Regular offer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: регулярный, очередной, правильный, обычный, официальный, постоянный, нормальный, систематический, настоящий, привычный
noun: регулярные войска, постоянный сотрудник, преданный сторонник, монах
regular expression library - библиотека регулярных выражений
regular surveys - регулярные обследования
regular exchange - регулярный обмен
regular assessment of customer satisfaction - регулярная оценка удовлетворенности клиентов
non-regular employees - нерегулярные сотрудников
regular planning - регулярное планирование
regular associate - регулярное адъюнкт
regular instalments - регулярные платежи
regular and appropriate - регулярные и соответствующие
for regular service - для регулярного обслуживания
Синонимы к regular: unvarying, constant, unchanging, even, fixed, uniform, consistent, steady, rhythmic, repeated
Антонимы к regular: irregular, weird, strange, uneven
Значение regular: arranged in or constituting a constant or definite pattern, especially with the same space between individual instances.
noun: предложение, предложение цены, попытка
verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену
offer prayer - возносить молитву
offer the users - предложить пользователям
offer transportation - предложение перевозки
offer payment - предложение оплаты
offer to buy you a drink - предлагает купить вам выпивку
offer the best products - предложить самые лучшие продукты
are willing to offer - готовы предложить
offer to provide - предлагают предоставить
on this offer - по этому предложению
pursue the offer - продолжить предложение
Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid
Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny
Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.
Here, regular fellows can dress up like servicemen on leave from the 1930s and offer up a coupon to trip the light fantastic with one of these alluring and voluptuous women. |
Здесь, обычные парни могут одеться, как матросы в отпуске из 30-х годов и получить возможность повальсировать с одной из этих притягательных и соблазнительных женщин. |
Today, mountain guide companies offer regular guided climbs of the mountain. |
Сегодня компании горных гидов предлагают регулярные восхождения на гору с гидом. |
Franklin opened the first post office to offer regular, monthly mail in what would later become Canada, at Halifax, on December 9, 1755. |
9 декабря 1755 года Франклин открыл в Галифаксе первое почтовое отделение, предлагавшее регулярную ежемесячную почту в стране, которая впоследствии стала Канадой. |
A Veterinary Specialist may be consulted when an animal’s condition requires specialized care above and beyond that which a regular veterinarian can offer. |
Ветеринарный специалист может быть проконсультирован, когда состояние животного требует специализированного ухода сверх того, что может предложить обычный ветеринар. |
There doesn't seem to have regular use of CAPPI for them although the SIGMET company offer a software capable to produce those types of images. |
Там, кажется, нет регулярного использования CAPPI для них, хотя компания SIGMET предлагает программное обеспечение, способное производить эти типы изображений. |
His late-blooming career as a performer began when he accepted an offer to play a regular Sunday brunch session at an East Village pub. |
Его поздний расцвет карьеры исполнителя начался, когда он принял предложение сыграть обычный воскресный бранч в пабе Ист-Виллидж. |
3.3 Regular updates, marketing materials, research reports, PDSs or offer documents and website content are not personal advice. |
3.3 Регулярные обновления, маркетинговые материалы, доклады исследований, ЗРИП или документы о предложениях и информация на вебсайтах не являются персональными советами. |
The Ram 1500 Classic will offer a 2-Door Regular Cab model, whereas the fifth-generation Ram 1500 will not. |
Ram 1500 Classic будет предлагать 2-дверную обычную модель кабины, в то время как Ram 1500 пятого поколения-нет. |
During the election campaign, Cameron accepted the offer of writing a regular column for The Guardian's online section. |
Во время предвыборной кампании Кэмерон принял предложение написать регулярную колонку для онлайн-раздела Guardian. |
The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance. |
Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия. |
Although Salkeld rejected his offer of marriage, she remained a friend and regular correspondent for many years. |
Хотя Салкельд отклонила его предложение выйти замуж, она оставалась его другом и постоянным корреспондентом в течение многих лет. |
Board and care homes offer residents 24 hour assistance, making them a highly popular choice for those in need of regular assistance. |
Пансионы и дома престарелых предлагают жителям 24-часовую помощь, что делает их очень популярным выбором для тех, кто нуждается в регулярной помощи. |
Upon this occasion the Irish chieftains contended which should first offer to the young Prince their loyal homage and the kiss of peace. |
Ирландские вожди старались оказать юному принцу всевозможные почести, выразить верноподданнические чувства и стремление к миру. |
Have you ever noticed regular interruptions in the supply of goods? |
Вы обратили внимание, что у нас регулярно возникают перебои с товарами? |
She had been in the bank before, and she was a regular customer. |
Она и раньше приходила в банк, и была постоянным клиентом. |
The Board was right to recommend that UNHCR should encourage competitive bidding for the supply of regular items. |
Комиссия совершенно справедливо рекомендует УВКБ поощрять конкурентные торги в связи с поставкой соответствующих материалов. |
Concerning training and KPC activities, regular training was conducted on the basis of the annual plan. |
Что касается учебной подготовки и деятельности КЗК, то в соответствии с годовым планом велось регулярное обучение. |
Мы можем предложить вам гонорар в размере 6,000$ в день. |
|
The fiftieth anniversary of the Organization in 1995 could offer us a good opportunity to do this. |
Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации может предоставить для этого хорошую возможность. |
Only when he gets downstairs, his regular driver will have taken the night off, and you will never see your boy again. |
Только когда он спустится вниз, его постоянный водитель возьмет выходной, и ты больше никогда не увидешь своего мальчика снова. |
But experts say keeping regular contact with the EU is a low-cost, high-payoff way for the United States to support the EU’s foreign policy. |
Но эксперты считают, что постоянный контакт с ЕС является для Соединенных Штатов недорогим и крайне выгодным способом поддерживать внешнюю политику ЕС. |
21 The best break I had in years, when I got home the regular night elevator boy, Pete, wasn't on the car. |
21 Мне давно так не везло: когда я пришел домой, наш постоянный ночной лифтер, Пит, не дежурил. |
It's... the regular days... |
Это... нормальные дни... |
Ваша мать наслаждается очередным триумфом. |
|
He advanced thus into the very thickest of the cavalry, with the tranquil slowness, the lolling of the head and the regular breathing of a harvester attacking a field of wheat. |
Так, спокойно и медленно, покачивая головой и шумно дыша, подвигался он к самому сердцу конницы, мерным шагом косца, починающего свою ниву. |
After the war he no longer held a regular permanent appointment, but served as consultant in several clinics and attended meetings of scientific societies. |
После войны он уже не состоял на постоянной работе нигде, но консультировал в нескольких клиниках, ходил на заседания научных обществ. |
Например, готовили на обычной воде, из-под крана. |
|
What difference does it make if we offer a temporary exemption? |
Какая разница, если мы предложим временную льготу? |
We offer you a choice of alternate identities during your trip. |
Мы предлагаем на время путешествия стать другой личностью. |
Телевизор запрещен, пока я сам не решу посмотреть. |
|
And so on, in a regular, rhythmical way, while the four little heaps gradually grew and grew. |
И так далее, в том же самом ритме, а четыре одинаковые кучи росли и росли на полу. |
I'm withdrawing my offer of help. |
Я снимаю свое предложение о помощи. |
You're withdrawing your offer. |
Вы отзываете свое предложение. |
Значит, так ты обычно проводишь вечер среды? |
|
Eh bien, I make you an offer here and now. |
Eh bien, делаю вам предложение, здесь и сейчас. |
Эрик, ты красивый молодой человек и тебе есть что предложить. |
|
It was not a regular station but a sort of shunting yard where the trains halted before being switched onto their right lines. |
И вот не вокзал, а какая-то станция, похожая на подмосковную товарную, пожалуй, на Сортировочную. |
In fact, I want you to know we have a bigger offer- someone who offered our asking price- but I'd rather you have the house. |
На самом деле, я хочу, чтобы вы знали, что у нас есть более выгодное предложение от тех, кто предложил запрошенную нами цену... но я бы предпочла, чтобы дом достался вам. |
Not to trouble you with any further discussion of the subject, I can offer you a rouble and a half per head, but no more. |
Впрочем, чтобы не входить в дальнейшие разговоры по этой части, по полтора рубли, извольте, дам, а больше не могу. |
Но мне нужно сосредоточиться, чтобы вернуться в свою нормальную жизнь. |
|
She forgot that he had not made them an offer. |
Она забыла, что он не делал им предложения. |
You'll see, Mavriky Nikolaevitch will make you an offer before you get home. |
Вот увидите, что Маврикий Николаевич еще до дому сделает вам предложение. |
You taking me up on my offer to off you? |
Ты отклоняешь мое предложение уволиться? |
Shirley's sandwiches can offer students more food for less money, and provide the campus with a higher percentage of the profits. |
Сэндвичи Ширли могут предложить студентам больше еды, за меньшие деньги, и предоставить кампусу большой процент прибыли. |
Henry H. Sibley led militiamen and regular troops to defeat the Sioux at Wood Lake. |
Сибли возглавил ополченцев и регулярные войска, чтобы победить Сиу у озера Вуд. |
Reconstruction of a Polish regular army was to be based on the prewar Polish order of battle. |
Воссоздание польской регулярной армии должно было основываться на довоенном польском боевом порядке. |
Without regular trimming, their feet can get too long, eventually splitting, chipping and cracking, which can lead to lameness. |
Без регулярной обрезки их ноги могут стать слишком длинными, в конечном итоге расщепляясь, сколы и трещины, которые могут привести к хромоте. |
The film's score was composed by regular Star Trek composer Dennis McCarthy. |
Партитура фильма была написана обычным композитором Звездного пути Деннисом Маккарти. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию. |
Regular appropriations bills are passed annually, with the funding they provide covering one fiscal year. |
Законопроекты о регулярных ассигнованиях принимаются ежегодно, причем финансирование, которое они обеспечивают, охватывает один финансовый год. |
As part of his regular church work, he performed other composers' motets, which served as formal models for his own. |
В рамках своей обычной церковной деятельности он исполнял мотеты других композиторов, которые служили формальными образцами для его собственных. |
This is known as the induction of regular languages, and is part of the general problem of grammar induction in computational learning theory. |
Это известно как индукция регулярных языков и является частью общей проблемы индукции грамматики в теории вычислительного обучения. |
Despite his stellar regular season, Carpenter batted only .203 in the postseason. |
Несмотря на свой звездный регулярный сезон, Карпентер только бил.203 в послесезонье. |
So far as can be determined from the historical evidence, they were much less regular than these ideal schemes suggest. |
Насколько можно судить по историческим свидетельствам, они были гораздо менее регулярными, чем предполагают эти идеальные схемы. |
The school was also managed democratically, with regular meetings to determine school rules. |
Школа также управлялась демократическим путем, с регулярными собраниями для определения школьных правил. |
Laura Prepon did not return as a series regular for a second season because of scheduling conflicts, but returned for season 3 as a regular. |
Лора Препон не вернулась в качестве регулярного игрока серии на второй сезон из-за конфликтов с расписанием, но вернулась на третий сезон в качестве регулярного игрока. |
John Freund was commissioned as a Regular Army 2d Lieutenant in the Artillery, and after, attended the Artillery School. |
Джон Фройнд был назначен в регулярную армию 2-м лейтенантом артиллерии, а затем поступил в артиллерийскую школу. |
I would be grateful for any assistance or advice that you can offer me. |
Я был бы благодарен за любую помощь или совет, которые вы можете мне предложить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regular offer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regular offer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regular, offer , а также произношение и транскрипцию к «regular offer». Также, к фразе «regular offer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.