Reckless behaviour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reckless behaviour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безответственное поведение
Translate

- reckless [adjective]

adjective: безрассудный, безумный, опрометчивый, бесшабашный, отчаянный, безответственный, беспечный, беззаботный, дерзкий, пренебрегающий

  • reckless plan - безумный план

  • reckless homicide - убийство по неосторожности

  • reckless driver - неосторожный водитель

  • reckless driving - опасное вождение

  • reckless act - неосторожное действие

  • reckless disregard - несоблюдение по опрометчивости

  • reckless flying - невнимательное пилотирование

  • reckless actions - опрометчивые поступки

  • reckless courage - безрассудная смелость

  • reckless behavior - беспечное поведение

  • Синонимы к reckless: heedless, unheeding, temerarious, overadventurous, rash, careless, devil-may-care, kamikaze, unwise, imprudent

    Антонимы к reckless: prudent, cautious, heedful, careful, wary, responsible, circumspect, alert, guarded, shy

    Значение reckless: (of a person or their actions) without thinking or caring about the consequences of an action.

- behaviour [noun]

noun: поведение, режим, поступки, манеры


reckless endangerment, reckless driving, careless driving, dangerous driving, bad behavior, disorderly conduct, misbehaviour, improper conduct, bad driving, misconduct


I'm not going to recount my reckless behaviour for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я не собираюсь тут для тебя вспоминать свое опрометчивое поведение.

Edward's womanising and reckless behaviour during the 1920s and 1930s worried Prime Minister Stanley Baldwin, King George V, and those close to the prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распутное и безрассудное поведение Эдуарда в 1920-1930-е годы беспокоило премьер-министра Стэнли Болдуина, короля Георга V и тех, кто был близок к принцу.

It describes how your teacher Mr Keating encouraged you boys to organize this club... and to use it as a source of inspiration... for reckless and self- indulgent behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь описано, как ваш учитель, Китинг, поощрял вас, мальчиков, к тому, чтобы создать это общество... и использовать его как источник вдохновения для совершения беспечных и эгоистичных поступков.

Most of these problems stem from your reckless behaviour on Mindanao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча проблем возникла из-за твоего опрометчивого поведения на Минданао.

I'm not going to recount my reckless behaviour for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я не собираюсь тут для тебя вспоминать свое опрометчивое поведение.

A few people may profit from reckless behaviour, but many more are ruined by it.'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек могут извлечь выгоду из безрассудного поведения, но гораздо больше людей погублены им.'.

He went on to say that the behaviour and character of students had greatly improved over the preceding ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он сказал, что поведение и характер студентов значительно улучшились за последние десять лет.

The Lex Julia de adulteriis coercendis severely penalised adulterous wives and any husbands who tolerated such behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lex Julia de adulteriis coercendis сурово наказывает неверных жен и любых мужей, которые допускают такое поведение.

Although differences in light density seem to drive this behaviour, magnetic alignment may also play a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя различия в плотности света, по-видимому, приводят к такому поведению, магнитное выравнивание также может играть определенную роль.

My 14-year-old son is fast asleep in his bed, sleeping the reckless, deep sleep of a teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой 14-летний сын крепко спит в своей постели беспечным глубоким сном подростка.

Rules of Civility and Decent Behaviour by George Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила вежливости и приличного поведения в компании и в беседе, написанные Джоржем Вашингтоном.

They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий.

Underscoring his commitment to accountability, he stated that UNFPA practiced zero tolerance of unethical behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркнув свою приверженность обеспечению подотчетности, он заявил, что ЮНФПА на практике придерживается принципа абсолютной нетерпимости в отношении неэтичного поведения.

So while you're submerged in surf, sand and sin with your fraternity brothers in South Carolina, I am gonna be engaged in something far less reckless in Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время пока ты погружен прибоем, песком и грехом с твоими братьями братства в Южной Каролине, я собираюсь заняться чем-то менее опрометчивым в Вирджинии.

Driving while intoxicated, reckless endangerment, driving an unregistered vehicle, fleeing the scene of an accident...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вождение в состоянии опьянения, угроза жизни, управление незарегистрированным транспортным средством, бегство с места преступления..

Well, I find this rather old-fashioned belief demonstrates a reckless disregard for every...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что это - весьма устаревшее представление, демонстрирующее крайнее пренебрежение...

The bold and reckless young blood of ten-years back was subjugated and was turned into a torpid, submissive, middle-aged, stout gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смелый и беспечный гуляка, каким он был десять лет тому назад, теперь стал ручным и превратился в вялого, послушного толстого пожилого джентльмена.

You were reckless and selfish and arrogant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был безответственным, самонадеянным эгоистом.

Since it's less heavy, it's strength has dropped as well, so make sure you don't do anything reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он легче, прочности у него чуть меньше, так что будь с ним осторожнее.

That they did not bury any of their dead, and the reckless slaughter they perpetrated, point also to an entire ignorance of the putrefactive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что марсиане не хоронили своих убитых товарищей, а также их безрассудное уничтожение людей доказывают, что они незнакомы с процессом разложения.

Why shouldn't I be so reckless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы мне и не быть такой безрассудной?

And speaking as your boss, It was an irresponsible and reckless idea

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как начальник добавлю, что это было безответственно и очень опрометчиво.

Preacher on radio: reckless sinful way throughout this life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник по радио:...необдуманный грешный путь на всем протяжении жизни.

The last thing our city needs is a group like this running amok... unstable, reckless, and downright criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что нужно нашему городу - это сборище типа этих съехавших с катушек... неуравновешенных, бесшабашных, прямо скажем, преступников.

I suppose he had a mad wife, so this kind of behaviour is quite unexceptional to him, but it is not fitting in the Queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, его жена была безуман, так что подобное поведение для него вполне заурядно, но оно не подобает королеве.

But I do know you will have to appear before another court in the person of the Archbishop, who believes your conduct to have been reckless and insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, что вы предстанете перед другим судом, в лице архиепископа, который уверен, что ваше поведение продиктовано безрассудством и непослушанием.

You must also prove that Mr. Roscoe knew there was no fire or had a reckless disregard for the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны также доказать что мистер Роско знал, что огня не было, или безответственно пренебрегал фактами.

Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности.

During army srvic kept up his antisocial behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время службы в армии постоянно демонстрировал антиобщественное поведение.

How could you be so god damn reckless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты могла быть такой опрометчивой?

'Cause it's reckless disregard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень опрометчивый шаг.

She lifted her glass and drained it slowly. She did it with a determined gesture that had in it, at the same time, a kind of reckless prodigality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поднесла рюмку к губам и медленно выпила, в этом движении была и решимость, и какая-то бесшабашная удаль.

Male-male copulation has been observed in captive penguins and homosexual behaviour has been observed among bats, in particular, the fruit bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пингвинов в неволе наблюдалось совокупление самцов с самцами, а у летучих мышей, в частности у плодовой летучей мыши, наблюдалось гомосексуальное поведение гомосексуалистов.

Frontal PSP initially presents with behavioural and cognitive symptoms, with or without ophthalmoparesis and then evolve into typical PSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лобная ПСП первоначально проявляется поведенческими и когнитивными симптомами, с офтальмопарезом или без него, а затем развивается в типичную ПСП.

There is partial evidence indicating that SPT may reduce challenging behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть частичные свидетельства того, что ППП может уменьшить вызывающее поведение.

Where a duty to rescue arises, the rescuer must generally act with reasonable care, and can be held liable for injuries caused by a reckless rescue attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возникает обязанность по спасению, спасатель, как правило, должен действовать с разумной осторожностью и может быть привлечен к ответственности за травмы, вызванные неосторожной попыткой спасения.

But if in dropping the brick, there is a good chance of injuring someone, the person who drops it will be reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если при падении кирпича есть хороший шанс ранить кого-то, человек, который его бросит, будет безрассудным.

Much of the behaviour of light can be modelled using classical wave theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть поведения света можно смоделировать с помощью классической волновой теории.

Green-beard alleles are vulnerable to mutations that produce the perceptible trait without the helping behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллели зеленой бороды уязвимы к мутациям, которые производят заметный признак без помогающего поведения.

Evolutionary game theory has helped to explain the basis of altruistic behaviours in Darwinian evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционная теория игр помогла объяснить основы альтруистического поведения в дарвиновской эволюции.

The US Embassy personnel in Iran came to view Mossadeq’s government as “totally destructive” and demonstrating “reckless” proclivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники посольства США в Иране стали рассматривать правительство Моссадыка как абсолютно деструктивное “и демонстрирующее” безрассудные наклонности.

Junglefowl are also behaviourally different from domestic chickens, being naturally very shy of humans compared to the much tamer domesticated subspecies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джунглевые птицы также отличаются поведением от домашних цыплят, будучи естественно очень застенчивыми по отношению к людям по сравнению с гораздо более укрощенным одомашненным подвидом.

Their father, it seemed, was often too absorbed in his own work to notice his children's behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отец, казалось, был слишком поглощен своей работой, чтобы замечать поведение своих детей.

The stoic virtues of Republican Rome were upheld as standards not merely for the arts but also for political behaviour and private morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоические добродетели республиканского Рима поддерживались как стандарты не только для искусства, но и для политического поведения и частной морали.

We will also see similar behaviour in price when there is a change in the supply schedule, occurring through technological changes, or through changes in business costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также увидим аналогичное поведение цены, когда происходит изменение графика поставок, происходящее в результате технологических изменений или изменений в издержках бизнеса.

Current default behaviour is to use tags to present the wikimarkup as part of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущее поведение по умолчанию заключается в использовании тегов для представления wikimarkup как части статьи.

These rules approximate behavioural subtyping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила приближаются к поведенческому подтипу.

This makes them ideal for prototyping applications, since this approach can quickly deliver programs with the desired behaviour, with a minimal amount of manual coding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает их идеальными для прототипирования приложений, так как такой подход позволяет быстро доставлять программы с требуемым поведением, с минимальным количеством ручного кодирования.

In this early study Darwin raises further questions about who laughs and why they laugh; the myriad responses since then illustrates the complexities of this behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом раннем исследовании Дарвин поднимает дальнейшие вопросы о том, кто смеется и почему они смеются; мириады ответов с тех пор иллюстрируют сложности этого поведения.

The use of medical and recreational drugs, can also influence fitness to dive, both for physiological and behavioural reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование медицинских и рекреационных препаратов также может повлиять на пригодность к погружению, как по физиологическим, так и по поведенческим причинам.

By the 21st century, it had gained a negative image, being associated with trouble-making, intimidating teens and anti-social behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 21-му веку она приобрела негативный имидж, будучи связанной с созданием проблем, запугиванием подростков и антиобщественным поведением.

However, large chaebols pose significant difficulties as illicit business behaviour is still common among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако крупные чеболы создают значительные трудности, поскольку незаконное предпринимательское поведение все еще широко распространено среди них.

Later works suggested that periodically driven quantum spin systems could show similar behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние работы предполагали, что периодически управляемые квантовые спиновые системы могут демонстрировать подобное поведение.

I've been TEFL teaching too, which might have something to do with it. I was way too reckless here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Валентин был священником – либо священником, либо епископом-в Римской Империи, который служил преследуемым христианам.

Reckless was reviewed by Andre Sennwald for The New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшабашный был рассмотрен Андрэ Зеннвальд для Нью-Йорк Таймс.

However, what is perceived as the norm may or may not actually be the most common behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако то, что воспринимается как норма, может быть или не быть на самом деле самым распространенным поведением.

This counterfactual thinking particularly associates abnormal behaviour with negative outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это контрфактическое мышление особенно связывает ненормальное поведение с негативными результатами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reckless behaviour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reckless behaviour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reckless, behaviour , а также произношение и транскрипцию к «reckless behaviour». Также, к фразе «reckless behaviour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information