Reach the audience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: охват, досягаемость, доступность, радиус действия, плес, размах, сфера, протягивание, кругозор, протяжение
verb: достигать, связаться, доходить, добираться, составлять, добиваться, добежать, доставать, простираться, дотягиваться
reach a settlement - достичь урегулирования
reach convergence - досягаемость сходимость
unparalleled reach - беспрецедентный охват
able to reach a consensus - удалось достичь консенсуса
political will to reach - политическая воля, чтобы достичь
being able to reach - будучи в состоянии достигнуть
is able to reach - способен достичь
reach a top speed - достичь максимальной скорости
reach a common agreement - достичь общего согласия
remain within reach - остается в пределах досягаемости
Синонимы к reach: range, grasp, capacity, capabilities, jurisdiction, authority, scope, ambit, influence, compass
Антонимы к reach: depart, fail, leave, quit, stalk off, go, miss, unorganized, abandon, avoid contact with
Значение reach: an act of reaching out with one’s arm.
let the cat out of the bag about - пусть кошка выходит из сумки
vertical takeoff out of the acceleration in the ground effect - взлет по вертолетному с разгоном вне зоны влияния земли
are capitalised on the basis of the costs - капитализируются на основе затрат,
is the only country in the world - является единственной страной в мире
after the dissolution of the soviet union - после распада Советского Союза
at the end of the current year - в конце текущего года
independent of the executive and the legislature - независимый от исполнительной и законодательной власти
sit in the back of the bus - сидеть в задней части автобуса
the criminal justice system of the united - система уголовного правосудия в едином
connected to the rest of the world - соединен с остальным миром
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: аудитория, зрители, публика, слушатели, аудиенция, телезрители, радиослушатели
growing audience - растущая аудитория
bedrock audience - постоянная аудитория
greater audience - больше аудитории
audience-fill in - аудитория заполнение в
numerous audience - многочисленные зрители
academic audience - академическая аудитория
special audience - специальная аудитория
given audience - данная аудитория
listening audience - прослушивания аудитории
look at the audience - смотреть на аудиторию
Синонимы к audience: patrons, congregation, throng, viewers, spectators, house, turnout, crowd, listeners, onlookers
Антонимы к audience: absence, nonattendance, lecturer, orator, public speaker, silence, quiet, gossip, speaker, speech maker
Значение audience: the assembled spectators or listeners at a public event, such as a play, movie, concert, or meeting.
The estimated daily reach you see for your Instagram ad is based on an approximation of the audience eligible to see your ads as well as several other factors. |
Предполагаемый дневной охват для вашей рекламы в Instagram основывается на приблизительной оценке аудитории, которая может посмотреть вашу рекламу, а также на ряде других факторов. |
Доступен ли для меня охват более широкой аудитории? |
|
As a result, they secured the opening slot on the band's tour in 2000 and 2001; this enabled them to reach an increasingly larger audience. |
В результате они обеспечили себе первое место в туре группы в 2000 и 2001 годах, что позволило им охватить все большую аудиторию. |
In the example below, the plan is predicting the campaign would reach 1% of the total reachable audience, 251,977 people out of a total reachable audience of 17,111,494. |
В примере ниже прогнозируется, что кампания охватит 1% общей доступной аудитории, т.е. 251 977 человек из 17 111 494. |
Expansion of the audience was catalyzed by Nintendo's efforts to reach new demographics. |
Расширение аудитории было катализировано усилиями Nintendo по достижению новых демографических показателей. |
Also, by choosing whom to follow on these sites, products can reach a very narrow target audience. |
Кроме того, выбирая, за кем следить на этих сайтах, продукты могут охватить очень узкую целевую аудиторию. |
This form of public speaking has created a wider audience base because public speaking can now reach both physical and virtual audiences. |
Эта форма публичных выступлений создала более широкую аудиторию, поскольку теперь публичные выступления могут охватывать как физическую, так и виртуальную аудиторию. |
In an attempt to reach a wider audience, the album combined many elements, such as complex orchestral sounds, African chanting, and elaborate musical effects. |
Стремясь охватить более широкую аудиторию, альбом объединил в себе множество элементов, таких как сложные оркестровые звуки, африканское пение и сложные музыкальные эффекты. |
If you're looking to reach a broad audience, consider creating multiple ads using different demographic-based ad targeting and test different creative with each audience. |
Если вы намереваетесь охватить более широкую аудиторию, подумайте о создании нескольких рекламных объявлений с использованием таргетинга на основе разных демографических данных, а также протестируйте разные варианты оформления для каждой аудитории. |
Our designers will create you an ad image that will give your company a professional and unique look to reach your targeted audience. |
Они создаются с учётом тематики сайта и могут быть настроены на привличение внимания разных целевых категорий. |
The initial model was advanced by Ernest Tupes and Raymond Christal in 1961, but failed to reach an academic audience until the 1980s. |
Первоначальная модель была выдвинута Эрнестом Тупсом и Раймондом Кристалом в 1961 году, но не смогла достичь академической аудитории до 1980-х годов. |
This set seemed to provide an electronic option within reach of a wider audience. |
Этот набор, по-видимому, обеспечивал электронный вариант в пределах досягаемости более широкой аудитории. |
A chance to reach a large audience, with Jazz, you shouldn't miss a chance like that. |
Это шанс выйти на широкую публику. Такой шанс нельзя упустить. |
The company hoped to reach a wider audience, while keeping the rights to its IP and retain full control of its franchises. |
Компания надеялась охватить более широкую аудиторию, сохранив при этом права на свои ИС и сохранив полный контроль над своими франшизами. |
This exposed the band to the mainstream audience and helped them reach great popularity. |
Это открыло группу основной аудитории и помогло им достичь большой популярности. |
With the aid of these platforms, the ability to reach a global audience has never been easier. |
С помощью этих платформ, возможность достичь глобальной аудитории никогда не была проще. |
The document would be concise, readable and intended to reach a broad audience. |
Этот документ будет сжатым, легко читаемым и предназначенным для охвата широкой аудитории. |
There are 2 ways to reach your audience with dynamic ads: use a Custom Audience from your website or a broad audience. |
Существует два способа охвата аудитории с помощью динамической рекламы: использование индивидуально настроенной аудитории с веб-сайта или широкой аудитории. |
In Prussia as editor of his own newspaper, and contributor to others ideologically aligned, Marx could reach his audience, the working classes. |
В Пруссии, будучи редактором своей собственной газеты и вкладчиком в другие идеологически ориентированные издания, Маркс мог охватить свою аудиторию-рабочий класс. |
They are known for providing a short, fast, and direct way to reach an audience through a person who is widely known. |
Они известны тем, что обеспечивают короткий, быстрый и прямой путь для достижения аудитории через человека, который широко известен. |
However, our focus was on how best to present the Russian perspective to an American audience and hopefully to reach a large audience through online streaming options. |
Однако центром наших усилий было то, как наилучшим образом представить российские цели американской аудитории и, возможно, расширить ее посредством онлайн-возможностей. |
Once you have same language captions for a video, your community can submit translations to help you reach a global audience. |
Просто разрешите им переводить метаданные, а также добавлять к роликам субтитры на разных языках. |
A suggested bid is one we think will allow your ad set to reach a significant portion of your target audience and get you the results you want. |
Рекомендуемая ставка — это ставка, которая, по нашему мнению, позволит вашей группе объявлений охватить значительную долю вашей целевой аудитории и принесет желаемые результаты. |
You can create a Custom Audience from your website for any group of visitors that you'd like to reach with targeted Facebook ads. |
Вы можете создать индивидуально настроенную аудиторию с сайта для любой группы посетителей, которым хотите показывать таргетированную рекламу на Facebook. |
Custom Audience: Create your own audience using your pixels, email addresses, phone numbers or app user IDs Lookalike Audience: Reach people who are similar to your audiences |
Индивидуально настроенная аудитория. Создайте собственную аудиторию с помощью пикселей, эл. адресов, номеров телефонов или идентификаторов пользователей приложения Похожая аудитория. Охватите людей, схожих с вашей аудиторией. |
The reach objective is designed to show your ads to the maximum number of people in your audience. |
Цель «Охват» позволяет показать рекламу максимальному числу людей из вашей аудитории. |
Insomniac again partnered with Electronic Arts, which owned the casual game developer Playfish, to help the game to reach a broad audience. |
Insomniac снова сотрудничает с Electronic Arts, которой принадлежит разработчик казуальных игр Playfish, чтобы помочь игре охватить широкую аудиторию. |
We need to reach a wider audience. |
Нам нужно охватить большую аудиторию. |
Marketers of the Clearasil acne product liked the film, seeing it as a vehicle to reach a teen target audience. |
Маркетологам продукта Clearasil acne фильм понравился, видя в нем средство для достижения подростковой целевой аудитории. |
We use the same Facebook targeting, measurement and delivery to make sure each ad on Audience Network helps you reach your campaign goals at the most cost-effective price. |
Мы используем те же механизмы таргетинга, измерений и показа, что и на Facebook, чтобы каждое рекламное объявление в Audience Network помогало вам достигать целей кампании при минимальных затратах. |
I feel like you have the chance to reach a much larger audience and Teddy just dismisses it. |
Я чувствую, что у тебя есть шанс охватить гораздо большую аудиторию, а Тедди просто лишает тебя его. |
Interests: Pick from available audience categories to reach people interested in certain topics, even when they may be visiting pages about other topics. |
Интересы. Выберите аудитории, чтобы показывать объявления пользователям с определенными интересами, даже когда они просматривают сайты, посвященные другим темам. |
New technologies in printing and publishing allowed Art Nouveau to quickly reach a global audience. |
Новые технологии в печати и издательском деле позволили модерну быстро выйти на мировую аудиторию. |
After a debate scheduled by the committee's leaders so as to reach the prime‐time television audience, the article was rejected, also by a 12–26 margin. |
После дебатов, запланированных руководителями Комитета, с тем чтобы охватить телевизионную аудиторию в прайм‐тайм, статья была отклонена, также с отрывом 12-26. |
They were unable to reach a broad audience with their funk rock music style. |
Они не смогли охватить широкую аудиторию своим стилем фанк-рок-музыки. |
Syndication first arose in earlier media such as print, radio, and television, allowing content creators to reach a wider audience. |
Синдикация впервые возникла в более ранних средствах массовой информации, таких как печать, радио и телевидение, что позволило создателям контента охватить более широкую аудиторию. |
For the author to reach their audience, often through publication, the work usually must attract the attention of the editor. |
Для того чтобы автор достиг своей аудитории, часто через публикацию, работа обычно должна привлекать внимание редактора. |
Use the reach objective to show your ads to the maximum number of people in your audience and control how often they see your ads. |
Используйте цель «Охват», чтобы показывать свою рекламу максимальному числу людей из вашей аудитории и контролировать, как часто они будут ее видеть. |
Online news has also changed the geographic reach of individual news stories, diffusing readership from city-by-city markets to a potentially global audience. |
Интернет-Новости также изменили географию охвата отдельных новостных сюжетов, распространив читательскую аудиторию с городских рынков на потенциально глобальную аудиторию. |
That audience, they did not attempt to reach. |
Эту аудиторию они и не пытались охватить. |
Increase your potential audience size and reach more people by changing your retention window to include people who visited or took action on your website up to 90 days ago. |
Увеличив окно удержания людей, которые посещали ваш веб-сайт и выполняли на нем какие-либо действия, до 90 дней, вы сможете расширить аудиторию и охватить больше людей. |
What makes something worthwhile for me is the people I work for or with, the conditions I work under and the audience that I'm able to reach. |
Что для меня самое ценное, так это люди, с которыми и на кого я работаю, условия, на которых я работаю, аудитория, к которой я могу обратиться. |
Концерты также помогли им охватить более широкую аудиторию. |
|
The movie was a success in America and around the world, which allowed Ghinzu to reach a wider audience. |
Фильм имел успех в Америке и во всем мире, что позволило Гинзу охватить более широкую аудиторию. |
Только по прошествии 38 лет радио-аудитория составила 50 миллионов человек. |
|
Scorsese gladly complied with their request, which allowed the film to reach a wider audience than its initial cult following. |
Скорсезе с радостью выполнил их просьбу, что позволило фильму охватить более широкую аудиторию, чем его первоначальные культовые последователи. |
Reach and frequency buying is a valuable tool for understanding who you reach and how many times your audience sees your messaging. |
Закупочный тип «Охват и частота» — это полезный инструмент, помогающий определить охват и выяснить, сколько раз аудитория просматривает ваше сообщение. |
Because Facebook requires a login, it is important that posts are public to ensure they will reach the widest possible audience. |
Поскольку Facebook требует логин, важно, чтобы сообщения были общедоступными, чтобы гарантировать, что они достигнут максимально широкой аудитории. |
YouTube is another platform that allows public speaking to reach a larger audience. |
YouTube-это еще одна платформа, которая позволяет публичным выступлениям охватывать более широкую аудиторию. |
Some writers even go as far as to substitute these second two less well-known spirits for the leprechaun in stories or tales to reach a wider audience. |
Некоторые авторы даже идут так далеко, что заменяют этих двух менее известных духов лепреконами в рассказах или сказках, чтобы охватить более широкую аудиторию. |
When choosing a target audience for your ad set, you can either create a new audience or use a saved audience. |
При выборе целевой аудитории для группы объявлений вы можете либо создать новую аудиторию, либо использовать сохраненную. |
Daniel, correct me if I'm wrong, but I'll bet when this really happened you didn't have this audience. |
Дэниел, поправь меня, если я ошибаюсь, но я уверена, что когда это действительно происходило, у тебя не было этих зрителей. |
Breaking down the distance between performer and audience is central to the punk ethic. |
Разрыв дистанции между исполнителем и аудиторией является центральным элементом панк-этики. |
In April 1964, he appeared twice at the Cafe Au Go Go in Greenwich Village, with undercover police detectives in the audience. |
В апреле 1964 года он дважды появлялся в кафе Au Go Go в Гринвич-Виллидж, где присутствовали тайные полицейские детективы. |
In order to draw a larger audience, Sega began work on an Internet service, similar to what Nintendo had attempted with the Famicom Tsushin for the NES. |
Чтобы привлечь более широкую аудиторию, Sega начала работу над интернет-сервисом, похожим на то, что Nintendo попыталась сделать с Famicom Tsushin для NES. |
The differences may stem from copying or printing errors, from notes by actors or audience members, or from Shakespeare's own papers. |
Различия могут возникать из-за ошибок копирования или печати, из заметок актеров или зрителей, или из собственных работ Шекспира. |
Such routines, in which the performer answers audience questions by means of various ruses, are known as crystal gazing acts. |
Такие процедуры, в которых исполнитель отвечает на вопросы аудитории с помощью различных хитростей, известны как акты кристального созерцания. |
However, I wonder if it's too much information for the text of an encyclopedia article intended for a general audience. |
Однако я задаюсь вопросом, не слишком ли много информации для текста энциклопедической статьи, предназначенной для широкой аудитории. |
He described what it was like to be a slave and brought his audience to tears when he described being on the slave ship. |
Он описывал, каково это-быть рабом, и доводил своих слушателей до слез, когда рассказывал, каково это-быть на невольничьем корабле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reach the audience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reach the audience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reach, the, audience , а также произношение и транскрипцию к «reach the audience». Также, к фразе «reach the audience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.