Reasons for becoming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reasons for becoming - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Причины становления
Translate

- reasons [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for good and for worse - для блага и в худшую сторону

  • for recognition - для признания

  • for prioritizing - для приоритезации

  • for client - для клиента

  • for inciting - за подстрекательство

  • volume for - объем для

  • for vaccination - для вакцинации

  • for hers - для нее

  • for profiling - для профилирования

  • for the programme budgets for - для бюджетов по программам

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- becoming [adjective]

noun: становление

adjective: приличествующий, подобающий, идущий к лицу



It was only later that tin was used, becoming the major non-copper ingredient of bronze in the late 3rd millennium BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только позже олово стало использоваться, став основным немедным компонентом бронзы в конце 3-го тысячелетия до н. э.

Nearly 20,000 Hungarians were killed resisting the intervention, while an additional 21,600 were imprisoned afterwards for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 000 венгров были убиты, сопротивляясь интервенции, а еще 21 600 были впоследствии заключены в тюрьму по политическим мотивам.

I've been married to that scoundrel for 26 years, and I have innumerable reasons for wanting to see him fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была замужем за этим негодяем 26 лет, и у меня есть множество причин, чтобы посмотреть на его неудачу.

We were becoming a community that was collecting data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превратились в сообщество, занимающееся сбором данных.

Look, there are three reasons why the Middle East has had stability such as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, существуют три причины, по которым Ближний Восток имел такую стабильность.

He cast it onto the ground between us, and it began to swell, consuming the earth, becoming a pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйбер швырнул его наземь, и шар принялся разбухать и поглощать землю.

I've done some bad things but for the right reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поступал плохо, но по уважительной причине.

However, for safety reasons, it shall be ensured that there is no flow of one fuel into the other fuel tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по причинам безопасности необходимо обеспечить, чтобы ни один из видов топлива не попадал в резервуар, предназначенный для другого вида топлива.

It was not clear what the reasons for that distinction were, or its consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем понятны причины, лежащие в основе такого различия, а также его последствия.

Anatomical and pathological waste represents 1 per cent of total health-care waste, and is always treated as potential infectious waste for precautionary reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На анатомические и патологические расходы приходится 1% всех медицинских отходов, и они из предосторожности всегда обрабатываются как потенциально инфекционные отходы.

There are no less than five reasons not to assume the deal will enter into force or have the desired impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть целых пять причин не верить, что соглашение вступит в силу или позволит достигнуть желаемых результатов.

But the case for new elections is flimsy for four reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но доводы в пользу выборов неубедительны по четырем причинам.

There are many reasons why liberal democracy seems to be in retreat around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много причин, почему либеральная демократия, похоже, отступает по всему миру.

There are many reasons why individuals turn to the Centre for Sexual Abuse Victims: rape, prostitution, incest and their consequences and also sexual harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество причин, в силу которых отдельные лица обращаются в Центр помощи жертвам сексуального насилия: изнасилование, проституция, кровосмешение и их последствия, а также сексуальные домогательства.

For ethical reasons, we’re rarely justified in monitoring single cells in healthy people’s brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этическим причинам мы редко можем наблюдать отдельные клетки мозга здорового человека.

There are many reasons that the situation has deteriorated as it has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество причин, по которым ситуация ухудшилась до такой степени.

The Bureau for the Collection of Horns and Hoofs had been established for numerous reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контора по заготовке рогов и копыт была открыта по многим причинам.

I'm going to let you live for two reasons, because I owe you and because I want you to live so you can see how this Ministry crumbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставлю тебя в живых по двум причинам. Потому что я у тебя в долгу и потому, что я хочу, чтобы ты видел, как рушится это Министерство.

I shall, therefore, set off to-morrow.'—If he would say so to her at once, in the tone of decision becoming a man, there would be no opposition made to his going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому я завтра же еду...» Если бы он сразу так ей и сказал, с решимостью, приличной для мужчины, то не услышал бы никаких возражений.

I think her material witness may end up becoming her new defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, её основной свидетель может оказаться её новым обвиняемым.

The city's becoming a modern-day panopticon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот город превращается в современный паноптикум.

He was becoming a little sentimental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слегка растроган.

I felt that the matter must be cleared up, for it was becoming unpleasantly complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае предстояло и это разъяснить. Дело неприятно усложнялось.

And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты.

So you're killing yourself because your dreams of becoming a banker have gone unfulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты убиваешь себя потому что твои мечты о том, чтобы стать банкиром, остались неисполненными.

How do I go about becoming a foster parent for a Cheyenne child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как стать приёмным родителем для шайеннского ребёнка?

I had my reasons for this, reasons the police will understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть на это причины - причины, которые поймет полиция.

I lived in fear of becoming addicted to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жил в страхе, как бы не стать наркозависимым.

And the odds against your becoming a civil servant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти разногласия против вашего становления гос. служащим.

And... they seemed like good reasons until we all almost died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И...они казались весомыми причинами пока мы все чуть не умерли.

He returned to New York where he worked briefly at the Evening Mirror before becoming editor of the Broadway Journal, and later its owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в Нью-Йорк, где некоторое время работал в Ивнинг Миррор, а затем стал редактором Бродвей Джорнал, а затем и ее владельцем.

While the main goal of the plotters was to remove Hitler from power, they did so for various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя главной целью заговорщиков было отстранение Гитлера от власти, они делали это по разным причинам.

It was banned there and in Germany, which was becoming increasingly conservative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был запрещен там и в Германии, которая становилась все более консервативной.

Oedipus remains in strict denial, though, becoming convinced that Tiresias is somehow plotting with Creon to usurp the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдип, однако, остается в строгом отрицании, будучи убежден, что Тиресий каким-то образом замышляет с Креоном узурпировать трон.

The reasons of the court ruling were not revealed to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины решения суда общественности не раскрывались.

I was tagging these empty categories for CSD C1 deletion but this is just too many categories of one certain type all of a sudden becoming empty to be real and accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помечал эти пустые категории для удаления CSD C1, но это просто слишком много категорий одного определенного типа, которые внезапно становятся пустыми, чтобы быть реальными и точными.

Early biographers' reasons for this fall from grace include a possible insult to the caliph in his writings but modern scholars attribute it to political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого грехопадения ранние биографы объясняют возможным оскорблением Халифа в его трудах, но современные ученые приписывают это политическим причинам.

Many projects and developments will result in the land becoming degraded, for example mining, farming and forestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие проекты и разработки приведут к деградации земель, например горнодобывающая промышленность, сельское хозяйство и лесное хозяйство.

By 1982, Apple switched to Alps drives for cost reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1982 году Apple перешла на диски Alps из соображений экономии.

While being less common in the past, is rapidly becoming popular has been used as a means of sample introduction, thanks to increased ICP-MS scanning speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи менее распространенным в прошлом, быстро становится популярным был использован в качестве средства введения образца, благодаря увеличению ICP-MS скорости сканирования.

Subsequently he joined the Savoy Havana Band in London, which led to him becoming a celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он присоединился к группе Savoy Havana в Лондоне, что привело к тому, что он стал знаменитостью.

Frank taught that existence was being but also becoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк учил, что существование - это бытие, но также и становление.

These moves resulted in all the ports on South America's Pacific coast becoming closed to the Spanish fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия привели к тому, что все порты на тихоокеанском побережье Южной Америки были закрыты для испанского флота.

Some authors are of the opinion that swaddling is becoming popular again, although medical and psychological opinion on the effects of swaddling is divided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы придерживаются мнения, что пеленание вновь становится популярным, хотя медицинские и психологические мнения о последствиях пеленания разделились.

Visual literacy is taught in many schools and is becoming a more popular subject throughout the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуальная грамотность преподается во многих школах и становится все более популярным предметом на протяжении многих лет.

Before the departure, Rogner learned that he was becoming a father and made the decision to take a job where he was more available to his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отъездом Роджнер узнал, что он становится отцом, и принял решение устроиться на работу, где он был бы более доступен для своей семьи.

The almost-unparalleled increase in prosperity led to Argentina becoming the seventh wealthiest nation in the world by the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти беспрецедентный рост благосостояния привел к тому, что к началу XX века Аргентина стала седьмой по богатству страной в мире.

The victor would succeed his father's place, becoming a full god and Protector of Edenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победитель займет место своего отца, став полноправным Богом и защитником Эдении.

Severe envenomations are becoming more common than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелая энвеномация становится все более распространенной, чем когда-либо.

The purpose of the Ratline is to teach self-control, self-discipline, time-management, and followership as prerequisites for becoming a VMI cadet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель Ratline-научить самоконтролю, самодисциплине, тайм-менеджменту и последовательству как предпосылкам для того, чтобы стать курсантом VMI.

The drinking of distilled water as a replacement for drinking water has been both advocated and discouraged for health reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пить дистиллированную воду в качестве замены питьевой воды было как пропагандировано, так и не поощрялось по соображениям здоровья.

Large breast hematomas, or those that are not becoming smaller or that are causing discomfort, usually require drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие гематомы груди, или те, которые не становятся меньше или которые вызывают дискомфорт, обычно требуют дренажа.

It's also critical that different content is used and is valued for different reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важно, чтобы разные материалы использовались и ценились по разным причинам.

In addition to the traditional Yazdi shrines, new sites may be in the process of becoming pilgrimage destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к традиционным святилищам Язди, новые места могут стать местами паломничества.

There are three reasons to doubt this possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть три причины сомневаться в такой возможности.

The 1 SS Leibstandarte arrived towards the end of the month with lead elements becoming embroiled in the British offensive Operation Epsom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-я дивизия СС Лейбштандарт прибыла в конце месяца вместе с ведущими подразделениями, которые были вовлечены в британскую наступательную операцию Эпсом.

Tiffany loses her religious fervor, becoming more easy-going and moderate in her beliefs after attending regular counseling sessions with Healy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани теряет свой религиозный пыл, становясь более спокойной и умеренной в своих убеждениях после посещения регулярных консультаций с Хили.

Reasons for these high death rates could be physiological or cultural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины такой высокой смертности могут быть физиологическими или культурными.

He ″saw the flock of Christ committed to his watch, becoming prey to the infernal wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел стадо Христово, вверенное его страже, ставшее добычей адских Волков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reasons for becoming». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reasons for becoming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reasons, for, becoming , а также произношение и транскрипцию к «reasons for becoming». Также, к фразе «reasons for becoming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information