Provide for selection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать
provide protection - обеспечивать защиту
provide press releases - предоставить пресс-релизы
provide pricing for - обеспечить ценообразование на
will provide support - будет оказывать поддержку
provide empirical evidence - предоставить эмпирические доказательства
provide brief information - предоставить краткую информацию
to provide reliable services - предоставлять надежные услуги
provide illustrations - предоставить иллюстрации
provide professionally - обеспечить профессионально
provide resuscitation - обеспечить реанимационные
Синонимы к provide: part with, spare, bring forth, bestow, supply, bear, ante up, fork out, put up, furnish
Антонимы к provide: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provide: make available for use; supply.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
prosecute for - преследовать за
bargain for - торговаться за
stand surety for - стоять за
hew out a career for oneself - делать карьеру
thank you for understanding - спасибо за ваше понимание
fight for peace - борьба за мир
calling for - призывать
central production services base for electric loading unit repairs - Центральная база производственного обслуживания по ремонту электропогружных установок
court of arbitration for sport - Спортивный арбитражный суд
application for a judicial review - ходатайство о пересмотре
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений
mode selection - выбор режима
agency selection - выбор агентства
assortment selection - ассортимент выбор
selection possibilities - возможности выбора
wine selection - выбор вин
group selection - выбор группы
level selection - выбор уровня
these selection criteria - эти критерии выбора
choice and selection - выбор и выбор
strict selection criteria - строгие критерии отбора
Синонимы к selection: pick, option, choice, preference, variety, diversity, range, assortment, mixture, array
Антонимы к selection: indiscrimination, rejection, refusal, promiscuity
Значение selection: the action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Cochrane will provide a selection of online collaboration tools to facilitate communication. |
Компания Cochrane предоставит широкий выбор инструментов онлайн-сотрудничества для облегчения коммуникации. |
Rather than pick a tip for each race that occurs on a given day the normal protocol is to provide a Nap and nb selection. |
Вместо того, чтобы выбрать совет для каждой гонки, которая происходит в данный день, нормальный протокол должен обеспечить выбор Nap и nb. |
Quite a few seed merchants and banks provide a large selection of heirloom seeds. |
Довольно много торговцев семенами и банков предоставляют большой выбор фамильных семян. |
The manufacturer data sheet for the operational amplifier may provide guidance for the selection of components in external compensation networks. |
В спецификации производителя операционного усилителя могут содержаться указания по выбору компонентов во внешних компенсационных сетях. |
Later they were important in the development of sea trade as the safe anchorage they provide encouraged their selection as ports. |
Позднее они сыграли важную роль в развитии морской торговли, поскольку безопасная якорная стоянка, которую они обеспечивали, способствовала их выбору в качестве портов. |
Could we pleas wikify 'Invert selection' and provide a brief explanation of what this feature does? |
Не могли бы мы, пожалуйста, викифицировать инвертированный выбор и дать краткое объяснение того, что делает эта функция? |
Climbing a tree would cause height and gravity provide both the energy and a strong selection pressure for incipient flight. |
Взобравшись на дерево, мы получим высоту, а гравитация обеспечит как энергию, так и сильное давление отбора для зарождающегося полета. |
The purpose of the ARP is to provide oversight and transparency of the selection process for those vacancies not covered by other review body procedures. |
Цель КОГ заключается в обеспечении надзора и прозрачности процесса отбора кандидатов на те вакантные должности, которые не охватываются процедурами других органов по обзору. |
Some casinos, as well as general betting outlets, provide blackjack among a selection of casino-style games at electronic consoles. |
Некоторые казино, а также общие букмекерские конторы предлагают блэкджек среди множества игр в стиле казино на электронных консолях. |
The Zen Lounge will provide a wonderful transition between treatments, a healthy bar with teas, natural fruit juices, water selection and light meals. |
В дзен-салоне Zen Lounge вы сможете замечательно провести время между процедурами, в баре вас ждут полезные для здоровья чаи, натуральные фруктовые соки, отборная минеральная вода и легкие блюда. |
It can be helpful in this respect to utilize multiple sources, which can provide a greater selection of facts from which to draw. |
В этом отношении может быть полезно использовать несколько источников, которые могут обеспечить более широкий выбор фактов, из которых можно сделать выводы. |
Some cases of evolution by natural selection can only be understood by considering how biological relatives influence each other's fitness. |
Некоторые случаи эволюции путем естественного отбора могут быть поняты только при рассмотрении того, как биологические родственники влияют на приспособленность друг друга. |
Many Baptist churches choose to affiliate with organizational groups that provide fellowship without control. |
Многие баптистские церкви предпочитают присоединяться к организационным группам, которые обеспечивают общение без контроля. |
So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease. |
Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней. |
Она все еще может обеспечивать нас едой и материалами. |
|
To provide reliable information about society and the economy. |
а. Давать обществу правдивую информацию о ситуации в народном хозяйстве. |
The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations. |
Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом. |
The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations. |
В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях. |
Maldives underlined its policy of developing various modes of transport to provide an efficient, sustainable and safe transport system in the country. |
Мальдивские Острова осветили свою политику развития различных видов транспорта для создания эффективной, устойчивой и безопасной транспортной системы в стране. |
The Committee is seriously concerned by the Secretary-General's inability to provide accurate and reliable historical data on staff mobility patterns. |
Комитет серьезно обеспокоен неспособностью Генерального секретаря представить точную и достоверную информацию о динамике мобильности персонала за прошедшее время. |
In that context, we believe that a meeting of the parties to the Fourth Geneva Convention should be called to establish a mechanism to provide that protection. |
В этом контексте мы считаем необходимым созвать совещание сторон четвертой Женевской конвенции для создания механизма обеспечения такой защиты. |
The power plants are deemed necessary to provide also a reserve capacity for power generation in the framework of a new regulatory system. |
Эти электростанции также должны обеспечить резервные мощности для производства энергии в рамках новой системы регулирования. |
The round tables, on the other hand, would provide a setting for more interactive and intensive discussions on various aspects of the agenda. |
С другой стороны, проведение обсуждений «за круглым столом» предоставит возможность для проведения более интерактивных дискуссий по различным пунктам повестки дня. |
Ten POs confirmed that they provide and pay for training for managers. |
Десять УО подтвердили, что они предоставляют и оплачивают курсы профессиональной подготовки для руководителей. |
The Secretariat welcomes this recommendation, as it will provide aircrew with sufficient accommodation space for proper rest to ensure safe conduct of flights. |
Секретариат приветствует эту рекомендацию, поскольку она позволит предоставлять летным экипажам достаточное жилье для надлежащего отдыха для обеспечения безопасного выполнения полетов. |
Saskatchewan's income support programs, by their design, provide income support to these women and their families. |
Программы поддержки доходов, принятые в провинции, организованы таким образом, чтобы обеспечивать помощь таким женщинам и их детям. |
You may provide us with oral or written Orders (which includes Orders provided via the Pepperstone Platform as described below). |
Вы можете предоставлять устные или письменные Ордеры (которые включают Ордеры, обеспеченные через Платформу «Пепперстоун» в соответствии с порядком, описанным ниже). |
This is going to provide momentum to make this work over the next 3 to 5 years, or however long it’s going to take. |
Это должно стать для нас дополнительным стимулом завершить нашу работу в ближайшие три-пять лет. |
BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities. |
КАЭБ не ведет никакой подготовки и не оказывает никакой технической помощи гражданам Ирана в связи с вышеупомянутой деятельностью, связанной с ядерным оружием. |
Both of these steps help make sure people using your app are aware of the action they are taking by sharing and helps provide a high-quality experience. |
В любом случае вы должны постараться сделать так, чтобы пользователям вашего приложения было удобно делиться новостями. |
We apologize for any inconvenience but we do not provide refunds on any fees or charges, including partially used periods and bank/merchant fees. |
Примите наши извинения за неудобства, однако мы не предоставляем возмещение платежей и расходов, в том числе платежей за не полностью использованную подписку и банковских / коммерческих сборов. |
The eurozone, it is claimed, should have its own budget to provide similarly automatic insurance to its members. |
Еврозона, как утверждается, должна иметь собственный бюджет, чтобы обеспечить аналогичное автоматическое страхование своих членов. |
If a withdrawal request is made to a bank account, the Client has one month from the date of the withdrawal request to provide his bank details. |
Если вы запросили вывод средств на банковский счет, реквизиты должны быть предоставлены в течение 3-х рабочих дней. |
The product-specific details sections provide additional information relevant to particular Microsoft developer and enterprise products. |
В разделах сведений о продуктах приведена дополнительная информация, касающаяся отдельных продуктов корпорации Microsoft для разработчиков и предприятий. |
Make sure to provide all the requested info, including a photo of your government-issued ID. |
Обязательно предоставьте всю необходимую информацию, включая фото удостоверения личности государственного образца. |
Seeing Power Pivot in action can help you learn how to use it, and provide helpful use cases that demonstrate the power of Power Pivot. |
Посмотрите на Power Pivot в действии — это поможет вам понять принципы работы и ознакомиться с полезными вариантами использования, демонстрирующими возможности Power Pivot. |
But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure. |
Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости. |
Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League. |
Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги. |
I strongly believe that careful examination of the prince's remains will provide vital evidence. |
Я действительно верю, что тщательное изучение останков принца обеспечит нас необходимыми доказательствами. |
But I'm inclined to provide you with a dozen FBI agents and all the wherewithal they need to work that case. |
Но я готов предоставить вам 12 агентов ФБР и всё необходимое для расследования этого дела. |
He'll provide for me and my children. |
Он обеспечит меня и моих детей. |
Unlike this house, the library will be completely quiet, so I can focus on my roommate selection. |
В отличие от этого дома, в библиотеке будет достаточно тихо, так что я смогу сфокусироваться на выборе соседа по комнате. |
We provide tech support For companies like apple and Microsoft. |
Мы представляем техническую поддержку для компаний, как Apple и Microsoft. |
Now, we think we can offer you a good deal if you provide evidence that puts George Bluth behind bars. |
Итак, мы считаем, что мы можем предложить вам хорошую сделку. если вы предоставите нам показания, необходимые чтобы отправить Джорда Блюта за решётку. |
But before she goes, perhaps she'll provide her son with a good example for once. |
Но до того, как она уйдёт, возможно, она послужит отличным примером для сына в нашем случае. |
This will provide you with a good cover to do so. |
А это обеспечит хорошее прикрытие. |
All we do is provide them with the science. |
Наша задача - предоставить им научные факты. |
Я готов оказать Вам услугу. |
|
We'll provide you with new identities, temporary employment. |
Получите новые документы, временную работу. |
It will provide you with all you need. |
С ее помощью ты получишь все необходимое. |
The husband has the duty to protect his wife,... to keep her and provide whatever is necessary... for the necessities of life, in proportion to his wealth. |
Муж обязан защищать свою жену, содержать её и обеспечивать всем необходимым для жизни, ...сообразно своему благосостоянию. |
Природные источники обеспечивают нас водой. |
|
Father Eugene even violated the seal of the confessional to provide evidence. |
Отец Юджин даже нарушил тайну исповеди, чтобы предоставить доказательства. |
The government's position is that if you cannot provide an explanation for these problems... We're going to seek an injunction to stop all sales of the 5.0. |
Позиция правительства такова: если вы не сможете предоставить объяснения этим случаям, мы потребуем судебного предписания на остановку продаж 5.0. |
East Asian genetics shows a number of concentrated alleles suggestive of selection pressures since their separation from Caucasoids. |
Восточноазиатская генетика показывает ряд концентрированных аллелей, наводящих на мысль о давлении отбора с момента их отделения от европеоидов. |
The virtual tags are used for way selection, and the physical tags are used for determining hit or miss. |
Виртуальные метки используются для выбора пути, а физические - для определения попадания или промаха. |
Longer selections were occasionally issued on two or more record sides. |
Более длинные выборки иногда выпускались на двух или более сторонах записи. |
For non-players, selection is based on positive and lasting contributions to the overall growth and success of poker. |
Для неигровых игроков выбор основан на положительном и длительном вкладе в общий рост и успех покера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide for selection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide for selection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, for, selection , а также произношение и транскрипцию к «provide for selection». Также, к фразе «provide for selection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.