Pull things - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pull things - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тянуть вещи
Translate

- pull [noun]

verb: тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать, растягивать, выдергивать, получать

noun: тяга, глоток, натяжение, напряжение, усилие, растяжение, блат, затяжка, шнурок, протекция

  • pull out off dive - выводить из пикирования

  • push-pull system - двухтактная система

  • pull against - тянуть против

  • pull wagon - тянуть вагон

  • layers pull - слои тянуть

  • emergency pull wire - аварийный тянуть провод

  • direction of pull - направление тяги

  • gently pull - осторожно потяните

  • never pull - никогда не тянуть

  • pull a stunt like that again - тянуть трюк, как это снова

  • Синонимы к pull: tug, yank, heave, jerk, magnetism, lure, temptation, appeal, draw, fascination

    Антонимы к pull: repel, repulse, deter

    Значение pull: an act of taking hold of something and exerting force to draw it toward one.

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки



I'm thinking about all the things that happen in people's lives... that pull them together or split them apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю о всех тех вещах, которые случаются в жизни людей... которые сближают их или разлучают.

Caroline wants the real deal, and if you don't, pull the ripcord before you make things worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэролайн хочет серьезных отношений, и если ты нет, то выдерни провод пока все не стало все хуже.

Or that he's over his mother enough that he won't just suddenly pull up stakes and vanish if things don't get better?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или что он достаточно привязан к своей матери, что внезапно не смотает удочки и не исчезнет, если ситуация не улучшится.

You just pull these things out of the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто вытаскиваешь идеи из воздуха.

I know I don't have an MD, but I do know which strings to pull around here to get things done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, я не дипломированный врач, но я знаю, какие кнопки здесь надо нажимать, чтобы это получилось.

How you have no trust that I can pull things through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты ни в чем не можешь на меня положиться.

Push factors are things that are unfavourable about the area that one lives in, and pull factors are things that attract one to another area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы выталкивания-это вещи, которые неблагоприятны в той области, в которой вы живете, а факторы притяжения-это вещи, которые притягивают друг друга в другую область.

And that may help us to pull along till things get better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это нам поможет потерпеть, пока все не войдет в колею.

I need your word that if things start to go south, that you will pull the plug on this whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пообещай, что, если что-то пойдёт не так, ты положишь этому конец.

On the surface, just another lame remix, but when we pull the tracks apart, that's when things get interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду просто очередной отстойный ремикс, но если разделить дорожки, всё становится гораздо интереснее.

So when they're going to hire a director to command a crew, lead a ship, be a visionary or be General Patton, all the things that we've heard - their thoughts and ideations pull male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда они собираются нанять режиссёра, чтобы управлять командой, вести корабль, быть идеологом или генералом Паттоном, все эти вещи, о которых мы слышали, их мысли и замыслы связаны с мужчинами.

Anyway, the thing is, they worked out they could pull more heavy things if they fiddled with the ECU on the diesel engines, because that would generate more power, and, as a by-product, more smoke,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они поняли, что можно таскать и более тяжелые грузы, если заняться чип-тюнингом дизельных двигателей. Тогда они будут давать больше мощности и, заодно, больше дыма.

The only distinctive things permitted them were long locks of hair on the temples, which every Cossack who bore weapons was entitled to pull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были только длинные чубы, за которые мог выдрать их всякий козак, носивший оружие.

So I need you to go over to my kit and pull out, uh, the things...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно что бы ты достала из моего чемоданчика такие штучки...

But I don't know, reading things on a laptop - whenever I pull up my laptop, it always feels like work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не знаю, каково это, читать книжки в ноутбуке. Когда я вытаскиваю свой ноутбук, то чувствую себя как бы за работой.

I will help you through anything life can dish out, but I need you to pull your end of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помогу тебе со всем справиться, но ты должен сжечь мосты.

My dear, he said, I was engaged in other things. I cannot always pull away at a moment's notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая моя, я всегда готов к подобным происшествиям, но не всегда удается успеть вовремя.

And I just need... some safe, quiet time to pull things together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне просто нужно время, чтобы спокойно все обдумать.

After all, after all the appalling things the Jews have done, you really can't expect anyone to pull their punches, can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, после всех ужасных вещей, которые сделали евреи, вы действительно не можете ожидать, что кто-то будет их бить, не так ли?

The gravitational pull of things was a lot stronger near the Big Bang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитационное притяжение было гораздо сильнее сразу после Большого Взрыва.

Angela had left her pull-over on the beach after bathing, or else in the boat. She was always very careless about her things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анджела оставила после купания свой пуловер на пляже или в беседке, она всегда обращалась со своими вещами довольно небрежно.

He swears he tried to pull the plug when things turned violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он клянётся, что пытался остановиться, когда нападения ужесточились.

Commodities are things that you grow in the ground, raise on the ground or pull out of the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сырье - это вещи, которые мы высаживали в землю, выращивали и собирали урожай.

So one of the things that I do is I take my kids to the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто вожу своих детей в музеи.

As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни.

So why are people saying things like this, that AI might spell the end of the human race?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же тогда люди говорят, что ИИ может положить конец человечеству?

Samuel Johnson said, Of all the things that human hearts endure, how few are those that kings can cause and cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самюэль Джонсон писал: Из всех страданий человеческого сердца так мало тех, что причинят или облегчат короли.

And one of the things these guys do is build insane cars that do absolutely insane things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти парни создают безумные автомобили, способные на абсолютно нереальные вещи.

Because what will be shaping those things is this new partnership between technology, nature and humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы соединим воедино технологии, природу и человека.

But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды.

They have two other things in common that are really important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть ещё две важные общие черты.

Many people fix it themselves, but I'm so bad at practical things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие устанавливают сами, но я ничего не понимаю в таких вещах.

They eat our food and gamble with the things they have taken from our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они едят нашу еду и спекулируют вещами, которые у нас отобрали.

The criminal code plus a large number of bourgeois prejudices retained by the citizens of the capital made things difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мешали Уголовный кодекс и огромное количество буржуазных предрассудков, сохранившихся у обитателей столицы.

You've done plenty of crazy things in the past, but this is totally insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делал множество сумасшедших вещей в прошлом, но эта совершенно безумна.

I don't know what the hell the engines are they've got in those things, but they're massive!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что за чертовы двигатели стоят у них в этих штуковинах, но они огромны!

Doesn't he also have the condition that causes a person to experience things in more than one sensory pathway simultaneously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также описывал состояние при котором человек ощущает вещи сразу несколькими сенсорными системами.

We're expecting a fellow from out of state to stir things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ожидаем, что парень из другого штата вызовет волнения.

Whoever sabotaged my peace conference on the boat there, he's out to stir things up in Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни саботировал мою мирную конференцию там на лодке, он хочет возмутить спокойствие в Майами.

Maybe we're thankful for the familiar things we know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы должны быть благодарны за все, что нам знакомо и близко.

Now if you still had Blair, things might be different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, если у тебя все еще есть Блэр, Все может измениться.

Things are looking up for Cisco Ramon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, у Циско дела идут на лад.

But within half a year or so, bad things did start to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако где-то полгода спустя начали поступать тревожные вести.

This window allows to place trading orders, view the account history, get news, and many other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окно позволяет выставлять торговые ордера, просматривать историю счета, получать новости и многое другое.

So instead of just growing destruction, we want to grow the things that we might enjoy, and someday the FDA will allow us to make French cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вместо того, чтобы выращивать разрушение, мы хотим выращивать вещи, которые будут приносить нам радость, и когда-нибудь Управление контроля качеством пищевых продуктов и лекарств разрешит нам производить французский сыр.

At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера.

And we knew where certain things were going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы знали, в каком направлении будут идти определенные вещи.

It clocks the use of energy. They'll know when to push, when to pull back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тут показано использование энергии, так что они знают когда надавить, а когда отступить.

He felt more shame than anger; he took one last deep pull at his cigarette and threw it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он ощутил не гнев, а стыд; последний раз глубоко затянувшись, он бросил окурок папиросы в пепельницу.

Because in order to get the torso out, I had to take my hand down the throat and put my fingers around the breastbone, and then pull him up out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь для того чтоб вытащить тело из воды пришлось сунуть руку прямо ему в горло и ухватиться за грудину.

So it was, that afternoon on Skookum Hill, that he resolved to play this last best Klondike hand and pull for the Outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так случилось, что в тот день у горы Скукум Харниш решил разыграть свою последнюю, самую счастливую карту на Клондайке и отправиться в большой мир по ту сторону перевалов.

No one is even confident he's going to pull through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто даже не уверен, что он выживет.

The kid had no cell phone, no credit cards to pull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильника у него не было, кредитками он не пользовался.

I'm trying to pull up his service records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаюсь поднять его служебные записи.

At least I don't have to pull over to the side just to let a funeral go by, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато мне не придется прижиматься к краю дороги, чтобы пропустить похоронную процессию.

I asked you not to pull the chairs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же просила задвигать стулья.

In this case, an external push–pull amplifier can be controlled by the current into and out of the operational amplifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае внешний двухтактный усилитель может управляться током, входящим и выходящим из операционного усилителя.

Banning's tuxedo automatically forces him to pull out a lighter and light her cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смокинг Бэннинга автоматически заставляет его вытащить зажигалку и зажечь ее сигарету.

Pull both arms downward while executing dolphin kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потяните обе руки вниз, выполняя удар дельфина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pull things». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pull things» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pull, things , а также произношение и транскрипцию к «pull things». Также, к фразе «pull things» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information