Real glass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real glass - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реальное стекло
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real estate vice president - вице-президент по недвижимости

  • real estate boom - бум недвижимости

  • real time data at your fingertips - в режиме реального времени данных в ваших руках

  • a real relationship - реальные отношения

  • pension real estate - пенсия по недвижимости

  • real property and other assets - недвижимость и другие активы

  • real parameters - реальные параметры

  • deliver real change - доставить реальные изменения

  • real meat - реальное мясо

  • real football - реальный футбол

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- glass [noun]

noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда

adjective: стеклянный

verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться

  • glass electrode - стеклянный электрод

  • fiber-glass reinforced plastic - армированная стекловолокном пластмасса

  • mirror glass - зеркальное стекло

  • blow glass - выдувать стекло

  • chopped glass fiber - расщепленное стекловолокно

  • glass provided - стекла при условии,

  • from glass - из стекла

  • side of the glass - сторона стекла

  • at the glass - на стекле

  • a stained-glass window - окно из цветного стекла

  • Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware

    Антонимы к glass: dull, naked eye

    Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.



Kids in Glass Houses Hit the Lights Real Friends Neck Deep State Champs Save Your Breath A Loss For Words Modern Baseball Light You Up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети в стеклянных домах ударили по огням настоящие друзья шеи глубокие чемпионы штата сохраните дыхание потеря для слов современный Бейсбол осветить вас.

An example tool is Lumilo, a mixed-reality smart glass that provides teachers with real-time analytics of every student in the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером такого инструмента может служить Lumilo, интеллектуальное стекло смешанной реальности, которое предоставляет учителям аналитику в реальном времени каждого ученика в классе.

Some people think that's a superpower, but my real superpowers are ricocheting off of glass walls and letting my friends walk around with kale in their teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые думают, что это сверхспособность, но мои настоящие сверхспособности — отскакивать от стеклянных стен и не замечать, что у друзей между зубов застряла петрушка.

You must be a real glass-half-full kind of guy, 'cause to me, any meeting that goes so long they serve a meal in the middle is bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты наверно настоящий оптимист, потому что как по мне, так любая затянувшаяся встреча, посреди которой ещё и обедом кормят, не к добру.

I'll build a conservatory we'll be proud of, stained-glass windows, a real auditorium and we'll have soundproof practice rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я построю консерваторию, которой мы будем гордиться, широкие окна, большие аудитории.. ...и они будут со звукоизоляцией.

Comrade Arkady feeds us some nonsense about defecting and a secret heinous plot to keep us busy while the real Operation Glass plays out elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищ Аркадий наплел нам про некий чудовищный план и тем самым заставил нас заниматься всякой ерундой, а в это время настоящая операция Стекло идет полным ходом.

And, uh... I had just started on... my second glass of wine when my eyes got real, real heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только мне принесли второй бокал... как мои веки стали очень, очень тяжелыми.

It consisted of about 35 shots of CG skin, glass, fire, and smoke mixed with real fire and smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоял примерно из 35 снимков CG кожи, стекла, огня и дыма, смешанных с настоящим огнем и дымом.

This sequence was achieved by filming the glass being broken for real, then adding the dog and additional broken glass in post-production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта последовательность была достигнута путем съемки разбитого стекла по-настоящему, а затем добавления собаки и дополнительного разбитого стекла в пост-продакшн.

Only real diamonds can cut glass, Mr. Reyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только настоящими бриллиантами можно поцарапать стекло, мистер Рейес.

But didn't you know that glass must be handled with discretion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве ты не знаешь, что со стеклом надо обращаться осторожно?

But those bugle blowers saved the real kicker for their bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти выдуватели труб хранили то, что по-настоящему вывело меня из себя, в своей спальне.

So, you black out most of the light in the room except for one spot on the glass, and the light naturally projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты не пропускаешь б'oльшую часть света в комнате за исключением одного места на стекле, и свет работает как естественный проектор.

I'm on my third glass, so speak slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью уже третий стакан, так что - помедленнее.

What about the real world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как же реальный мир?

The narrowing of debate is real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение дискуссий заметно.

The real significance of Gawilghur lay in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинное значение битвы за Гавилгур проступило только в будущем.

He rubbed his cheek on my face and I could feel a faint beard stubble, scratchy and real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерся щекой о мою щеку, и я ощутила еле заметную, колючую щетину.

Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам?

The world recognizes the real danger in Syria, the so-called Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир признаёт реальную опасность в Сирии, так называемое Исламское государство.

Beneath a tilted roof of long transparent panels, the fused glass paving of the floor shone amber in the afternoon sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеклянный пол светился янтарем в лучах вечернего солнца, проникавших через длинные прозрачные панели крыши.

George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним.

Graham had apparently picked up all the stray glass he could find, because he wiped his fingers on the towel and stood up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхэм очевидно собрал все бесхозное стекло, которое смог найти, и вытер руки о полотенце.

In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко.

The sliding glass doors opened with a hush, and I moved into the quiet of the blue-and-gray space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздвижные стеклянные двери открылись бесшумно, и я очутилась в серо-голубом помещении.

Buckle your seat belts, kids, buckle your seat belts 'cause I'm about to pour you a tall glass of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристегнитесь, детишки, пристегните ремни, потому что я собираюсь налить вам полный стакан.

Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости.

But other data give us cause for real concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие цифры вызывают у нас действительно тревогу.

Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы.

Cockroach's carcass, lost in a glass of milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дохлый таракан, плавающий в стакане молока.

If those volcanoes don’t back down, there is the real possibility that this year’s bad weather could repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти противные вулканы не утихомирятся, возникнет вполне реальная возможность повторения плохой погоды и в наступившем году.

“I told myself, ‘This isn’t practice anymore, this is for real.’ ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я сказал себе: Это уже не учения, теперь все по-настоящему».

At a January 1993 news conference, Prof. Whaley provided his recommendations, and subsequently, the CBOE has computed VIX on a real-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пресс-конференции в январе 1993 года профессор Вэли предложил индекс и объяснил его. Впоследствии CBOE рассчитала VIX в режиме реального времени.

You sent pages to a printer, and it wasn't even a real printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал пару страниц типографу, хотя это, конечно, на самом деле не настоящий типограф.

It did turn out to be a real victory party, after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов победа партии оказалась настоящей победой.

But when the average Russian’s real wage suddenly buys 50% fewer Western goods it isn’t shocking that they substitute away from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если количество западных товаров, которые можно купить на реальную заработную плату среднего россиянина, внезапно уменьшается на 50%, вполне естественно, что потребитель начнет искать им замену.

If things had been unreal before, they were suddenly real enough now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если до сих пор все казалось ему нереальным, сейчас все вдруг обрело реальность.

My voice mail's real spotty... sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голосовая почта плохо работает... иногда.

What's best for him is real rehab, not your narcissistic schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше для него в реабилитационной клинике, а не в вашей нарциссической системе.

Look, you may have found a few sweeties in the treasure hunt, but this is real detective work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы и нашли горстку конфеток на охоте, но эта работа для настоящего детектива.

I couldn't go on living if I didn't feel a moral structure with real meaning and forgiveness and some higher power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог бы продолжать жить если бы не ощущал в душе... моральные устои наполненные содержанием... и способность к прощению. И какой-то вариант высшей силы.

You're someone, but if you left with them back in the real world a lowlife scam artist like you could never compete with a first-class surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты чего-то стоишь, но если ты уплывёшь отсюда с ними в реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом.

It was quite true, men had no real glamour for a woman: if you could fool yourself into thinking they had, even as she had fooled herself over Michaelis, that was the best you could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прав Томми: потерял мужчина очарование в глазах женщины. И остается обманывать себя, как обманывала она себя, увлекшись Микаэлисом.

I know it's a real touchy subject with you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, для вас это щекотливая тема...

Consequently he fills and empties his glass with a smack of his lips and is proceeding with his refreshment when an idea enters his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и теперь он наполнил и осушил рюмку, причмокнув от наслаждения, по не успел он приступить к еде, как его осеняет какая-то новая мысль.

His fingers were closed firmly about the glass, his arm steady; but the ice tinkled in the liquid once in a while, without apparent motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы его крепко обхватили стакан, рука казалась твёрдой, но время от времени лёд бился о стенки без заметного движения руки.

When he seizes the new one and nods it in her direction, her flattened hand places an interdiction on the half-full glass that would be half-empty to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же берет вторую, склонив горлышко вопросительно в сторону её бокала, она рукой прикрывает ладонью наполненный до половины бокал - полупустой, в его понимании.

They made me watch through glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставили меня смотреть через стекло.

She hits the button, the door goes up. Now there's only glass between you, and that's little fireman time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом жмет кнопку, дверь поднимается вверх, и теперь вас разделяет только стекло.

Who had the best chance of tampering with Sir Bartholomew's port glass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто имел наилучший шанс отравить портвейн сэра Бартоломью?

Some few persons even got a fragment of the looking-glass in their hearts, and this was very terrible, for their hearts became cold like a lump of ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым людям осколки попадали прямо в сердце, и это было хуже всего: сердце превращалось в кусок льда.

Dr Price... with the utmost respect, may I suggest you take yourself downstairs to Mrs Booth, avail yourself of a large glass of sherry, come back up here and reassess your opinion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Прайс... со всем уважением, могу я предложить вам спуститься к миссис Бут, позволить себе хороший стаканчик Шерри, вернуться сюда и пересмотреть свое мнение?

Now I'm sort of happy I didn't buy you the shot glass with the panda on it, 'cause then you'd be worried I was panda man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я рад, что не купил рюмку с пандой. потому что тогда, ты бы беспокоилась что я Человек-Панда.

Are you quite alone? inquired the guest, as Caderousse placed before him the bottle of wine and a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы один здесь живете? - спросил аббат у хозяина, когда тот ставил перед ним бутылку и стакан.

Now, with all due respect to Mr... .. Glass- is- half- empty over here,... .. can't we use the Stargate... .. to do reconnaissance before they decide to come back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, со всем уважением к мистеру... ..Пустые мозги,... ..Вы не думаете, что мы можем использовать Звездные Врата... ..для проведения разведки, прежде чем они решат вернуться... ?

You cannot have another glass of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь выпить еще один стакан воды.

The kettle is the first vessel. The glass is the second vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми чайник, он будет первой посудой, налей воду в стакан, который - посуда вторая.

You just put eggs and tadpoles in a glass, and the woman has to drink it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто кладете яйца и головастиков в стакан, и женщина пьет это.

I should think a dog biscuit and a glass of water would about meet the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я думаю, что собачьи концентраты и стакан воды будут ему в самый раз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real glass». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real glass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, glass , а также произношение и транскрипцию к «real glass». Также, к фразе «real glass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information