Push as hard as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: толчок, нажим, давление, удар, усилие, напор, натиск, поддержка, атака, нажимная кнопка
verb: толкать, нажимать, продвигать, задвинуть, проталкивать, подвинуть, проталкиваться, подвигать, выдвигать, продвигаться
push out of power - отодвигать от власти
push fortune - делать карьеру
push again - повторное нажатие
push the limits - выйти за пределы
push back the frontier of knowledge - отодвигать границу знания
push factors - нажимные факторы
if push comes to shove - если дело доходит до засунуть
push of one button - нажатием одной кнопки
to push yourself - заставлять себя
push for new - толчок для новых
Синонимы к push: prod, thrust, poke, jolt, butt, shove, ram, bump, nudge, onslaught
Антонимы к push: pull, hinder, dissuade, discourage, halt, slow down, stop, block, suppress, avoid
Значение push: an act of exerting force on someone or something in order to move them away from oneself.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as far as in him lies - насколько это в его власти
as far as it concerns - насколько это касается
as bald as a coot - голый как колено
to be as precise as possible - чтобы быть как можно более точным
call me as soon as you can - позвони мне, как только вы можете
as soon as they were - как только они были
as well as the delayed - а также с задержкой
as well as your rights - а также ваши права
as an expense as incurred - как расходы по мере их возникновения
as soon as i hear - как только я слышу
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий
adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко
noun: каторга, брод
work hard - много работать
hard grain - крепкий кристалл
hard aboard - у самого борта
virtual hard disk - виртуальный жесткий диск
hard-to-reach areas - труднодоступных в труднодоступных районах
more hard - более жесткий
hard work for ya - тяжелая работа для тебя
was a hard time - было трудное время
had worked hard - много работал
fight so hard - бороться так тяжело
Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable
Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft
Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
They don't push me hard enough. |
Они недостаточно меня нагружают. |
I'll push hard on the pedal, then the pipe will crack, and this taxi... it will rush forward in high speed. |
Я сильнее надавлю на педаль, труба выхлопнет, и это такси... помчится вперёд на высокой скорости. |
I want you to push hard for me now, all right? |
А теперь тужься посильнее, хорошо? |
Putin doesn't care that it would be hard, perhaps impossible, for Poroshenko to push this through a parliament he doesn't fully control: He wants nothing short of a full victory. |
Путина не волнует, что Порошенко будет крайне сложно или даже невозможно добиться одобрения украинского парламента, который он не контролирует в полной мере: Путину нужна только полная победа. |
The ambassador is working hard to push the peacekeeping resolution to a vote - by the General Assembly. |
Постпред напряженно работает, чтобы протолкнуть миротворческую резолюцию на голосование в Ген. |
You know, we think that if we push them down hard enough, that they'll disappear. |
мы думаем, что если слишком глубоко их запрячем, они исчезнут. |
If we push back too hard, it could become personal, and then all bets are off. |
Если мы надавим в ответ, это может стать личным, и тогда ставки будут сделаны. |
He continued to push hard, breaking “Nando” Minoia’s lap record nine times by the end of the first hour. |
Он продолжал давить изо всех сил, побив рекорд круга “Нандо” Минойи девять раз к концу первого часа. |
You have to push very hard to get something unusual, something different. |
Вы должны очень сильно надавить, чтобы получить что-то необычное, что-то другое. |
It's like when you push your finger into a hard-boiled egg- the shell cracks, but the pieces stay in place. |
Если ты надавишь пальцем на сваренное вкрутую яйцо, скорлупа треснет, но осколки останутся в белке. |
Push the front end of the hard drive down until it clicks in place. |
Нажимайте на переднюю часть жесткого диска до тех пор, пока он не встанет на место со щелчком. |
Я схватил и толкнул его сильно, поэтому он полетел с лестницы вниз. |
|
Push hard, up the ladder left in the companionway. |
Толкнуть люк, вверх по лестнице налево по трапу. |
Although this will take up everyone's time, but the bigger the wheel, having more people to push it... makes it less hard. |
Конечно, это займет какое-то время, но чем больше людей будет этим заниматься, тем легче. |
Go at your own pace, and don't push yourself too hard. |
Идите в своем собственном темпе, и не давите на себя слишком сильно. |
Sometimes when you push a kid really hard to go one way, the other way starts to look more entertaining. |
Иногда, когда изо всех сил заставляешь ребенка идти одним путем, другой путь начинает казаться ему более увлекательным. |
You're in the car, the car's going well, you know the track, you're in the groove and you know that if you push hard, your tyres will simply wear out and you can't win. |
Ты в машине. Ты ее знаешь, ты знаешь трек, ты в колее и ты знаешь, что если поднажмешь, твои покрышки просто порвутся и ты проиграешь. |
Just push down as hard as you can. |
Просто дави так сильно, как только можешь. |
I am going to push very hard for reliable third party sources, so don't be offended if you think I am blocking your edits. |
Я собираюсь очень сильно настаивать на надежных сторонних источниках, поэтому не обижайтесь, если вы думаете, что я блокирую ваши правки. |
You can't just push a button to make it hard. |
Ты не можешь просто нажать кнопку, это трудно сделать. |
Exceptional people like Sammy... they're hard on themselves to begin with, and when you push them to see how far that genius can go, the stress here can be unbearable. |
Исключительные люди типа Сэмми прежде всего очень самокритичны. И если заставлять их развивать свою гениальность, стресс может стать невыносимым. |
The hard bit's done. Push it up! |
Самое трудное позади Теперь вверх! |
Pasha was little, hard to push ball, So I stand behind him and help give ball push. |
Паша был маленький, бросать шар тяжело, поэтому я стоял за ним и помогал бросить шар. |
Well, when things are hard, I just push myself that much more until, boom! |
Когда становится слишком жестко, я просто выкладываюсь по полной, а потом бум! |
I think of Millie in her green summery dress and I get hard. It starts to push against the tape... |
Когда я думаю о Милли в ее летнем зеленом платье, у меня встает, упирается в скотч и... |
Иногда я слишком сильно выкладываюсь на тренировке, понимаешь. |
|
However, Schlieffen's successor Moltke grew concerned that the French might push too hard on his left flank. |
Однако преемник Шлиффена Мольтке стал опасаться, что французы могут слишком сильно ударить по его левому флангу. |
As I had to learn the hard way, the more you think you're helping your child, the more you push them away. |
Как я узнала на своем непростом опыте, чем больше, как ты считаешь, ты помогаешь своему ребенку, тем сильнее ты отталкиваешь его от себя. |
I'm gonna push the guy hard, make it impossible for him to lie. |
а я прижму парня пожестче, чтоб он точно не соврал. |
at the start of a relationship they push really hard to win the woman, but then... after a while, their own interests come back to the surface. |
Сначала они, чтобы покорить женщину, развивают отношения... на полной скорости. Но потом, через некоторое время... их собственные интересы выступают на передний план. |
There was a push to give money to Iraq - a country rife with corruption - while other countries were accused of corruption without adequate hard evidence or specific details. |
Оказывалось давление с целью добиться выдачи денег Ираку - стране, пронизанной коррупцией, - в то время как другие страны обвинялись в коррупции без надежных доказательств и конкретных подробностей. |
It makes sense for Russia to make this hard-power push in the north now. |
С точки зрения России, подобный грубый напор вполне оправдан. |
You think Mickey won't push back and push back hard? |
Или думаешь Микки не начнет оттеснять всех противников? |
Everyone have their own POV, but the difference between my edits and yours is that you guys push it hard. |
У каждого есть свой собственный POV, но разница между моими правками и вашими заключается в том, что вы, ребята, сильно нажимаете на него. |
Don't be afraid to push too hard. |
Не бойтесь давить сильнее. |
Можно повредить кровеносный сосуд, если перенапрячься. |
|
When I say, you push down hard. |
Когда я скажу, надави со всей силы. |
Either add vbportal or I push real hard to have all the other links removed starting on the grounds they have no basis in this page as it stands. |
Либо добавьте vbportal, либо я очень сильно настаиваю, чтобы все остальные ссылки были удалены, начиная с того, что они не имеют оснований на этой странице в ее нынешнем виде. |
I know how hard the push has been on yourselves and your families. |
Я знаю, как тяжело пришлось вам самим и вашим семьям. |
He thought it might be too hard a push for Alverson given the situation. |
Он думал, будет слишком тяжело надавить на Альверсона в сложившейся ситуации. |
I know from firsthand experience what it's like to push too hard after a trauma. |
По собственному опыту знаю, каково это - идти напролом после ранения. |
Нет, если ты оттолкнешься достаточно сильно от грузовика. |
|
It's more like you push the pimple hard enough... and it pops up someplace else. |
Это больше как вы давите на прыщ достаточно сильно... и он выскакивает где то ещё. |
I don't like it any more than you do, but if I push too hard, we might blow the only chance we have at stopping this. |
Мне и самому это не нравится, но если я буду настойчивее, мы упустим свой единственный шанс прекратить все это. |
Where he banged her ass so hard three balloons of coke fell out. |
Там он так жёстко имел её в задницу, что выпали три пакетика с коксом. |
It provided a strong push to Kosovar separatism. |
Сильный толчок был дан косовскому сепаратизму. |
All he needs is a push, and I'll have the men in lab coats waiting to catch him when he falls. |
Всё, что ему нужно, это толчок, а у меня есть ребята в халатах, готовые подхватить его, когда он сорвется. |
Here are a few tips, many drawn from the hard lessons I learned during my frequent conversations and negotiations with Russia as a NATO supreme allied commander. |
Вот несколько рекомендаций, выведенных на основании тех трудных уроков, которыми стали для меня частые переговоры с Россией на посту верховного главнокомандующего ОВС НАТО. |
But, with no single all-powerful leader, it will be hard for any successor to force through the difficult decisions required by such an orientation. |
Но без единого всесильного лидера любому преемнику будет сложно провести в жизнь трудные решения, которые требует такая позиция. |
As he explained, it is hard to predict the emotions and behavior of individuals. |
Очевидно, следуя его же объяснениям - трудно предугадать человеческие поступки и эмоции. |
Они будут добиваться для вас максимального срока. |
|
Everyone's in shock, but we've got to push forward right now. |
Все в шоке, но нам нужно двигаться вперед. |
I simply felt I couldn't be the one to give her the final push. |
Я не считал себя вправе нанести ей последний удар. |
If the senate votes to create an army, it's sure to push us into a civil war. |
Если сенат решит создать армию, это приведет к гражданской войне. |
When you push back, you change people's minds, which means either you didn't agree with me or you don't care enough to change his mind. |
Когда ты убеждаешь, люди с тобой соглашаются, а значит ты или не согласен со мной или тебе плевать на это дело. |
This was effective in engines that were used for pumping water, but the double action of the piston meant that it could push as well as pull. |
Это было эффективно в двигателях, которые использовались для перекачки воды, но двойное действие поршня означало, что он мог как толкать, так и тянуть. |
He is initially portrayed as a bit of a push-over, who constantly allows Sonic to insult him, but becomes more competent and heroic as time goes on. |
Он изначально изображается как немного пуш-овер, который постоянно позволяет Сонику оскорблять его, но со временем становится более компетентным и героическим. |
Above ground Celanawe and Leiam push on home in the hopes of returning with the supplies in time to save both Rand and Lockhaven itself. |
Над землей Селано и Лейам спешат домой в надежде вернуться с припасами вовремя, чтобы спасти и ранда, и сам Локхейвен. |
There was a push, supported by governments, for people to move northwards. |
Был дан толчок, поддержанный правительствами, чтобы люди двинулись на север. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «push as hard as».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «push as hard as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: push, as, hard, as , а также произношение и транскрипцию к «push as hard as». Также, к фразе «push as hard as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.