Railway minister - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: железнодорожный
noun: железная дорога, железнодорожный путь
verb: строить железную дорогу
terminal railway station - конечная железнодорожная станция
suburban railway station - пригородный железнодорожный вокзал
railway reconstruction - реконструкция железной дороги
north-south railway - север-юг железная дорога
railway enterprise - железнодорожное предприятие
railway official - железнодорожный чиновник
railway corridor - железнодорожный коридор
railway access - железнодорожный доступ
construction of the railway - строительство железной дороги
railway signalling systems - Системы железнодорожной сигнализации
Синонимы к railway: railroad, railway line, railway system, railroad track
Антонимы к railway: qualified worker, skilled worker, trained worker, qualified employees, skilled manpower, skilled people, skilled workforce, trained manpower
Значение railway: A transport system using rails used to move passengers or goods.
noun: министр, священник, слуга, посланник, советник посольства, исполнитель
verb: служить, прислуживать, совершать богослужение, помогать, оказывать помощь, оказывать содействие, способствовать
minister for justice, equality and law reform - Министр юстиции, равенства и правовой реформы
minister in charge - министр, стоящий во главе министерства
prime minister of the federal democratic - Премьер-министр федеральной демократической
minister for foreign affairs of pakistan - Министр иностранных дел Пакистана
minister of foreign affairs of paraguay - Министр иностранных дел Парагвая
the prime minister of israel - премьер-министр Израиля
i thank the prime minister - я благодарю премьер-министра
prime minister of the principality - премьер-министр княжества
minister and head of delegation - министр и глава делегации
former cabinet minister - бывший член кабинета министров
Синонимы к minister: vicar, man/woman of the cloth, sky pilot, clergywoman, pastor, Holy Joe, man/woman of God, cleric, clergyman, reverend
Антонимы к minister: layman, layperson, secular
Значение minister: a member of the clergy, especially in Protestant churches.
The Railway Cancer Hospital is now being run by the Tata Memorial Centre after intervention by Prime Minister Narendra Modi who represents Varanasi. |
Железнодорожная онкологическая больница в настоящее время находится в ведении Мемориального центра Тата после вмешательства премьер-министра Нарендры Моди, который представляет Варанаси. |
On early June that year Prime Minister Dmitry Medvedev signed a Government resolution No.961 dated 5 June 2014 establishing air, sea, road and railway checkpoints. |
В начале июня того же года премьер-министр Дмитрий Медведев подписал постановление Правительства № 961 от 5 июня 2014 года Об установлении воздушных, морских, автомобильных и железнодорожных пунктов пропуска. |
On the morning of 27 March, Deputy Prime Minister Maček was informed of the coup and met Prince Paul at Zagreb's railway station to discuss the situation. |
Утром 27 марта вице-премьер Мачек был проинформирован о перевороте и встретился с князем Павлом на железнодорожном вокзале Загреба, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию. |
Sergei Witte, Russia's finance minister, saw things differently and suggested to the Tsar that Nicholas be appointed to the Siberian Railway Committee. |
Сергей Витте, министр финансов России, увидел все иначе и предложил Царю назначить Николая в Комитет Сибирской железной дороги. |
In February 2011, Railway Minister Liu Zhijun, a key proponent of HSR expansion in China, was removed from office on charges of corruption. |
В феврале 2011 года министр железных дорог Лю Чжицзюнь, ключевой сторонник расширения ВСМ в Китае, был отстранен от должности по обвинению в коррупции. |
And as the managing director of this railway, I have pleasure in asking the wife of the Minister of Public Communications to christen our new engine. |
И как управляющий железной дорогой, я имею честь попросить уважаемую супругу Министра путей сообщения дать имя нашему новому локомотиву. |
Then later he changed his mind when our prime minister resigned following the infamous Panama Papers that implicated him and his family. |
Но позже он передумал, когда наш премьер-министр подал в отставку из-за всем известных Панамских документов, в которых упоминался он сам и его семья. |
The Polish foreign minister paid a visit to the pope last november. |
Министр иностранных дел Польши нанес визит Папе в прошлый ноябрь. |
The procurement of new locomotives, spare parts and material under the programme for the rehabilitation of the railway lines continued until February 2003. |
Закупка новых локомотивов, запасных частей и материалов в рамках программы для восстановления железных дорог продолжалась до февраля 2003 года. |
So I have either to remove the governor, or prosecute the finance minister. |
Я должен сместить управляющего или привлечь к суду министра финансов? |
Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts? |
Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии? |
Very convenient location near the central railway station. |
Близкое расположение к центральному вокзалу и центру города. |
I can't actually sit with my foreign minister or my prime minister again with a smile on my face and do what I used to do gladly for them. |
Я просто не мог снова сидеть рядом с министром иностранных дел или с премьер-министром, улыбаться и делать то, что с радостью делал для них раньше. |
Although Novak plans to continue contacts with Saudi Arabia and OPEC, there are no immediate plans to meet or speak with the new Saudi oil minister. |
Хотя Новак намеревается поддерживать свои контакты с ОПЕК и Саудовской Аравией, он пока не планирует встречаться или разговаривать с новым саудовским министром нефти. |
Each minister being independent and responsible only to the Emperor, there ... can be no united policy. |
«Каждый министр независим и отвечает только перед императором, поэтому... никакая единая политика невозможна. |
In Munich, the Russian foreign minister spoke of a post-West order. |
В Мюнхене российский министр иностранных дел говорил о постзападном мировом порядке. |
The Minister of Forestry and I had the same wet-nurse. |
Главный лесничий и я имели одну кормилицу. |
The moment a passenger approaches the right of way, which he amateurishly calls a railway station, his life is completely changed. |
С той минуты, когда гражданин вступает в полосу отчуждения, которую он по-дилетантски называет вокзалом или станцией, жизнь его резко меняется. |
He took me with him into a blind alley close to a disused railway line. |
Мы столкнулись с ним в тупике аллеи, рядом с заброшенной железной дорогой. |
Tell me, have you ever dreamt of a Governor General or . . . maybe even an imperial minister? |
Скажите, а вам никогда не снился какой-нибудь генерал-губернатор или... даже министр? |
Надо ехать на вокзал. |
|
The prime minister has made it a top priority to root out all ties to radicalism in Pakistan. |
Прьемьер-министр сделает своим приоритетом искоренение всех связей радикалистов с Пакистаном. |
You will be glad when I tell Prime Minister Arif... |
Вы еще больше порадуетесь, когда я расскажу премьер-министру Арифу... |
Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion |
Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение. |
Я не могу приказать священнику провести церемонию. |
|
Но не получилось с Гданьским дворцом и мостами |
|
2009... система высокоскоростной дороги Анкара-Стамбул. |
|
They talked for a little while on street-railway and corporation matters. |
Они потолковали еще немного о городских железных дорогах и других предприятиях. |
I pushed him to the railway tracks... and then the train ran over him and reduced him to a bloody pulp |
Я его зарезала прямо на рельсах! Проехал поезд и размазал его. |
This was 1950 when the French Foreign Minister, Robert Schuman In order to prevent war from breaking out between Germany and France proposed a bill... |
когда французский корабль вошёл в гавань с разрешения местных ради предотвращения войны. |
So you can put it up on the Prime Minister's bulletin board again? |
Вы не забудете и встанете на сторону премьер-министра? |
'Minister, how do you feel about 'the opposition to The Scimitar both local and national? |
Министр, что вы думаете по поводу оппозиции Ятагана, местной и национальной? |
And I'm going to recommend groups like ours to the Minister of Health. |
Еще я собираюсь рекомендовать группы, такие же как наша Министру здавоохранения. |
The prime minister is exercising a tremendous dictatorship. |
Премьер-министр упражняется в диктатуре! |
My people tried to explain to him why they were there, but he ran off. He ran across the railway area and continued along the tracks. |
Мои люди объяснили ему, зачем приехали, но он выбежал на улицу... и оказался на железнодорожных путях. |
Once again, the editor of Railway Express Magazine was heading back towards Leicester. |
И снова редактор журнала Железнодорожный экспресс направлялся обратно к Лейстеру. |
The railway then separated us, infaIIibIy, from our friends, so we invented the telegraph. |
Которая, как ни странно, разлучила нас с друзьями. Тогда был изобретен телеграф. |
The Prime Minister will need any policy differences ironed out, then all you'd have to do is stand united against the common enemy |
Премьер-министру нужна стратегия без каких-либо расхождений, а потом все, что вам останется сделать, это выстоять единым фронтом перед всеобщим врагом |
I respectfully decline your offer, Vice Minister. |
При всём уважении, но я отклоняю ваше предложение, вице-министр. |
—David Cameron, former UK Prime Minister. |
- Дэвид Кэмерон, бывший премьер-министр Великобритании. |
In 1894 the Florida East Coast Railway reached West Palm Beach; in 1896 it reached Biscayne Bay near Miami. |
В 1894 году железная дорога восточного побережья Флориды достигла Уэст-Палм-Бич; в 1896 году она достигла залива Бискейн близ Майами. |
The cement, which was made near Chatham in Kent, was sent by sea to Aberystwyth and brought by railway to the Elan Valley. |
Цемент, который был изготовлен близ Чатема в графстве Кент, был отправлен морем в Аберистуит и доставлен по железной дороге в долину Элан. |
He was the last Prime Minister of war-time Hungary. |
Он был последним премьер-министром Венгрии военного времени. |
The Constitution divides power between the federal government and the states, and the prime minister is constrained by this. |
Конституция делит власть между федеральным правительством и Штатами, и премьер-министр ограничен этим. |
The tunnellers also created a crude railway that could haul the soil out of the tunnel, allowing the work to proceed more quickly and efficiently. |
Проходчики также создали грубую железную дорогу, которая могла вытягивать грунт из туннеля, что позволяло работать быстрее и эффективнее. |
In 2003, the New Zealand Prime Minister, Helen Clark, opened the John Money wing at the Eastern Southland Gallery. |
В 2003 году премьер-министр Новой Зеландии Хелен Кларк открыла крыло Джона Мани в галерее Истерн Саутленд. |
According to Defense Minister Florence Parly, France reserves the right to arm French satellites with lasers for defensive purposes. |
По словам министра обороны Флоренс Парли, Франция оставляет за собой право вооружать французские спутники лазерами в оборонительных целях. |
Beovoz was the suburban/commuter railway network that provided mass-transit services in the city, similar to Paris's RER and Toronto's GO Transit. |
Беовоз был пригородной / пригородной железнодорожной сетью, которая обеспечивала услуги общественного транспорта в городе, подобно Парижскому RER и Торонтскому GO Transit. |
The cover over the original street entrance was removed, and a new entrance created near the railway bridge. |
Крышка над первоначальным входом на улицу была снята, и новый вход был создан рядом с железнодорожным мостом. |
VGA is particularly important with international railway traffic because gauge changes tend to occur more often at international borders. |
VGA особенно важна при международных железнодорожных перевозках, поскольку изменения колеи, как правило, чаще происходят на международных границах. |
The Lancaster Railway Carriage and Wagon Company originated in 1863. |
Компания Lancaster Railway Carriage and Wagon Company возникла в 1863 году. |
Both facilities were served by an underground railway tunnel and underground ammunition storage galleries. |
Оба объекта обслуживались подземным железнодорожным тоннелем и подземными галереями для хранения боеприпасов. |
1830 also saw the grand opening of the skew bridge in Rainhill over the Liverpool and Manchester Railway. |
В 1830 году также состоялось торжественное открытие косого моста в Рейнхилле через Ливерпульскую и Манчестерскую железные дороги. |
Этот мост был первым, который пересекал любую железную дорогу под углом. |
|
В системе NDR насчитывается 244 железнодорожных вокзала. |
|
In the fields east of the railway station there was an American internment camp holding up to 80,000 German prisoners of war. |
В полях к востоку от железнодорожной станции находился американский лагерь для интернированных, вмещавший до 80 000 немецких военнопленных. |
Although railway goods vehicles were routinely horse-hauled on this line, no passenger service operated until 1894. |
Хотя железнодорожные грузовые автомобили обычно перевозились на лошадях по этой линии, до 1894 года пассажирские перевозки не осуществлялись. |
Narvik provided an ice-free harbour in the North Atlantic for iron ore transported by the railway from Kiruna in Sweden. |
Нарвик представлял собой свободную ото льда гавань в Северной Атлантике для железной руды, перевозимой по железной дороге из Кируны в Швецию. |
Anshan lay beside the new South Manchuria Railway line that ran from the port of Dalian to the major city of Shenyang. |
Аньшань лежал рядом с новой железнодорожной линией Южной Маньчжурии, которая проходила от порта Далянь до крупного города Шэньян. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «railway minister».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «railway minister» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: railway, minister , а также произношение и транскрипцию к «railway minister». Также, к фразе «railway minister» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.