stroke: an act of hitting or striking someone or something; a blow.
Alexithymia is also exhibited by a large proportion of individuals with acquired brain injuries such as stroke or traumatic brain injury. |
Алекситимия также проявляется у значительной части людей с приобретенными черепно-мозговыми травмами, такими как инсульт или черепно-мозговая травма. |
NPOV requires that you represent all views in proportion to their popularity, PERIOD. |
NPOV требует, чтобы вы представляли все взгляды пропорционально их популярности, период. |
Iron alloyed with various proportions of carbon gives low, mid and high carbon steels. |
Железо, легированное различными пропорциями углерода, дает низкоуглеродистые, среднеуглеродистые и высокоуглеродистые стали. |
The leverage you think you have is directly proportional to the patience I have left for you. |
Твой козырь прямо пропорционален терпению, что я трачу на тебя. |
Acute onset visual agnosia points to a stroke or brain tumor. |
Острое начало зрительной агнозии указывает на инсульт или опухоль мозга. |
Foremost among these illnesses are coronary heart disease, stroke, cancer, osteoporosis and psychological disorders. |
На первом плане среди этих заболеваний - ишемическая болезнь сердца, инсульт, рак, остеопороз и психологические расстройства. |
Owing to increased longevity, the proportion of elderly people in the total population is increasing very fast. |
Благодаря увеличению продолжительности жизни доля пожилых людей в общей численности населения растет очень быстрыми темпами. |
This approach severely limits rival states’ options by confounding their deterrence plans and making it difficult for them to devise proportionate or effective counter-measures. |
Такой подход существенно ограничивает возможности соперничающих государств, заводя в тупик их планы сдерживания и затрудняя для них разработку пропорциональных или эффективных контрмер. |
Proportionately? queried Cowperwood. |
Соответственный? - переспросил Каупервуд. |
точный, суровый, но симметричный ответ. |
|
According to these ladies, I have had a stroke that would have felled an ox, and come off with flying colors. |
Как уверяют наши дамы, я победоносно выдержал такой удар, который прикончил бы даже вола. |
The artist's choice to make that a monochrome was a stroke of genius. |
Выбор художника сделать свои работы одноцветными есть приём гения. |
That's a real stroke of philosophic genius. |
Просто разящий удар гения философии. |
More than once she had looked at his big, solid head with its short growth of hardy brown hair, and wished that she could stroke it. |
Сколько раз, глядя на его крупную голову, на коротко подстриженные густые каштановые волосы, она с трудом удерживалась, чтобы не погладить их. |
Medium, a little larger than yours, proportion to the body natural. |
Среднего. Немного больше, чем Ваши, пропорциональна ее фигуре, натуральные. |
Well, he's in proportion. |
Ну, он пропорциональный. |
Great stroke of luck we happen to be on the same ship. |
акое везение, что мы оказались на одном корабле, верно? |
What so Amar's death was just a massive stroke of good luck? |
Так что смерть Амара была просто массивным приступом удачи? |
Then there had been something unfinished, incomplete, about her; now here was a production to which the artist had given the finishing stroke of his brush. |
Тогда было в ней что-то неоконченное, недовершенное, теперь это было произведение, которому художник дал последний удар кисти. |
Again the black turned up, and again he did not gather in what he had won; and when, in the third round, the RED turned up he lost, at a stroke, 1200 francs. |
Вышла опять черная; он и на этот раз не взял, и когда в третий раз вышла красная, то потерял разом тысячу двести франков. |
But this was the finishing stroke - associating with a lot of girls who were already worn out with misery and vice. |
Но общение с целой кучей девчонок, вконец загубленных нищетой и пороком, окончательно отшлифовало ее. |
So what's masquerading as a stroke? |
Что может маскироваться под инсульт? |
It's hard for me to say how severe the stroke really is because we don't know how long he was down before they found him. |
Сейчас сложно сказать, насколько серьезными будут последствия, поскольку его обнаружили не сразу после удара. |
The M.E. will testify that Robinson's head wound caused symptoms like a stroke or, as our client described, made him seem drunk. |
Медэксперт будет свидетельствовать о том, что рана на голове Робинсон вызвала симптомы, похожие на инсульт или, как наша клиентка показала, сделал его похожим на пьяного. |
My stroke was caused by blood loss from two bullet holes. Compliments of an American operative. |
Мой удар был вызван потерей крови от двух пулевых отверстий, подарок от американского агента. |
It's easy to be wise after the event, if you don't mind my saying so, Your Ladyship, but I tried to spirit him away, not easy with a man of his proportions. |
Легко вам теперь говорить, уж вы меня простите, Ваша Светлость, но я старался как-нибудь утащить его прочь, а это непросто при его-то комплекции. |
Another small push, the slightest thing, the last stroke of the brush, and he'll be ripe for the picking. |
Еще немного, самая чепуха, последний удар кисти - и он окончательно дозреет. |
As I said, your mementos are a pen stroke away. |
Как я и сказал, всего одна подпись - и ваши памятные вещи снова ваши. |
Preston was already a writer of epic proportions by the time I... |
Престон уже был великим писателем в то время когда я... |
You get aroused when you stroke the scar, dear. |
Ты был возбуждён, когда наносил удар, дорогой. |
The force is proportional to the product of the two masses, and inversely proportional to the square of the distance between them. |
Сила пропорциональна произведению двух масс и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними. |
Since then, several women have attained the Vice Presidency, and the female proportion after the Cold War has been about 15%. |
С тех пор несколько женщин стали вице-президентами, а доля женщин после окончания Холодной войны составила около 15%. |
Provoked by personal experiences, the great rage in this novel often takes on planetary proportions. |
Вызванная личным опытом, великая ярость в этом романе часто принимает планетарные размеры. |
In 1868, Pasteur suffered a severe brain stroke that paralysed the left side of his body, but he recovered. |
В 1868 году Пастер перенес тяжелый мозговой инсульт, парализовавший левую часть его тела, но он выздоровел. |
As of 2003 DISD has the majority of K-12 students in the city of Dallas, and a proportionately larger number of students who are not non-Hispanic white. |
По состоянию на 2003 год DISD имеет большинство студентов K-12 в городе Даллас и пропорционально большее число студентов, которые не являются белыми не испаноязычными. |
Neutron flux can be measured, and is roughly proportional to reaction rate and power level. |
Поток нейтронов можно измерить, и он примерно пропорционален скорости реакции и уровню мощности. |
In 1981 Congress reduced the federal funding proportion for most grants to 55%. |
В 1981 году Конгресс сократил долю федерального финансирования большинства грантов до 55%. |
Officers of the Household Division however still have orderlies, because of the high proportion of ceremonial duties required of them. |
Однако офицеры отдела домашнего хозяйства все еще имеют санитаров, поскольку от них требуется большая доля церемониальных обязанностей. |
This has resulted in more proportional representation for voters. |
Это привело к более пропорциональному представительству избирателей. |
The height of the noise floor is proportional to B. So two different window functions can produce different noise floors. |
Высота шумового пола пропорциональна B. Таким образом, две различные оконные функции могут создавать различные шумовые полы. |
With a mixture of three gases it is possible to create mixes suitable for different depths or purposes by adjusting the proportions of each gas. |
С помощью смеси трех газов можно создавать смеси, подходящие для различных глубин или целей, регулируя пропорции каждого газа. |
At present, lack of proportionality may be used as an argument for a decision being irrational. |
В настоящее время отсутствие соразмерности может быть использовано в качестве аргумента в пользу иррациональности решения. |
They are granted for specific good works and prayers in proportion to the devotion with which those good works are performed or prayers recited. |
Они даются за конкретные добрые дела и молитвы пропорционально той преданности, с которой совершаются эти добрые дела или читаются молитвы. |
A thyristor is not a proportional device like a transistor. |
Тиристор-это не пропорциональное устройство, как транзистор. |
During the height of the summer season, a large proportion were Welsh-speaking. |
В разгар летнего сезона большая часть населения говорила по-валлийски. |
Spending on education as a proportion of GDP is 4.1 percent, which is below the OECD average of 5 percent. |
Доля расходов на образование в ВВП составляет 4,1 процента, что ниже среднего показателя по ОЭСР в 5 процентов. |
In a non-memoized implementation, every top-level call to factorial includes the cumulative cost of steps 2 through 6 proportional to the initial value of n. . |
При реализации без запоминания каждый вызов факториала верхнего уровня включает совокупную стоимость шагов 2-6, пропорциональную начальному значению n. . |
The pelvic limb muscles of emus contribute a similar proportion of the total body mass as do the flight muscles of flying birds. |
Мышцы тазовых конечностей эму вносят такой же вклад в общую массу тела, как и мышцы летающих птиц. |
Civil rights leaders initially objected that African Americans were proportionally underrepresented. |
Лидеры движения За гражданские права первоначально возражали, что афроамериканцы пропорционально недопредставлены. |
After contracting pneumonia in mid-August 1900, he had another stroke during the night of 24–25 August and died at about noon on 25 August. |
После заражения пневмонией в середине августа 1900 года он перенес еще один инсульт в ночь с 24 на 25 августа и умер около полудня 25 августа. |
The quantity of N is also higher in anthrosol, but that nutrient is immobilized because of the high proportion of C over N in the soil. |
Количество N также выше в антрозоле, но это питательное вещество иммобилизовано из-за высокой доли C над N в почве. |
A number of characteristic aging symptoms are experienced by a majority or by a significant proportion of humans during their lifetimes. |
Ряд характерных симптомов старения наблюдается у большинства или значительной части людей в течение всей их жизни. |
The true proportion of derivatives contracts used for hedging purposes is unknown, but it appears to be relatively small. |
Истинная доля срочных контрактов, используемых для целей хеджирования, неизвестна, но она представляется относительно небольшой. |
In 2015, Olaf Zissel was hospitalised with what was suspected to be a stroke. |
В 2015 году Олаф Зиссель был госпитализирован с подозрением на инсульт. |
The whole design mirrors proportions found in classical architecture, albeit in a distinctly 20th century structure. |
Весь дизайн отражает пропорции, найденные в классической архитектуре, хотя и в отчетливо выраженной структуре 20-го века. |
The European Commission also specified a euro logo with exact proportions and foreground and background colour tones. |
Европейская комиссия также определила логотип евро с точными пропорциями и цветовыми тонами переднего плана и фона. |
It is the smaller of the two bones and, in proportion to its length, the slenderest of all the long bones. |
Это самая маленькая из двух костей и, пропорционально своей длине, самая тонкая из всех длинных костей. |
Even if the actual numbers are higher, the punishment is nonetheless very rare especially in proportion to confirmed cases of adultery. |
Даже если фактические цифры выше, наказание, тем не менее, очень редкое, особенно в отношении подтвержденных случаев супружеской измены. |
The proportion of diabetes that is inherited is estimated at 72%. |
Доля диабета, который передается по наследству, оценивается в 72%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proportional stroke».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proportional stroke» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proportional, stroke , а также произношение и транскрипцию к «proportional stroke». Также, к фразе «proportional stroke» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.