Refusal to join - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Refusal to join - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отказ присоединиться
Translate

- refusal [noun]

noun: отказ, право первого выбора

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- join [noun]

verb: присоединиться, вступать, соединить, присоединить, примкнуть, соединять, объединяться, соединяться, присоединять, приобщаться

noun: соединение, линия соединения, плоскость соединения, точка соединения

  • join issue - проблема присоединения

  • join a winning team - присоединиться к команде победителей

  • be able to join - быть в состоянии присоединиться

  • join their parents - присоединиться к своим родителям

  • join section - присоединиться раздел

  • join in common cause - присоединиться к общему делу

  • join our - присоединиться к нашей

  • join online - присоединиться к онлайн

  • i wish to join - я хотел бы присоединиться

  • have decided to join - решили присоединиться

  • Синонимы к join: sum, union, joint, junction, articulation, juncture, link, connect, tie, bind

    Антонимы к join: go, leave, come out, go to, remove, eliminate

    Значение join: a place or line where two or more things are connected or fastened together.



Thus, my refusal to join the party would have meant that I would have to abandon the work of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мой отказ вступить в партию означал бы, что мне придется отказаться от работы всей моей жизни.

In early 1808 Russia initiated the Finnish War in response to Sweden's refusal to bow to Russian pressure to join the anti-British alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1808 года Россия начала финскую войну в ответ на отказ Швеции подчиниться давлению России и присоединиться к антибританскому Союзу.

In early 1808 Russia initiated the Finnish War in response to Sweden's refusal to bow to Russian pressure to join the anti-British alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1808 года Россия начала финскую войну в ответ на отказ Швеции подчиниться давлению России и присоединиться к антибританскому Союзу.

Others point to the Communists, who refused to turn the general strike into a revolution, as well as their refusal to join the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие указывают на коммунистов, которые отказались превратить всеобщую забастовку в революцию, а также на их отказ присоединиться к правительству.

The reasons for its secrecy, its invitation to Argentina to join the pact, and Peru's refusal to remain neutral are still being discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины его секретности, приглашение Аргентины присоединиться к пакту и отказ Перу сохранять нейтралитет все еще обсуждаются.

Christians' refusal to join pagan celebrations meant they were unable to participate in much of public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ христиан присоединиться к языческим празднествам означал, что они не могли участвовать в большей части общественной жизни.

No, you're being given the chance of first refusal to purchase, - as is your right as a current tenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вам дается право первого выбора, вы им обладаете, так как являетесь текущим арендатором.

Com, you can report bias, request audits, become a tester and join the ongoing conversation, #codedgaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Com вы можете сообщить об ошибке, запросить проверку, стать тестировщиком и присоединиться к обсуждению, #codedgaze.

His name inspires me to join the Emperor's guard and refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя вдохновило меня примкнуть к императорской охране в его укрытии.

We only allow those who are truly exceptional to join the First Generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позволяем только тем кто является действительно исключительным присоединиться к Первому поколению.

Faced with the seller's refusal to deliver, the buyer obtained supplies elsewhere at a higher price and refused to pay for the previous deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отказа продавца поставить товар покупатель закупил товар у другого поставщика по более высоким ценам и отказался оплатить предыдущие поставки.

Learn how to create a group or join a group you're interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, как создать группу или вступить в группу, которая вам интересна.

The idea is that the families join with pride and joy in the activities of the orchestras and the choirs that their children belong to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состоит в том, что семьи с гордостью и с радостью присоединяются к деятельности оркестров и хоров, к которым принадлежат их дети.

A refusal to see any kind of light and joy, even when it's staring you in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отказываешься замечать свет и радость... даже когда они маячат прямо у тебя перед носом.

A refusal of cooks and waiters to serve scab teamsters or teamsters' employers brought out the cooks and waiters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повара и официанты отказались обслуживать возчиков-штрейкбрехеров и хозяев извозных предприятии.

The able men will go to New York and join the war effort, and as for the women, I've already arranged a perfect opportunity for your housemaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящие мужчины отправятся в Нью-Йорк и вступят в военные ряды, а что касается женщин, я уже нашел прекрасную возможность для вашей домработницы.

You must join literacy classes. Can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен пойти в образовательные классы, сможешь?

I'll join Grandfather Ludlow in Cornwall and go to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я присоединюсь к дедушке Ладлоу в Корнвалле. Мы отправимся в море.

Lord of the Greenwood, Lord of the Wild, Consort of the Goddess, join us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог зелёного леса, Бог дикой природы, супруг Богини, присоединяйся к нам.

Since you have decided to commit yourselves to the bonds of marriage in the presence of God, and this congregation join hands and exchange your consents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вы решили связать себя узами брака в присутствии Господа, я должен задать вам последний вопрос.

I don't care if you join the big sisters and torture inner-city girls about punctuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне плевать, если ты присоединишься к волонтерам-наставницам и станешь мучать городскую бедноту правилами пунктуации.

You could join a third party, maybe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Фрай, ты мог бы вступить в третью партию.

I'll call Pride, see if he'll join me to meet Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню Прайду, позову с собой к Уолкеру.

We're nearly merged now as two candles join to form a single light so we will flourish as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже почти едины, как две свечи соединяются, чтобы гореть одним огнем, так и мы будем счастливы в единстве.

I would just like to ask if you wanted to join us moving to America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь поехать с нами в Америку?

I'm just trying to join in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу присоединиться.

He can join in progress, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он присоединится в процессе, правда?

I thought perhaps today you'd join me in viewing them as my guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, пожалуй вы могли бы присоединиться ко мне в их просмотре, как гость.

You agree to join up with me and I'll free Clay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты согласна присоединится ко мне и я освобождаю Клея.

I didn't ask you to join it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не просил(а) тебя присоединяться.

There's a particular moment when an agent makes the decision to stop pretending, and to take the leap to join the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для очень особенного момента. Когда агент решает перестать притворяться, и делает первый шаг в переходе противоположную сторону.

And, um, you want to join forces?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите объединить усилия?

Internal enemies will join forces against an external enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние враги объединяют силы против внешнего врага.

It would not be appropriate for Mr. Vogel to join us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неуместно пригласить сюда м-ра Фогеля.

Have you come to a decision about our offer to join Section 20

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли к решению по нашему предложению присоединиться к 20 Отделу?

They had a fit when the Schwartzmans tried to join the tennis club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чуть с ума не сошли, когда Шварцманы вступили в теннисный клуб.

... I would like to invite a guest to join me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я хотел бы, чтобы перед вами выступил мой гость.

I agreed to join the army when I turn 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал согласие на вступление в армию, когда мне исполнится 18.

Everyone who believes in America, join in with us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все кто верит в Америку присоединяйтесь к нам!

I merely want Naples to join in alliance with me - to rid the papacy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь хочу, чтобы Неаполь заключил со мной союз, чтобы избавить папство

I could not join Gowron in his war with Cardassia or the Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда бы не присоединился к Гаурону в его войне с Кардассией или с Федерацией.

When he returns, he wants you to join us for a meal to bury the hatchet, as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вернется, он хочет, чтобы ты присоединился к нам за ужином, закопать топор войны, так сказать.

You can join the Yahairas again if you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты снова захочешь стать Сниминой, мы тебя примем.

The two city-Martians then went to where the rest of the slaves were standing, selected a young girl, and brought her over to join us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к основной массе рабочих, обладатели черных туник вытащили из толпы молодую рабыню и заставили ее присоединиться к нашей группе.

I'm hoping after that she'll join my battle against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что после этого она присоединится к моему бою против него.

Do you even need a high school education to be a cop, or do they let just anybody join?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли среднее образование, чтобы стать копом, или они берут всех подряд?

Claude-Henri Salerne is at the Rouray manor, which is Professor Alexis' summer home. We will now join them both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш корреспондент, Анри Салерн, находится сейчас в Орэ, летней резиденции профессора Алекси, и мы присоединяемся к ним.

He went to see Bradley as a matter of duty, without hope, merely to add another refusal to his long list of refusals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отправился к Бредли из чувства долга, без всякой надежды, просто чтобы прибавить ещё один отказ к длинному списку.

People get hold of ideas about life, and that makes them think they've got to join in the game, even if they don't enjoy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди строят разные планы на жизнь и думают, что обязаны включиться в игру, даже если она им не по душе.

Well. You're welcome to join the charmers in Magneto-plasmadynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, можешь отправиться к очаровашкам из магнитоплазмодинамики.

Kannberg was especially frustrated over the sessions, particularly at Malkmus' refusal to include any of Kannberg's songs on the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каннберг был особенно расстроен из-за сессий, особенно из-за отказа Малкмуса включить любую из песен Каннберга в альбом.

With the refusal, the Fourth Circuit subsequently ordered the Peace Cross to be altered so that it no longer resembled a cross, or to be razed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отказа четвертый контур приказал изменить крест мира, чтобы он больше не напоминал крест, или стереть его с лица земли.

Join us to celebrate the local cultural heritage of your region with the theme of folklore in the international photography contest at Wikimedia Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединяйтесь к нам, чтобы отметить местное культурное наследие вашего региона с темой фольклора в международном конкурсе фотографии на Викискладе.

This refusal later became the basis for the committee's third article of impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отказ впоследствии стал основанием для третьей статьи импичмента комитета.

However, Mobutu tore up the treaty in 1974 in protest at Belgium's refusal to ban an anti-Mobutu book written by left-wing lawyer Jules Chomé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Мобуту разорвал договор в 1974 году в знак протеста против отказа Бельгии запретить антимобуту книгу, написанную левым адвокатом Жюлем Шоме.

Phil Chen, who played bass on the band's second album, would later join Robby once again with Manzarek–Krieger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил Чен, который играл на басу на втором альбоме группы, позже снова присоединился к Робби с Манзарек–Кригер.

Two days later, the Bulls exercised their right of first refusal and matched the offer sheet extended to LaVine by the Kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя Буллы воспользовались своим правом первого отказа и сравнялись с листом предложений, предоставленным лавину королями.

Realizing that both of them are now doomed, he cuts a slice for himself so that he can join them in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что оба они теперь обречены, он отрезает себе кусок, чтобы присоединиться к ним в смерти.

On August 9, the CEC confirmed the refusal to register Ilya Yashin and Anastasia Bryukhanova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 августа ЦИК подтвердил отказ в регистрации Ильи Яшина и Анастасии Брюхановой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refusal to join». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refusal to join» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refusal, to, join , а также произношение и транскрипцию к «refusal to join». Также, к фразе «refusal to join» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information