Purblind brutality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purblind brutality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слепая жестокость
Translate

- purblind [adjective]

adjective: подслеповатый, близорукий, недальновидный, тупой

- brutality [noun]

noun: жестокость, зверство



Norwegians find it very difficult to believe that in their peace-loving country one of their own was capable of such brutality and murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежцам очень трудно поверить, что в их миролюбивой стране один из их сограждан оказался способен на подобные зверства и убийства.

Whose woman is wrenched away by brutality and force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чья женщина искалечена жестокостью и силой.

A flagrant misconduct foul is the NFHS/ NCAA wording of FINA's brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопиющий проступок фола является формулировкой NFHS / NCAA жестокости FINA.

The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев.

We don't use our weapons for the kind brutality you practise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не используем орудия для пыток, которые вы практикуете.

Not a single day passes in which the Palestinian people do not suffer from the wrath and brutality of the Israeli occupying forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не проходит и дня, чтобы палестинский народ не страдал от неистовства и жестокости израильских оккупационных сил.

It was therefore targeting the leaders of non-violent resistance and sought to crush all such resistance with tremendous brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому направляя свой удар на лидеров ненасильственного сопротивления, Израиль стремится уничтожить с особой жестокостью все проявления такого сопротивления.

But there was a difference, for beneath Rhett's seeming lightness there was something malicious, almost sinister in its suave brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сходство было неполным: под маской небрежной беспечности Ретта Батлера угадывался злобный умысел, какая-то почти зловещая, хотя и неуловимая, мстительная жестокость.

In Essos, her brutality is already legendary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Эссосе о ее зверствах уже слагают легенды.

People's idea of police brutality is whenever we win a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, как мы выигрываем драку, полицию обвиняют в жестокости.

Six thousand years of brutality, murder and slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть тысяч лет зверства, убийств и рабства.

Yeah, 0.7 out of 10,000, the white man's brutality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 из 10,000 что это зверства белых?

An official complaint for police brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная жалоба на зверство полиции.

One saw that his brutality was no longer put on, but was natural to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его грубость вовсе не была искусственной - она составляла основу его характера.

It is not only his lowly birth and the brutality of his manners which disgust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только его происхождение и грубость манер отвращают меня.

The brutality of the fighting men had by that time reached the extreme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озверение воюющих к этому времени достигло предела.

Now I see very well, how that person can... add a kind of brutality and ... how can I say ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот теперь я вижу, что этот персонаж может... добавить некую брутальность... как бы это сказать...

In today's headlines, Rutgers professor Tarik Jackson and attorney Nathaniel Banks are suing the state of New Jersey for racial discrimination and police brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная тема дня: профессор Тэрик Джексон и адвокат Натанэл Бэнкс возбуждают иск против штата Нью-Джерси по делу о расовой дискриминации и жестоком обращении полиции.

I heard he's claiming police brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, он подаёт жалобу на полицейский произвол.

Because she's filed a police-brutality complaint against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она подала на тебя жалобу за полицейский произвол.

After some time Cucumetto became the object of universal attention; the most extraordinary traits of ferocious daring and brutality were related of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Кукуметто стал предметом всеобщего внимания. Рассказывали про его необыкновенную храбрость и возмутительное жестокосердие.

The quick brutality of police and prisoners frightened him and drove him away from the gatherings of tramps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютость скорых на расправу полицейских и соседей по камере напугала его и отбила охоту участвовать в сборищах бродяг.

Yet apart from the brutality of the plain truth, he saw no way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ничего, кроме жесткого и правдивого объяснения, он не придумал.

I had to do a runner and lie about my brutality towards the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приходилось жестоко обращаться с детьми, хотя я вовсе не такой.

Notice the primitive rage in his eye the uncontrolled brutality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание на первобытный гнев в его глазах, неконтролируемую жестокость.

He wants to reduce the number of police brutality cases, but not by reducing police brutality... by reducing the number of cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет снизить число дел о жестокости полиции, но не путём снижения жестокости полиции... а путём снижений числа дел.

The Dictator indulged in brutalities alike of speech and gesture; his hand opened and shut and fell roughly on the table; and his voice was loud and heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диктатор не скупился на резкие слова и жесты, то сжимая, то разжимая кулак, тяжело опускал его на стол, и речь его была громкой и напористой.

Police brutality is your specialty, and I'm a bona fide victim here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие дела - ваш конёк, и вы защищаете меня бесплатно!

Batista seemed upset about reports in the American press of police brutality and corruption but confident in the face of an unpredictable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батиста кажется огорченным репортажами в американской прессе о жестокостях полиции, коррупции и неуверенности перед непредсказуемым будущим.

Mr Reid has no stomach for such acts... relies instead on another man's brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рид не особо силен в этих делах, он рассчитывает на жестокость другого человека.

I'm gonna advise the family to sue the city for police brutality and wrongful death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду советовать семье подать иск на город за полицейскую жестокость и противоправное причинение смерти.

I keep asking myself, why would she tell us about her husband's brutality if she wasn't absolutely certain that she could show us some proof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжаю спрашивать себя, почему она рассказала нам о жестокости своего мужа, если она не была абсолютно уверена, в том, что сможет предъявить нам какие-нибудь доказательства?

Rubashov had long sought for a simple characterization of Gletkin: correct brutality -that was it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас Рубашов сформулировал наконец его краткую характеристику: корректный монстр.

Where he cruelly failed was that he matched it with selfish brutality instead of making it effective by the love of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где он жестоко потерпел неудачу, так это в том, что он сочетал ее с эгоистичной жестокостью вместо того, чтобы сделать ее эффективной благодаря любви других.

The Qing managed to maintain its monopoly on political power by suppressing, often with great brutality, all domestic rebellions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цин удалось сохранить свою монополию на политическую власть, подавляя, часто с большой жестокостью, все внутренние восстания.

Stories of Cuban virtue and Spanish brutality soon dominated his front page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказы о кубинской добродетели и испанской жестокости вскоре заняли первые полосы его газет.

However, there is a chasm in the perception of his brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть пропасть в восприятии его жестокости.

In addition, the game features stage Brutalities, which are triggered when certain environment interactions are used to finish the opponent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в игре присутствует стадия жестокости, которая срабатывает, когда определенные взаимодействия среды используются, чтобы закончить противника.

Slave codes authorized, indemnified or required violence, and were denounced by abolitionists for their brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабовладельческие кодексы разрешали, возмещали или требовали насилия, и аболиционисты осуждали их за жестокость.

The season portrays further corruption and guard brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон изображает дальнейшую коррупцию и жестокость охраны.

All brutalities have to be reported by officials and further actions may be taken by the relevant governing body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обо всех случаях жестокого обращения должны сообщать официальные лица, и соответствующие руководящие органы могут принимать дальнейшие меры.

However, claims by domestic and international groups provided cellphone videos or first-hand accounts of hundreds of cases of police brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако заявления национальных и международных групп содержали видеозаписи с мобильных телефонов или сообщения из первых рук о сотнях случаев жестокого обращения со стороны полиции.

He described an ongoing and routine brutality against Vietnamese civilians on the part of American forces in Vietnam that he personally witnessed and then concluded,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описал непрекращающуюся и рутинную жестокость по отношению к вьетнамскому гражданскому населению со стороны американских войск во Вьетнаме, которую он лично наблюдал, а затем заключил.

Some, notably in Aceh and Papua, have led to an armed conflict, and subsequent allegations of human rights abuses and brutality from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них, особенно в Ачехе и Папуа, привели к вооруженному конфликту и последующим обвинениям в нарушении прав человека и жестокости со всех сторон.

The government responded to a series of popular uprisings and protests with police brutality, which in turn increased local support for the armed resistance struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство отреагировало на ряд народных восстаний и протестов жестокостью полиции, что, в свою очередь, усилило местную поддержку вооруженной борьбы сопротивления.

No such brutality stains his name as that perpetrated by Gaius Claudius Nero on the vanquished Hasdrubal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая другая жестокость не запятнает его имени, как та, которую совершил Гай Клавдий Нерон по отношению к побежденному Гасдрубалу.

Squeezing a unique dimension of brutality and catchiness into their music the band keeps pushing boundaries further out with each consecutive release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втискивая уникальное измерение жестокости и броскости в свою музыку, группа продолжает расширять границы с каждым последующим релизом.

Burge claimed to have no knowledge of or involvement in prisoner interrogation, brutality or torture in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурдж утверждал, что ему ничего не известно о допросах заключенных, жестокости и пытках во Вьетнаме, а также о его причастности к ним.

First about police brutality and then about sexual harassment, all within the space of a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала о жестокости полиции, а потом о сексуальных домогательствах, и все это в течение одной минуты.

It was known for its brutality and barbaric medical experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен своей жестокостью и варварскими медицинскими экспериментами.

The brutality of the match kills several players, including Houston's lead biker, Blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость матча убивает нескольких игроков, в том числе ведущего байкера Хьюстона Блю.

The brutality of the killings shocked the Israeli public, who saw it as proof of a deep-seated Palestinian hatred of Israel and Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость этих убийств потрясла израильскую общественность, которая увидела в них доказательство глубоко укоренившейся ненависти палестинцев к Израилю и евреям.

The brutality of the attacks drastically altered Furuta's appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость нападений резко изменила внешность Фуруты.

The number of police brutality and misconduct allegations increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возросло число заявлений о жестокости и неправомерных действиях полиции.

In AD 393, during the Roman gladiator period, boxing was abolished due to excessive brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 393 году нашей эры, во времена римских гладиаторов, бокс был отменен из-за чрезмерной жестокости.

In Newark, New Jersey, over a thousand BLM activists marched against police brutality, racial injustice, and economic inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ньюарке, штат Нью-Джерси, более тысячи активистов BLM прошли маршем против жестокости полиции, расовой несправедливости и экономического неравенства.

In 1996, the RCP launched the October 22nd Coalition to Stop Police Brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году РКП организовала коалицию 22 октября, чтобы остановить жестокость полиции.

Soviet POW About 3 million of the 5.7 million Soviet POW died due to German brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 3 миллионов из 5,7 миллионов советских военнопленных погибли из-за жестокости немцев.

The brutality of the murders was publicly revealed following his guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость этих убийств была публично раскрыта после его признания вины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purblind brutality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purblind brutality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purblind, brutality , а также произношение и транскрипцию к «purblind brutality». Также, к фразе «purblind brutality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information