Putting strain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
putting off - откладывать
putting on ice - откладывание
putting across - перевозка
putting smiles on - положить улыбки на
during putting into operation - при вводе в эксплуатацию
of putting this - сдачи этого
progressively putting in place - постепенно положить на место
putting yourself - поставив себя
putting on or taking off - надевая или снимая
efforts aimed at putting - Усилия, направленные на ввод
Синонимы к putting: putt, settle, set (down), plonk, stick, leave, park, deposit, dump, lay (down)
Антонимы к putting: take, push, put out, remove, eliminate, buy, take up, clean up
Значение putting: move to or place in a particular position.
noun: штамм, напряжение, деформация, нагрузка, сорт, растяжение, натяжение, порода, мелодия, род
verb: напрягать, напрягаться, процедить, процеживать, растягиваться, цедить, стараться изо всех сил, сжимать, натягивать, натужиться
adjective: натяжной
strain after - напряжение после
mixed strain - смешанный штамм
axis of strain - ось деформации
has come under strain - пришел под напряжением
strain free - напрягать бесплатно
economic strain - экономический штамм
what strain - какое напряжение
measuring strain - измерения величины деформации
strain relieved - напрягать освобожден
put a heavy strain - положить тяжелую нагрузку
Синонимы к strain: tightness, tautness, tension, wrench, injury, sprain, twist, hassle, burdens, stress
Антонимы к strain: weaken, undermine
Значение strain: a force tending to pull or stretch something to an extreme or damaging degree.
You're putting a strain on the vines. It's going to break us up. |
Ты создаешь лишнюю нагрузку на крепеж, Плот развалится. |
Его повреждения давят на нервную систему. |
|
This Abadan Crisis reduced Iran's oil income to almost nothing, putting a severe strain on the implementation of Mosaddegh's promised domestic reforms. |
Этот Абаданский кризис почти полностью сократил доходы Ирана от нефти, что серьезно осложнило осуществление обещанных Мосаддыком внутренних реформ. |
Ballet dancers are susceptible to injury because they are constantly putting strain and stress on their bodies and their feet. |
Балетные танцоры подвержены травмам, потому что они постоянно испытывают напряжение и напряжение на своем теле и ногах. |
Abel's stomach surgery went well, but it's putting a strain on his system. |
Операция у Абеля на животе прошла хорошо, но его организм вымотан. |
Well, actually, no, they can't make me any better and the treatments they've been giving me have been putting a terrible strain on my heart. |
Вообще-то, нет, меня не могут вылечить, а лекарства, которые мне дают, ужасно утомляют моё сердце. |
The city has been dumping its garbage in a landfill in Urdaneta City, but rising costs are putting a strain on the city's budget. |
Город сбрасывает свой мусор на свалку в Урданета-Сити, но растущие расходы создают нагрузку на городской бюджет. |
Cor, Rem Dogg, your mum's putting a lot of strain on that harness. |
Эй, Рем Дог, смотри как твоя мама вожжи натянула. |
Франсис подвергает вас колоссальному напряжению. |
|
It's putting a tremendous strain on us. |
Сейчас у нас напряженные отношения. |
Gas prices right now are putting a strain on everybody's pocketbooks. |
Цены на бензин сказываются на карманах всего населения. |
You got to be exhausted from all those night hours you've been putting in. |
Ты должно быть вымотался из-за всех этих ночных часов |
Behavior, color, and anatomy can be quite different from one subspecies or even strain to another. |
Поведение, цвет и анатомия могут быть совершенно разными у одного подвида или даже штамма к другому. |
Threatening to ruin someone's life can put a lot of strain on a relationship and make it tough to work together. |
Угроза сломать чью-то жизнь может внести много натяжек в отношения и сделать трудной работу вместе. |
The boundless strain of my sister her anger, her helplessness... |
Беспредельное напряжение моей сестры, её злость, её беспомощность... |
That is, provided that Abby and Carol can identify the specific strain of pneumonia from those cultures. |
При условии, что Эбби и Кэрол смогут идентифицировать конкретный штамм пневмонии по этим образцам. |
Energy absorption at different strain levels. |
Поглощение энергии при различных уровнях напряжения. |
There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not. |
Есть один человек, ставящий ссылку, и другой, который на другом конце решает, кликать ли ему или нет. |
Root deep enough into someone’s personal life, and you’re almost certain to find something embarrassing or off-putting. |
Ведь копни кого угодно поглубже – и найдешь что-нибудь деликатное или нелицеприятное. |
Relations between the US and Germany have come under strain following claims that the NSA bugged Chancellor Angela's Merkel's phone. |
Отношения между США и Германией стали напряженными после утверждений о том, что АНБ прослушивало телефон канцлера Ангелы Меркель. |
But the agency balked at the idea of putting all crew members in torpor for the entire journey. |
Однако космическое агентство воспротивилось предложению о том, чтобы погрузить в искусственный сон всех членов экипажа на весь срок полета. |
У нас есть штамм вируса, который они разрабатывают. |
|
But he felt, as he dropped the tip to ease the strain, the moment when the strain was too great, the hardness too tight. |
Но уже в тот момент, как он его нагибал, он почувствовал, что напряжение слишком велико, леса стала слишком тутой. |
Думаешь, я пустил Рэя Льюиса на вольные хлеба. |
|
He sat on his bed in the darkness, crouched up, hugging his knees, and holding his breath from the strain of thought, he pondered. |
Он сидел на кровати в темноте, скорчившись и обняв свои колени, и, сдерживая дыхание от напряжения мысли, думал. |
So what if someone cultivated a new strain and released it to cause a blackout? |
Что, если кто-то вырастил новый подвид и выпустил, чтобы устроить отключку? |
Still, there were few occasions on which one saw her genuinely happy, and one of these was when she was putting paint on. |
Ее очень редко можно было наблюдать счастливой, но мометы, когда она красила фургон, были именно такими. |
You think putting a ring on Rachel's finger is gonna make everything go away? |
Думаешь, женившись на Рейчел, ты избавишься от проблем? |
After draining our bank accounts and putting our home in foreclosure to pay off his gambling debts. |
После того как опустошил наши счета и заложил наш дом чтобы погасить долги за азартные игры. |
The kind that's always putting his foot in it and getting cursed, and so they come to lie about things almost automatically. |
Вот они и привыкают врать автоматически. |
No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load. |
Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку. |
Melanie came out of Scarlett's room, weary from the strain but happy to tears at the birth of Scarlett's daughter. |
Мелани вышла из комнаты Скарлетт усталая и в то же время до слез счастливая: у Скарлетт родилась дочь. |
What are you putting it in his shovel for? |
Вы что? Зачем ты сыпешь на его лопату? |
I'm putting a stop to this nonsense. |
Я намерен прекратить эту бессмыслицу. |
Your breakdown after your involvement with those illegal political groups, the remorse and guilt that you felt has placed you under an enormous strain. |
Ваше здоровье расшаталось после вашего участия в тех нелегальных политических группировках, угрызения совести и чувство вины, которые вы испытывали оказывали на вас большое давление. |
As opposed to the strain of multiple surgeries, often resulting in a transplant in the long run, anyway. |
А тут будет нагрузка от нескольких операций, после которых в будущем может всё же понадобиться пересадка. |
They're only just now putting together a list of suspects in the area. |
Они только сейчас свели воедино список подозреваемых в этом районе. |
Surely you didn't think I'd let you go without putting up a fight? |
Ты же понимал, что я не отпущу тебя без борьбы. |
Now I gotta stumble across 'em. While I'm putting away your giant boxer shorts, which, by the way, you've also had since we were dating. |
Теперь я натыкаюсь на них, пока кладу твои гигантские шорты, которые, между прочем, у тебя со времени нашего знакомства. |
Все дело в вашей манере вести дела. |
|
See, you're putting on a mask. |
Вы одели маску. |
The strain of having a loved one disappear for weeks affects people differently. |
Напряжение, из-за исчезновения близкого человека на недели, оказывает разное влияние на людей. |
You were evoking memories by putting grass clippings in his chimney? |
Вы пробуждали воспоминания, запихивая свежую траву ему в дымоход? |
Putting out the O'Leary fire had been our only success. |
Потушить пожар, вызванный Деборой О'Лири чуть раньше в тот день, было единственным, что нам удалось. |
Her eyes were heavy-lidded and hazy. Drinking it, she answered huskily, putting it to her mouth. What do you think? |
Чтобы выпить, - ответила она, поднося бутылку к губам. - А ты думал для чего? |
Just putting up a poster for our big Everest party tomorrow. |
Я только повесил постер о завтрашней большой Эверест-вечеринке. |
Although aerial resupply reduced reliance on vulnerable ground transport, it inflicted an enormous strain on the Luftwaffe. |
Хотя воздушное снабжение уменьшало зависимость от уязвимого наземного транспорта, оно создавало огромную нагрузку для Люфтваффе. |
The object will change in size by thermal expansion, which will be detected as a strain by the gauge. |
Объект будет меняться в размерах за счет теплового расширения, которое будет обнаружено в виде деформации датчиком. |
The idea only avoided being scrapped thanks to the French promise to send forces in early September, and the arguing became an immense strain on the government. |
Идея не была отвергнута только благодаря обещанию французов послать войска в начале сентября, и споры стали огромным напряжением для правительства. |
Parker and Benchley in particular remained close up until his death in 1945, although her political leanings did strain their relationship. |
Паркер и Бенчли, в частности, оставались близки до его смерти в 1945 году, хотя ее политические наклонности действительно напрягали их отношения. |
Meat from animals of this strain only, raised only in Hyōgo Prefecture, may be approved for marketing as Kobe beef. |
Мясо животных только этого поезда, читай только в префектуре Хего, может быть одобрено для продажи как говядина Кобе. |
In another study, researchers selectively bred fruit flies over three years to develop two different strains, an early-reproducing strain and a late-reproducing strain. |
В другом исследовании исследователи селективно разводили плодовых мух в течение трех лет, чтобы развить два различных штамма, ранний размножающийся штамм и поздний размножающийся штамм. |
He believes Wanderer can fit in with the humans and pushes for this to the point of creating great strain within the group. |
Он считает, что странник может приспособиться к людям и подталкивает к этому до такой степени, что создает большое напряжение внутри группы. |
At war with France, Britain, and Russia beginning in the summer of 1914, Germany faced the strain of a two front war. |
Во время войны с Францией, Англией и Россией, начавшейся летом 1914 года, Германия столкнулась с напряженностью войны на два фронта. |
Awkward strokes are undesirable because they slow down typing, increase typing errors, and increase finger strain. |
Неловкие штрихи нежелательны, потому что они замедляют набор текста, увеличивают количество опечаток и увеличивают напряжение пальцев. |
However, bracing may give comfort and help reduce pain as it reduces strain on the tibial tubercle. |
Однако фиксация может дать комфорт и помочь уменьшить боль, поскольку она уменьшает нагрузку на бугорок большеберцовой кости. |
Excessive strain on the tendons and ligaments of the feet can result in fallen arches or flat feet. |
Чрезмерное напряжение сухожилий и связок стоп может привести к падению дуг или плоскостопию. |
The chromosome of strain KIM is 4,600,755 base pairs long; the chromosome of strain CO92 is 4,653,728 base pairs long. |
Хромосома штамма KIM имеет длину 4 600 755 пар оснований; хромосома штамма CO92 имеет длину 4 653 728 пар оснований. |
In 2016, a new strain of ransomware emerged that was targeting JBoss servers. |
В 2016 году появилась новая разновидность программ-вымогателей, нацеленная на серверы JBoss. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «putting strain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «putting strain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: putting, strain , а также произношение и транскрипцию к «putting strain». Также, к фразе «putting strain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.