Questions raised by the committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I would like to ask some questions about the health insurance. - Я хотел бы задать несколько вопросов о медицинском страховании.
framework questions - рамочные вопросы
so if you have any questions - так что если у вас есть какие-либо вопросы,
in response to the questions - в ответ на вопросы
social and human rights questions - социальные вопросы и вопросы прав человека
answering a few questions - ответить на несколько вопросов
us for any questions - нам по любым вопросам
to answer questions from - отвечать на вопросы
questions as to whether - вопросы относительно того, является ли
raise questions concerning - поднимать вопросы, касающиеся
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
raised included - поднятый включены
not be raised - не поднимать
raised monument - поднял памятник
issues raised in the present - Вопросы, поднятые в настоящем
the issue raised by - вопрос, поднятый
raised by the committees - поднятые комитеты
is to be raised - должен быть поднят
she raised her eyes - она подняла глаза
points raised by - Вопросы, поднятые
concern is raised - озабоченность вызывает
Синонимы к raised: die-stamped, embossed, relievo, relief, elevated, brocaded, haul up, hitch up, uplift, lift
Антонимы к raised: reduce, finish, lessen, destroy
Значение raised: elevated to a higher position or level; lifted.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
warranted by - гарантируется
by force of habit - по привычке
send by normal post - высылать обычной почтой
by way of exception - в виде исключения
bonding by punching - склейка штанцеванием
passer by - прохожий
grading by quality - сортирование по качеству
by way of a pledge - путем залога
by own choice - по собственному выбору
required by the nature - необходимо по характеру
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
the Prince of Darkness - Принц тьмы
in the backwoods - в глуши
rake/haul over the coals - Рейк / улов над углями
figment of the imagination - воображение воображения
on the authority of - о полномочиях
be on the wing - быть на крыле
raise the devil - поднимать дьявола
with the help of - с помощью
give a rap over the knuckles - сделать выговор
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
agriculture committee - комитет по сельскому хозяйству
house ways and means committee - бюджетный комитет палаты представителей
duration of the committee - Продолжительность комитета
sports committee - спорткомитет
programme committee - программный комитет
risk committee - комитет по рискам
terms of reference for the committee - круг полномочий комитета
session of the world heritage committee - заседание комитета наследия мировой
by the special committee at - специальный комитет по
committee is contained in document - Комитет содержится в документе
Синонимы к committee: brain trust, council, board, commission
Антонимы к committee: disembark, solo person, discharge, division, individual, man, one, orison, person, single
Значение committee: a group of people appointed for a specific function, typically consisting of members of a larger group.
He believes that the three detainees that DoD announced as having committed suicide were questioned under torture the night of their deaths. |
Он считает, что трое задержанных, которых Министерство обороны объявило совершившими самоубийство, были допрошены под пытками в ночь их смерти. |
After condemning the inactivity of the former house committee, she proposed the nominating of candidates for the election of a new one and went on to other questions. |
Осудив бездеятельность прежнего домового комитета, она предложила наметить кандидатов для перевыбора нового и перешла к другим вопросам. |
A new committee was created, the Committee on Postponed Parts, to address other questions that had been postponed. |
Был создан новый комитет-Комитет по отложенным частям-для рассмотрения других вопросов, которые были отложены. |
In 1950, Bohm was arrested for refusing to answer the committee's questions. |
В 1950 году Бом был арестован за отказ отвечать на вопросы комитета. |
On 11 December 1963, the UN General Assembly decided to establish an Ad-Hoc Committee on Oman to study the 'Question of Oman' and report back to the General Assembly. |
11 декабря 1963 года Генеральная Ассамблея ООН постановила учредить специальный комитет по Оману для изучения вопроса об Омане и представления доклада Генеральной Ассамблее. |
Each side gets equal time to question witnesses appearing before the committee. |
Каждая сторона получает равное время для допроса свидетелей, выступающих перед комитетом. |
On 23 September 1947 the General Assembly established the Ad Hoc Committee on the Palestinian Question to consider the UNSCOP report. |
23 сентября 1947 года Генеральная Ассамблея учредила специальный комитет по палестинскому вопросу для рассмотрения доклада ЮНСКОП. |
Or more the question is - how does one be NPOV when others are not committed to NPOV? |
Или еще вопрос - как можно быть НП, когда другие не привязаны к НП? |
Lastly, he requested the Committee to recommend to the General Assembly that it consider the question of Puerto Rico as soon as possible. |
В заключение оратор обращается к Комитету с просьбой рекомендовать Генеральной Ассамблее как можно скорее рассмотреть вопрос о Пуэрто-Рико. |
A number of other questions could also be raised in connection with the expulsion of people who in some circumstances had committed minor offences. |
В связи с выдворением людей, которые совершили мелкие правонарушения, также могут возникать некоторые вопросы. |
I am convinced that his experience and broad knowledge of questions relating to disarmament will be an earnest of the success of the work of the Committee. |
Я убежден, что его опыт и глубокое знание связанных с разоружением проблем послужат успеху работы этого Комитета. |
The questioner, if he did not realize he was asking the original point, has committed the same error. |
Спрашивающий, если он не осознает, что задает изначальный вопрос, совершает ту же ошибку. |
The technical committee charged with studying the question has recommended that Iraq accede to the Additional Protocol. |
Технический комитет, которому была поручена задача изучить этот вопрос, рекомендовал принять решение о присоединении Ирака к Дополнительному протоколу. |
In future all questions relating to the working of the farm would be settled by a special committee of pigs, presided over by himself. |
На будущее все вопросы касательно работ на ферме будет решать специальный комитет из свиней, возглавляемый им лично. |
My circuits are now irrevocably committed to calculating the answer to the ultimate question of Life, the Universe and Everything, but the program will take me a little while to run. |
Все мои цепи бесповоротно заняты вычислением ответа на основной вопрос Жизни, Вселенной и Всего остального, но выполнение программы несколько затянется. |
On December 6, 2016, the House voted to send the question back to the Judiciary Committee, after which it was too late to do anything about it. |
6 декабря 2016 года Палата представителей проголосовала за возвращение вопроса в Судебный комитет, после чего было уже слишком поздно что-либо предпринимать. |
The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. |
Комитет может утвердить соответствующий вопросник, с тем чтобы облегчить обращение к жертве и/или автору сообщения с запросом о представлении разъяснений или информации. |
Those questions should perhaps be raised during the inter-committee meeting and the meeting of chairpersons of human rights treaty bodies. |
Эти вопросы, возможно, следует затронуть в ходе межкомитетского совещания и совещания договорных органов. |
Democratic committee member John Conyers questioned whether it was appropriate for the comedian to appear before Congress and asked him to leave the hearing. |
Член Демократического комитета Джон Коньерс спросил, уместно ли комику выступать перед Конгрессом, и попросил его покинуть слушания. |
In July 2017, during a House Financial Services Committee meeting, Waters questioned United States Secretary of the Treasury Steven Mnuchin. |
В июле 2017 года во время заседания Комитета по финансовым услугам Палаты представителей Уотерс допросил министра финансов США Стивена Мнучина. |
The question could therefore be raised whether or not the Special Committee was the appropriate body for discussing the proposals put forward under that topic. |
Здесь можно подумать и о том, является ли Специальный комитет наиболее подходящим органом для обсуждения представленных на эту тему предложений. |
For the Timber Committee Questionnaire all countries are considered. |
Что касается вопросника Комитета по лесоматериалам, то учтены все страны. |
The question should therefore be raised with the United Nations Sub-Committee of Experts. |
Поэтому следует поднять этот вопрос в Подкомитете экспертов ООН. |
The House of Lords referred the entire question to the Committee for Privileges. |
Палата лордов передала весь вопрос в Комитет по привилегиям. |
This means that Mrs von Ribeck insufficiently expressed regret... about the acts she has committed during the period in question. |
Это означает, что мадам фон Рибек недостаточно выразила сожаление по поводу... актов, которые она совершила в течении данного периода. |
The Committee's question was couched in very general terms, and he found it difficult to answer. |
Заданный Комитетом вопрос сформулирован в очень общих выражениях, и ему трудно дать на него ответ. |
In that connection, JIU took note that the Sixth Committee was currently working on a draft international convention covering all aspects of that question. |
В этой связи ОИГ принимает к сведению тот факт, что в настоящее время Шестой комитет работает над составлением проекта международной конвенции, охватывающей все аспекты этого вопроса. |
The question of limitations on rights was a complex one, and the Committee should tread carefully. |
Вопрос об ограничениях в отношении прав является сложным, и Комитету следует проявлять осмотрительность. |
In January 2011, the Committee took note that only Albania had not submitted a completed questionnaire. |
В январе 2011 года Комитет принял к сведению, что заполненный вопросник не представила только Албания. |
After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects. |
По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов. |
Regarding the quote in question, the committee does not accuse Tenet of misleading, lying, perjury or falsifying evidence. |
Что касается рассматриваемой цитаты, то комитет не обвиняет Тенета в введении в заблуждение, лжи, лжесвидетельстве или фальсификации доказательств. |
Mandatory death sentences for murder are not a novel question for the Committee. |
Назначение в обязательном порядке смертных приговоров за умышленное убийство не является для Комитета новым вопросом. |
Requests the facilitative branch of the compliance committee to address questions of implementation with respect to paragraphs 2 and 3 above;. |
просит подразделение по стимулированию комитета по соблюдению рассматривать вопросы осуществления в отношении пунктов 2 и 3 выше;. |
While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did. |
Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата. |
This committee has raised questions about a policy that has kept this city safe for more than two decades. |
Этот комитет поднял вопросы о политике, которая бережет этот город более двух десятилетий. |
During the first four decades of the existence of this committee, the need for it was repeatedly called into question. |
В течение первых четырех десятилетий существования этого комитета его необходимость неоднократно ставилась под сомнение. |
On June 15, 2010, Petraeus momentarily fainted while being questioned by the Senate Armed Services Committee. |
15 июня 2010 года Петреус на мгновение потерял сознание во время допроса в сенатском комитете по вооруженным силам. |
Two committees addressed questions related to the slave trade and the assumption of war debts. |
Два комитета рассматривали вопросы, связанные с работорговлей и взятием на себя военных долгов. |
The FAQ talk page is available for additional questions and comments, and the Affiliations Committee is happy to answer questions directly. |
На странице обсуждения часто задаваемых вопросов можно получить дополнительные вопросы и комментарии, А Комитет по связям с общественностью с радостью ответит на них напрямую. |
This year, once again, the Committee, quite rightly, attached special importance to the question of conventional weapons. |
В этом году Комитет вновь вполне обоснованно уделял особое значение вопросу обычных вооружений. |
If the crime was committed at a quarter past one, the murderer cannot have left the train, and the questions arise: Where is he? |
Начнем хотя бы с того, что, если преступление было совершено в четверть второго, убийца не мог покинуть поезд. А значит, встает вопрос: где убийца? |
The selection of the documents was made by DoD to respond to the committee’s question. |
Выбор этих документов был сделан Министерством обороны для ответа на вопрос комитета. |
She invited the Committee to turn to the question of a new date for consideration of the report of Uzbekistan. |
Она предлагает Комитету вернуться к вопросу о новой дате рассмотрения доклада Узбекистана. |
The House, however, recommitted the question to the full Privileges Committee. |
Однако Палата представителей вновь обратилась с этим вопросом к Комитету по полным привилегиям. |
The Committee questions the operational need to fit some of these helicopters with high-tech forward-looking infrared devices effective July 2002. |
Комитет сомневается в оперативной необходимости оборудования некоторых из этих вертолетов в июле 2002 года суперсовременными инфракрасными приборами дальнего наблюдения. |
A number of questions might, however, be raised, beginning with one close to the Committee's heart, that of the definition of torture. |
Вместе с тем может быть задан целый ряд вопросов, начиная с важного для Комитета вопроса об определении пытки. |
The Safety Committee did not adopt the proposal to require that the question papers for the tests should be notified in advance to the competent authority. |
Комитет по вопросам безопасности не принял предложение установить требование о том, что вопросы для этих тестов должны заранее передаваться компетентному органу. |
Most of these former officials refused to answer committee questions, citing the Fifth Amendment. |
Хотя побивание камнями также применяется к мужчинам, подавляющее большинство жертв, как сообщается, составляют женщины. |
He regretted that the letter of the Advisory Committee did not contain comments on the substance of the question. |
Он сожалеет, что в письме Консультативного комитета, которое находится на рассмотрении Комитета, не содержится замечаний по существу этого вопроса. |
An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction. |
В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан. |
And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer. |
Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа. |
I am keenly aware of the interest That all members of this board have In the question of selecting a new artistic director. |
Я хорошо осведомлена, что всех членов совета очень интересует вопрос о выборе нового художественного директора. |
But the reply to the rhetorical question was the same look in two sets of eyes. |
Но ответом на этот риторический вопрос стал взгляд двух пар глаз, устремленных на него. |
It was a rhetorical question, Errol. |
Это был риторический вопрос, Эррол. |
Borg drone, you have committed an infraction against the B'omar Sovereignty. |
Борговский дрон, вы совершили нарушение суверенитета Б'омар. |
There were two separate crimes committed by two separate perpetrators. |
Произошло два разных преступления с двумя различными преступниками. |
That's why he got himself appointed to your case- to get you to confess to crimes that he committed. |
Вот почему, он присоединился к твоему делу, чтобы запудрить заставить тебя признаться в убийствах ,что он свершил. |
In addition to the crimes he would have committed 40 years ago? |
В добавление к преступлениям, которые он мог совершить 40 лет назад? |
In 2012, Luo Hongling, a university professor, committed suicide because she knew her husband was a gay man. |
В 2012 году Ло Хунлин, профессор Университета, покончила с собой, потому что знала, что ее муж был геем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «questions raised by the committee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «questions raised by the committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: questions, raised, by, the, committee , а также произношение и транскрипцию к «questions raised by the committee». Также, к фразе «questions raised by the committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «questions raised by the committee» Перевод на бенгальский
› «questions raised by the committee» Перевод на португальский
› «questions raised by the committee» Перевод на итальянский
› «questions raised by the committee» Перевод на индонезийский
› «questions raised by the committee» Перевод на французский
› «questions raised by the committee» Перевод на голландский