Register of real estate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: регистр, реестр, запись, список, журнал, опись, счетчик, ведомость, заслонка, счетный механизм
verb: регистрировать, регистрироваться, отмечать, запечатлевать, заносить в список, вносить в список, запечатлеваться, сдавать на хранение, посылать заказное письмо, посылать заказную бандероль
address register modification - модификация адресного регистра
bound register - ограничительный регистр
signed the register - подписали регистр
register your product - зарегистрировать свой продукт
asset register - реестр учета долгосрочных внеоборотных активов
payments register - платежи зарегистрируйтесь
register of interest representatives - реестр представителей интересов
register in the name - зарегистрироваться в названии
applications to register - приложения для регистрации
continues to register - продолжает регистрироваться
Синонимы к register: roster, catalog, index, official list, roll, listing, address book, blogroll, directory, inventory
Антонимы к register: unregistered, unregister, deregister
Значение register: an official list or record, for example of births, marriages, and deaths, of shipping, or of historic places.
sanctuary of our lady of bonaria - алтарь Богородицы Бонариа
the ministry of foreign affairs of italy - Министерство иностранных дел Италии
terms of reference and scope of work - круг ведения и объем работы
countries of the commonwealth of independent - Страны Содружества независимых
members of the commission of inquiry - Члены комиссии по расследованию
tens of thousands of years ago - десятки тысяч лет назад
support of the rule of law - поддержка верховенства закона
meeting of heads of special services - совещание руководителей спецслужб
president of the assembly of states - Председатель Ассамблеи государств
incapable of taking care of themselves - не в состоянии заботиться о себе
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
real leather - натуральная кожа
real-life plasma - естественная плазма
real mess - настоящий кавардак
real dynamite - настоящий динамит
troubled real estate - смутили недвижимости
is very real - очень реальна
real cute - реальный мило
all too real - слишком реальна
real time protection - Защита в режиме реального времени
reflect real life - отражают реальную жизнь
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
real estate bank - ипотечный банк
types of real estate - виды недвижимого имущества
Brades Estate - Brades Estate
great estate - большая недвижимость
estate advisors - консультанты недвижимости
real estate and personal property - недвижимость и движимое имущество
real estate for sale - недвижимость для продажи
real estate assets - объекты недвижимости
valuable real estate - ценная недвижимость
real estate building - строительство недвижимости
Синонимы к estate: manor, property, landholding, garden(s), seigneury, land(s), territory, parkland, park, grounds
Антонимы к estate: authoritarianism, debt, autarchy, begin, commotion, deface, distress, verge, bull, bunk
Значение estate: an area or amount of land or property, in particular.
Register of the National Estate Permanent 21 Mar 1978,. |
Реестр Национального имущества постоянный 21 марта 1978 года,. |
Register of the National Estate Permanent 21 Mar 1978. |
Реестр Национального имущества постоянный 21 марта 1978 года. |
Register of the National Estate Nominated 13 Mar 1992,. |
Реестр Национального имущества номинирован 13 марта 1992 года. |
By the time of the 1822 register, the estate was owned by E. V. Kusovnikova, and was valued at 65,000 rubles. |
К моменту составления реестра 1822 года имение принадлежало Е. В. Кусовниковой и оценивалось в 65 000 рублей. |
The town site of York was registered as an Historic Town in 1978 on the Register of the National Estate. |
Город Йорк был зарегистрирован как исторический город в 1978 году в реестре Национального имущества. |
Register of the National Estate Registered 21 Feb 1978,. |
Реестр Национального имущества зарегистрирован 21 февраля 1978 года. |
Register of the National Estate Permanent 24 Sep 2002. |
Реестр Национального имущества постоянный 24 сентября 2002 года. |
Register of the National Estate Permanent 21 Mar 1978, Shire register - 31 Dec 1995. |
Регистр Национального имущества постоянный 21 марта 1978 года, Ширский регистр-31 декабря 1995 года. |
Register of the National Estate Indicative Place State Register Permanent 16 May 2008. |
Реестр Национального имущества индикативное место государственного реестра постоянное 16 мая 2008 года. |
The Smith Estate was added to the National Register of Historic Places in 1981. |
Поместье Смита было внесено в Национальный реестр исторических мест в 1981 году. |
Register of the National Estate Nominated 21 Mar 1978. |
Реестр Национального имущества номинирован 21 марта 1978 года. |
Register of the National Estate Nominated 21 Mar 1978,. |
Реестр Национального имущества номинирован 21 марта 1978 года. |
Register of the National Estate Permanent 22 Mar 1978. |
Реестр Национального имущества постоянный 22 марта 1978 года. |
Register of the National Estate Permanent 20 Mar 1978. |
Реестр Национального имущества постоянный 20 марта 1978 года. |
Register of the National Estate Registered 31 Mar 1978,. |
Реестр Национального имущества зарегистрирован 31 марта 1978 года. |
All land re-allocation plans, be it for urban or rural areas, must to the greatest possible extent be based on existing land records (real estate cadastre and land register). |
Все планы перераспределения земель как в городских, так и в сельских районах должны в максимальной степени опираться на существующие системы регистрации земли (кадастры недвижимости и земельные книги). |
Register of the National Estate Nominated 25 Sep 1985,. |
Реестр Национального имущества номинирован 25 сентября 1985 года. |
Register of the National Estate Registered 21 Mar 1978Shire register - 31 Dec 1995. |
Регистр Национального имущества зарегистрирован 21 марта 1978 года, регистр графства-31 декабря 1995 года. |
Register of the National Estate Registered 21 Mar 1978,. |
Реестр Национального имущества зарегистрирован 21 марта 1978 года. |
Register of the National Estate Registered 25 Sep 1985,. |
Реестр Национального имущества зарегистрирован 25 сентября 1985 года. |
Register of the National Estate Adopted 21 Mar 1978,. |
Реестр Национального имущества принят 21 марта 1978 года. |
Register of the National Estate Registered 21 Mar 1978. |
Реестр Национального имущества зарегистрирован 21 марта 1978 года. |
His father had inherited a country estate, Over Norton Park in Oxfordshire, which he farmed commercially. |
Его отец унаследовал загородное поместье над Нортон-парком в Оксфордшире, где вел коммерческую деятельность. |
To register a Personal Area you must open a trial, a trading or a contest account. |
Для того, чтобы зарегистрировать Личный кабинет, необходимо открыть учебный, реальный или конкурсный счет. |
Housing is relatively modest as an overall share of Russian GDP, and “over-investment” in real estate has never approached the crazy scale seen in places like Spain or China. |
Совокупная доля жилищного строительства в ВВП России сравнительно невелика, и «чрезмерные инвестиции» в недвижимость никогда не доходили до тех крайностей, которые наблюдаются в таких странах как Китай или Испания. |
Or does he have to lose control of his estate on the same day? |
Или в тот же день он должен потерять еще и контроль над своей собственностью? |
Real estate records show that Cook and some poorly rigged holding company bought properties in town. |
Настоящие записи недвижимости гласят, что Кук и некоторые плохо сфальсифицированные холдинговые компании купили собственность в городке. |
If my husband should expire before me, Then most of his estate passes to me. |
Если мой муж скончается раньше меня, тогда большая часть его состояния переходит ко мне. |
Appleton Estate, 30-year-old rum from Jamaica, sir. |
Эпплтон Естейт, ром 30 лет выдержки с Джамайки, сэр. |
Ross went on, somewhat boastfully, to explain just how real estate profits were made. |
Росс не без хвастовства стал объяснять, как наживают барыши на недвижимости. |
An investment in real estate or an offshore account? |
Инвестиции в недвижимость или счет в заграничном банке? |
Rhys has signed up as a driver and I used the I.D. software to get on the medical register. |
Рис нанялся на работу водителем, а я использовала компьютерную программу подделки документов, чтобы попасть в медицинский реестр. |
You tell him if he doesn't start talking, we'll register a complaint with his Internet service provider. |
Скажи ему если он не начнет говорить, мы зарегистрируем официальное обвинение у его интернет-провайдера. |
Your dad's estate attorney. |
Я юрист твоего отца. |
My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society. |
По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе. |
It's just that times are too uncertain now and I don't want much of my money tied up in real estate. |
Просто времена сейчас очень уж неверные, и я не хочу замораживать большие деньги в недвижимости. |
I mean, how often does he invite an executive to his country estate? |
Он нечасто приглашает сотрудников в свой загородный дом. |
Legacies for Frances and Edmund then the bulk of the estate passed on to yourself, Mrs Drake, and to your late husband. |
Определённые суммы оставлены Фрэнсис и Эдмунду, а основная часть всего состояния завещана вам, миссис Дрейк, и вашему покойному супругу. |
The real estate market dried up and I hadn't closed a sale in six months. |
Рынок недвижимости застыл за полгода мне не удалось завершить ни одной сделки |
The downtown area is on the National Register of Historic Places, as are several local buildings. |
Центр города внесен в Национальный реестр исторических мест, как и несколько местных зданий. |
They use the town's money to establish plans for a factory to produce covered carpet tacks and set off a major real estate boom. |
Они используют деньги города, чтобы построить завод по производству покрытых ковров и запустить крупный бум недвижимости. |
The sentence has been included in the UNESCO Memory of World Register. |
Приговор был включен в реестр ЮНЕСКО Память мира. |
The landscape surrounding the estate, as well as the decor within their house is described. |
Описан ландшафт, окружающий поместье, а также декор внутри их дома. |
His estate at his death was worth less than £15,000; therefore William Eden secured a £400 annual royal pension for Sarah Blackstone. |
Его состояние на момент смерти составляло менее 15 000 фунтов стерлингов, поэтому Уильям Иден обеспечил Саре Блэкстоун ежегодную королевскую пенсию в размере 400 фунтов стерлингов. |
However, Foucault's death left the work incomplete, and the publication was delayed due to the restrictions of Foucault's estate. |
Однако смерть Фуко оставила работу незавершенной, и публикация была отложена из-за ограничений состояния Фуко. |
Meyer said she had to sell real estate investments to fund the restoration and that Endeavour was chartered throughout her entire ownership. |
Мейер сказал, что ей пришлось продать инвестиции в недвижимость, чтобы финансировать реставрацию, и что это предприятие было зафрахтовано на всю ее собственность. |
According to a 2017 report by real estate firm CBRE, there are 350 shared office operators present in India, spread across more than 800 locations. |
Согласно отчету агентства недвижимости CBRE за 2017 год, в Индии насчитывается 350 операторов общих офисов, расположенных в более чем 800 местах. |
The graphite drawing of Sophia’s setter dog was created at the Lynedoch Estate in Scotland by Charles Loraine Smith. |
Графитовый рисунок собаки-сеттера Софии был создан в поместье Линедок в Шотландии Чарльзом Лорейном Смитом. |
Other children have filed lawsuits targeting King's music estate, which remains in dispute. |
Другие дети подали иски против музыкального поместья Кинга, которое остается спорным. |
On the other side some well known estate agencies also offer buying services despite reservations over conflict of interest. |
С другой стороны, некоторые известные агентства недвижимости также предлагают услуги по покупке, несмотря на оговорки по поводу конфликта интересов. |
Madison Square Garden no longer wanted to host matches, fan clubs disbanded, and Seltzer returned to pursuing real estate interests. |
Мэдисон-Сквер-Гарден больше не хотел принимать матчи, фан-клубы были распущены, а Зельцер вернулся к занятиям недвижимостью. |
In 1928 the estate was sold by Sir Douglas Seton-Steuart, 5th Baronet, to Mr C. A. Buchanan. |
В 1928 году поместье было продано сэром Дугласом Сетон-Стюартом, 5-м баронетом, мистеру К. А. Бьюкенену. |
The sedan version of the Vauxhall Victor FC was marketed as the Envoy Special and the estate version as the Sherwood Wagon. |
Седан версии Воксхолл Виктор ФК был продан в качестве посланника и версия имуществом как Шервуд вагон. |
Then his eldest son Buzád III inherited his main estate and centre Szabar. |
Затем его старший сын Бузад III унаследовал свое главное поместье и центр города Шабар. |
In 1982 Lenny Murphy was shot and killed by the Provisional IRA close to his girlfriend's house on the estate. |
В 1982 году Ленни Мерфи был застрелен Временной ИРА недалеко от дома своей подруги в поместье. |
After Michael Oginski died, the estate started to fall into decline. |
После смерти Михаила Огинского поместье начало приходить в упадок. |
In real estate, the greater fool theory can drive investment through the expectation that prices always rise. |
В сфере недвижимости Теория большого дурака может стимулировать инвестиции через ожидание того, что цены всегда растут. |
They married in approximately 1843 at Croghan's estate, Locust Grove, located in Jefferson County. |
Они поженились примерно в 1843 году в поместье Крогана, Локаст-Гроув, расположенном в округе Джефферсон. |
Apparently there is a Jimmy Wales from Ohio - the Ohio Department of Natural Resources - who works in Real Estate and Groundskeeping. |
Фесслер свернул на внешнее бетонное ограждение, и его машина была выведена из строя из-за тяжелых повреждений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «register of real estate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «register of real estate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: register, of, real, estate , а также произношение и транскрипцию к «register of real estate». Также, к фразе «register of real estate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.