Public share - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public catering - общественное питание
public license - общественная лицензия
public pool - общественный бассейн
public affection - общественная любовь
public registries - государственные реестры
public building - общественное здание
public attitude - общественное мнение
public competitive bidding - Открытые конкурентные торги
public safety concerns - проблемы общественной безопасности
a public house - публичный дом
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник
verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно
primary and secondary share - первичная и вторичная доля
share of fuel - Доля топлива
a decent share - приличная доля
constitute a share - представляют собой долю
dividend paid per share - дивидендов, выплаченных на одну акцию
share of lending - Доля кредитования
pence per share - пенсов за акцию
share transactions - доля сделок
transit share - транзитная доля
share of output - доля продукции
Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission
Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in
Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.
By providing these four tactics United Nations Global Pulse hopes to provide initiative and options for companies to share their data with the public. |
Предоставляя эти четыре тактики, Организация Объединенных Наций Global Pulse надеется предоставить компаниям инициативу и возможности для обмена своими данными с общественностью. |
If you share a post publicly, or if you like or comment on a public post, this will be visible on your Recent Activity to all LinkedIn members. |
Если поделиться публикацией со всеми либо оставить комментарий или отметку «Нравится» для общедоступной публикации, то в разделе вашей недавней активности публикацию смогут увидеть все участники LinkedIn. |
That same year both companies went public and Torvalds's share value temporarily shot up to roughly US$20 million. |
В том же году обе компании стали публичными, и стоимость акций Торвальдса временно взлетела примерно до 20 миллионов долларов США. |
As a result, the share of working poor in the U.S. population rose, as some women left public assistance for employment but remained poor. |
В результате доля работающей бедноты в населении США возросла, поскольку некоторые женщины оставили государственную помощь для трудоустройства, но остались бедными. |
Many people upload their photographs to social networking websites and other websites, in order to share them with a particular group or with the general public. |
Многие люди загружают свои фотографии в социальные сети и другие сайты, чтобы поделиться ими с определенной группой или с широкой публикой. |
I premiere it, I share with the public. |
Покажу её, разделю с публикой. |
In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds. |
В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими. |
BlackRock went public in 1999 at $14 a share on the New York Stock Exchange. |
BlackRock был открыт в 1999 году по цене 14 долларов за акцию на Нью-Йоркской фондовой бирже. |
The network has a 60% share of the local public transport market. |
Сеть имеет 60% - ную долю на местном рынке общественного транспорта. |
Funding might be obtained from State support (as in Cyprus), venture capital and private equity, public share issues, mergers and acquisitions, or asset finance. |
Финансирование может осуществляться с помощью государственной поддержки (как, например, в случае Кипра), венчурного и частного акционерного капитала, публичного выпуска акций, слияний и поглощений или финансирования активов. |
Your Honor, in short, the mission of the museum is not just to be the best custodian possible for plants like rafflesia, but to share them with the public. |
Ваша честь, короче говоря, задача музея не в том чтобы быть лучшим хранилищем для растений типа рафлесии, а в том чтобы демонстрировать их публике. |
In public choice theory as well as in economics, rent-seeking means seeking to increase one's share of existing wealth without creating new wealth. |
В теории общественного выбора, так же как и в экономике, поиск ренты означает стремление увеличить свою долю существующего богатства без создания нового богатства. |
I agree that not all HMC schools share a public 'ethos' but it is silly to abandon the definition completely. |
Я согласен, что не все школы HMC разделяют общественный этос, но глупо полностью отказываться от определения. |
Middlesbrough desperately needed capital but the opinions of board members were split over the idea to raise £1 million by a public share issue. |
Мидлсбро отчаянно нуждался в капитале, но мнения членов совета директоров разделились по поводу идеи привлечь 1 миллион фунтов стерлингов путем публичного выпуска акций. |
Это означает, что несколько компьютеров будут совместно использовать общедоступный IP-адрес. |
|
To share content via a link share, you need to create links that are available at public URLs, and can be shared via one of our dialogs or via APIs. |
Чтобы поделиться материалами с помощью публикуемой ссылки, необходимо создать ссылку с общедоступным URL и опубликовать ее через одно из наших диалоговых окон или через API. |
Sometimes, conversely, the private company is bought by the public listed company through an asset swap and share issue. |
Иногда, наоборот, частная компания покупается публичной листинговой компанией через своп активов и эмиссию акций. |
This disclosure was made as stock market rules mean that any holding over 3 per cent share must be made public. |
Это раскрытие было сделано, поскольку правила фондового рынка означают, что любое владение более чем 3-процентной акцией должно быть обнародовано. |
Stuff other people share: If other people share info about you, even if it’s something you shared with them but did not make public, they can choose to make it public. |
Материалы, которыми делятся другие люди: Другие люди могут сделать общедоступными даже ту вашу информацию, которой вы с ними поделились, не делая ее доступной для всех. |
The share of this sector operated by public companies is 97%. |
Доля этого сектора, управляемого публичными компаниями, составляет 97%. |
The share of public spending in GDP increased from 27% in 1995 to 30% in 2000. |
Доля государственных расходов в ВВП возросла с 27% в 1995 году до 30% в 2000 году. |
Both Irish public service broadcasters receive part of the licence fee, with RTÉ taking the lion's share of the funding. |
Оба ирландских государственных вещателя получают часть лицензионного сбора, причем львиную долю финансирования берет на себя RTÉ. |
In addition, PACE can also be used in public radio broadcasting to share local news with a citywide audience. |
Кроме того, PACE может также использоваться в общественном радиовещании для обмена местными новостями с общегородской аудиторией. |
As Carnegie tried to live his life in a way that the poor could benefit from his wealth, he decided he needed to share his ideas with the public. |
Поскольку Карнеги пытался жить так, чтобы бедные могли извлечь выгоду из его богатства, он решил, что ему нужно поделиться своими идеями с общественностью. |
It is also sold to the public under the Creative Commons share-alike license. |
Он также продается публике под лицензией Creative Commons share-alike. |
Sophie would not share her husband's rank, title, precedence, or privileges; as such, she would not normally appear in public beside him. |
Софи не разделяла ни чина, ни титула, ни привилегий своего мужа, а потому обычно не появлялась рядом с ним на людях. |
On March 15, 2012, Demandware began trading on the New York Stock Exchange, raising $88 million in its initial public offering of $16 per share. |
15 марта 2012 года Demandware начала торги на Нью-Йоркской фондовой бирже, привлекая $ 88 млн при первоначальном публичном размещении по $ 16 за акцию. |
In the age of easy internet participation and citizen journalism, professional creators share space, and sometimes attention with the public. |
В эпоху легкого участия в интернете и гражданской журналистики профессиональные авторы делят пространство, а иногда и внимание с общественностью. |
Given scarce public funds and fiscal constraints, to increase spending, users must cover a higher share of the costs. |
Учитывая скудные государственные средства и финансовые ограничения, чтобы увеличить расходы, пользователи должны покрыть более высокую долю затрат. |
According to the official website, like the GNU General Public License, the OHL is designed to guarantee freedom to share and to create. |
Согласно официальному сайту, как и GNU General Public License, OHL разработан, чтобы гарантировать свободу делиться и создавать. |
In 2015, the transport modal share in Munich was 38 percent public transport, 25 percent car, 23 percent walking, and 15 percent bicycle. |
В 2015 году доля транспорта в Мюнхене составляла 38% общественного транспорта, 25% автомобилей, 23% пешеходов и 15% велосипедов. |
In 2012, Restoration Hardware underwent an initial public offering trading at $24 a share at its opening. |
В 2012 году компания Restoration Hardware провела первичное публичное размещение акций по цене $ 24 за акцию на момент своего открытия. |
Data philanthropy describes a form of collaboration in which private sector companies share data for public benefit. |
Филантропия данных описывает форму сотрудничества, при которой компании частного сектора обмениваются данными в интересах общества. |
Overall, Pandora has a 78% of Internet radio, and it has a 9.3% share of the U.S. public radio. |
В целом, Pandora имеет 78% интернет-радио, и она имеет 9,3% доли общественного радио США. |
Looks like the owner of the gallery no longer wants to share with the public. |
Похоже, владелец галереи больше не хочет делиться с публикой. |
Shares of the company began trading on March 24, 2006, with an initial public offering of C$27 per share, raising over $700 million in the first day of trading. |
Акции компании начали торговаться 24 марта 2006 года, с первоначального публичного размещения в размере C$27 за акцию, собрав более $700 млн в первый же день торгов. |
The sheriff said that he is not authorized to share the particular video clips with the public, however he guarantees their existence. |
Шериф сказал, что не уполномочен делиться с общественностью данными кадрами, однако за их существование он ручается. |
These situations represented private and public reciprocity and gave the child the choice of which dolls to share the items with. |
Эти ситуации представляли собой частную и общественную взаимность и давали ребенку возможность выбирать, с какими куклами делиться предметами. |
To share things from Facebook on your website, you can embed a Public post or video. |
Чтобы опубликовать материалы из Facebook на вашем веб-сайте, вы можете вставить общедоступную публикацию или видео. |
Thus, for China to gain maximum advantage from private entrepreneurship, it is important to continue shifting the share of financial assets and land holdings out of the public sector. |
Таким образом, если Китай желает получить максимальное преимущество от частного предпринимательства, необходимо продолжать передачу части финансовых активов и земли, находящихся в государственном секторе, частному бизнесу. |
I could share some counterexamples, the case for example of the public official who sues the pharmaceutical company for concealing the fact that its antidepressant increases suicidal thoughts in adolescents. |
Например, один чиновник подал в суд на фармацевтическую компанию за сокрытие того факта, что их антидепрессанты приводят к учащению суицидальных мыслей у подростков. |
The option to share Public or with Everyone was always available. |
Возможность поделиться информацией публично или со всеми была всегда доступна. |
But public goods must be paid for, and it is imperative that everyone pays their fair share. |
Но за общественные блага надо платить, и очень важно, чтобы все платили свою справедливую долю. |
Facebook's initial public offering came on May 17, 2012, at a share price of US$38. |
Первоначальное публичное размещение акций Facebook состоялось 17 мая 2012 года по цене 38 долларов США. |
Secondly, involving public in any decision making is also great because it helps you to share the blame for the policies which eventually fail. |
Во-вторых, вовлечение публики в принятие решений хорошо тем, что помогает разделить вину за провалившиеся политические действия. |
Same as before, share your 'genuine' information with the public viewers before arguing with plain text. |
Так же, как и раньше, поделитесь своей подлинной информацией с публикой, прежде чем спорить с открытым текстом. |
15 of the world's 20 largest public share offerings have been privatizations of telecoms. |
15 из 20 крупнейших публичных размещений акций в мире были приватизированы телекоммуникационными компаниями. |
As such, their overseers will often do or say things in their company they would never share in public. |
Их подопечные часто делают или говорят в их присутствии то, что бы никогда не сказали на публике. |
Without growth, it will be difficult to stabilize public and private debts and deficits as a share of GDP – the most important indicator of fiscal sustainability. |
Без экономического роста будет тяжело стабилизировать государственный и частный долг и дефицит – как долю ВВП – наиболее важного индикатора финансовой жизнеспособности. |
Public school teachers in the USA can share resources they developed as compliance for government-authorized standards in education. |
Учителя государственных школ в США могут делиться ресурсами, которые они разработали в соответствии с утвержденными Правительством стандартами в области образования. |
In Uganda, although citizens campaigning against corruption or in favor of gay rights often faced a hostile public, they didn’t face jail time for demonstrating. |
В Уганде, несмотря на то, что граждане, выступающие против коррупции или в защиту прав гомосексуалистов, часто сталкиваются с враждебной общественностью, им не грозит тюремное заключение за участие в демонстрации. |
The Share dialog lets people publish stories from your app without Facebook Login or the publish_actions permission. |
Диалог «Поделиться» позволяет людям публиковать новости из вашего приложения, даже если они не вошли через Facebook или не предоставили разрешение publish_actions. |
Likewise, there has been a marked deterioration of the environment for new initial public offerings and Eurobond placements against a generally livelier IPO scene in Europe and Asia. |
Точно так же, налицо заметное ухудшение ситуации с первичными публичными предложениями ценных бумаг и размещением еврооблигаций на фоне общего оживления IPO в Европе и Азии. |
If you wanna share camp rations in my tent, I'd be delighted. |
Если Вы хотите разделить со мной походной рацион в моей палатке. То я с удовольствием. |
Shall I call Quantico and share my theories about your extracurricular activities? |
Мне позвонить Куантико и поделиться своими предположениями о Вашей сверхурочной работе? |
Holy Father, the other day I was reflecting on the fact that the one thing on which we share a single view is the management of the Tonino Pettola case. |
Святой отец, на днях я размышлял о том, что единственное, в чем наши взгляды совпадают, то, как мы ведем дело Тонино Петтола. |
I have still a pocket-book tolerably well lined, and I need not say how readily I should share my wealth with Godall. |
Мой бумажник при мне и, кажется, не совсем пуст. Незачем говорить, что я готов поделиться всем, что у меня есть, с Годолом. |
but I know you would share my enthusiasm for the people. |
но уверен, что ты разделил бы мой восторг этими людьми. |
You should just tell me where the rest of the map is, we can find this blood source, and then... we'll share the reward. |
Просто скажи где оставшиеся части карты, мы найдем кровь и разделим награду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public share».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public share» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, share , а также произношение и транскрипцию к «public share». Также, к фразе «public share» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.