Religious needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Religious needs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
религиозные потребности
Translate

- religious [adjective]

adjective: религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, добросовестный, скрупулезный, благоговейный

noun: монах

- needs [adverb]

noun: потребности, нужды

adverb: по необходимости, непременно



Commentators such as Paul Kurtz and others have endorsed the idea that major religious figures experienced psychosis, heard voices and displayed delusions of grandeur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментаторы, такие как Пол Курц и другие, поддержали идею о том, что крупные религиозные деятели переживали психоз, слышали голоса и демонстрировали манию величия.

It's a feast of color, costumes and music, even if the stain remains the religious hero who knows his start on 1 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это праздник красок, костюмов и музыки, даже если религиозные укуса остается героем, который знает свое начало с 1 мая.

All the nutrients the body needs for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все питательные вещества, которые нужны организму на 3 дня.

Well, that depends on what part of the country you're in and on your religious background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это зависит от того, в какой части страны вы находитесь и от ваших религиозных убеждений.

Their atrocities stem from a religious fervor they might outgrow with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что совершенные ими зверства объясняются религиозным рвением, которое у них со временем пройдет.

The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным.

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

Secondly, trade policy needs to encourage competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, необходимо, чтобы торговая политика содействовала развитию конкуренции.

It needs to seem that you're no longer in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником.

The standards identified females and expectant mothers as a special needs group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этим стандартам женщины и будущие матери выделены в группу с особыми потребностями.

And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать.

The High Commissioner hoped that this potential would grow in response to the evolving needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный комиссар надеется, что эти потенциальные возможности превратятся в реагирование на возникающие нужды.

This often reflects more on the weaknesses or preoccupations of the donors than on the true needs of the recipient country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко она в большей степени отражает слабость или излишнюю обеспокоенность доноров, чем подлинные потребности страны-бенефициария.

Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели.

In the Middle East, it needs to persuade Iran to hold in check the military elements of the nuclear program that Russia has made possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке она должна убедить Иран держать под контролем военные элементы ядерной программы, разработку которой Россия сделала возможной.

With UNFICYP support, both sides took important steps to facilitate the practice of religious worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке ВСООНК обе стороны предприняли важные шаги в целях содействия отправлению религиозных обрядов.

The law sets no minimum age for choosing a religion or for attending a religious school;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

минимальный возраст в вопросах выбора религии и посещения занятий в религиозных школах законодательством не установлен;.

Religious fundamentalists claim that the law must be anchored in the belief in a supreme being, or even be based on revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные фундаменталисты утверждают, что закон должен брать начало в вере в высшее существо или даже быть основан на откровении.

If it doesn't leak, the gas won't escape and when he needs to take a breath, he'll be in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она не пропускает, газ не будет выходить наружу и, когда надо будет вдохнуть, у него будут проблемы.

Since Europe relies on Russia and the Middle East for most of its energy needs, it is puzzling why the market seems so sanguine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большая часть потребностей в энергоносителях Европы зависит от России и Ближнего Востока остается загадкой, почему рынок кажется таким оптимистичным.

Putin needs Medvedev as the respectable face for Russia abroad, not least with Washington, and a voice of hope for the intelligentsia at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведев Путину нужен, чтобы создавать респектабельный образ России за рубежом - и не в последнюю очередь в Вашингтоне, - и чтобы поддерживать надежды в российской интеллигенции.

If that meant being lazy, religious and patriarchal, then so be it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это означает стать ленивыми, религиозными и патриархальными, то пусть так и будет.

This is necessary as the taper story needs another catalyst to get the market moving, since everything we know so far appears to be priced in already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимо, учитывая, что истории сужения необходим еще один катализатор, чтобы рынок начал двигаться, поскольку все, что мы знаем на настоящий момент, похоже, уже заложено рынком.

At a minimum, your ad set needs to be getting 15-25 of the conversions it's optimized for per week to have a chance at success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у вашей группы объявлений был шанс на успех, она должна получать в неделю минимум 15–25 конверсий, для которых она оптимизирована.

Religious and cultural proscriptions aimed at controlling sexual behavior have been around for millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные и культурные запреты, контролирующие сексуальное поведение, существуют тысячелетиями.

Bahrain will get whatever assistance it needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн получит всю необходимую помощь.

Such measures will merely cause further damage to Greece’s already-stressed social fabric, rendering it incapable of providing the support that our reform agenda desperately needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные меры лишь ещё больше повредят и так уже натянутую социальную ткань Греции, что сделает ее неспособной обеспечить поддержку, в которой отчаянно нуждается наша программа реформ.

She tells me that... she needs hand lotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала мне, что ей нужно купить крем для рук.

Two, she keeps us trapped in her world so the only thing that we care about are her needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два - она заманила нас в свой мир, и теперь мы печемся только о её нуждах.

There's factional fighting in several districts, religious riots throughout the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах воюют группировки, религиозные волнения по всем южным островам.

But don't you know that church law... expressly forbids you to establish a new religious order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы знаете церковное правило которое прямо запрещает вам создавать новый религиозный орден.

Francesco needs a caller who can provide a little more intellectual stimulation, like a dump truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франческо нужен кто-нибудь, кто может похвастаться большими интеллектуальными, способностями, вроде самосвала.

I'm sorry I was insensitive to your needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я был чёрств к твоим желаниям.

A targeted orphan standing to inherit an empire in the center of a religious Armageddon plot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выживший после покушения сирота, унаследовавший империю, в центре религиозного сюжета о конце света?

All someone needs is the willingness to trade his life for mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что другим нужно, так это желание отдать свою жизнь за меня

Volta's ideas were unfettered by Galvani's religious dogma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи Вольты были не ограничены религиозными догмами Гальвани.

Not any of the elite units but the religious company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в элитные части, а в религиозную роту.

I am a scientist, and I believe there is a profound contradiction between science and religious belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ученый, и я уверен, что между наукой и религиозным верованием есть серьезное противоречие.

Well, mem chris is a religious school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мем крис это религиозная школа.

Since April 2017, Chinese authorities have imprisoned more than 1 million of these ethnic minorities in camps designed to erase ethno-religious identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С апреля 2017 года китайские власти сослали более миллиона представителей этнических меньшинств в лагеря, созданные для уничтожения этнической и религиозной идентичности заключенных.

Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш.

As with social attitudes in general, religious attitudes towards homosexuality vary between and among religions and their adherents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с социальными установками в целом, религиозное отношение к гомосексуализму различается между различными религиями и их приверженцами.

Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории.

Allama Iqbal, one of the greatest Urdu poets has discussed Sufism, philosophy and Islam in his English work The Reconstruction of Religious Thought in Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллама Икбал, один из величайших поэтов урду, обсуждал суфизм, философию и Ислам в своей английской работе реконструкция религиозной мысли в Исламе.

Eventually he felt called to establish a religious community for this purpose, and that he should seek Holy Orders for this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он почувствовал себя призванным создать религиозную общину для этой цели, и что он должен искать священные ордена для этой задачи.

The religious spirit of the knights vanished, and they withdrew from their clerical brothers who continued alone the conventual life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный дух рыцарей исчез, и они удалились от своих духовных братьев, которые продолжали в одиночестве монастырскую жизнь.

Religious humanism, in the tradition of the earliest Humanist organizations in the UK and US, attempts to fulfill the traditional social role of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный гуманизм, в традиции самых ранних гуманистических организаций в Великобритании и США, пытается выполнить традиционную социальную роль религии.

Astrology and astronomy became an important area of knowledge, and the role of astronomer/astrologer developed with the support of political and religious patronage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрология и астрономия стали важной областью знаний, и роль астронома/астролога развивалась при поддержке политического и религиозного патронажа.

Thousands of people were being bused out of Bosnia each month, threatened on religious grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц тысячи людей вывозили из Боснии на автобусах, угрожая им по религиозным мотивам.

For example they are seen on many baroque churches as symbols of the Pope who built the church, on Hungarian churches and on other religious buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они видны на многих барочных церквях как символы Папы Римского, который построил церковь, на венгерских церквях и на других религиозных зданиях.

His poems have religious and political sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его стихах есть религиозное и политическое чувство.

The early Reform movement made Shavuot into a religious school graduation day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее Реформаторское движение превратило Шавуот в день окончания религиозной школы.

In 1959 Nikita Khrushchev launched his anti-religious campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году Никита Хрущев развернул свою антирелигиозную кампанию.

Buck and Wilma then discover the poisoning is part of an elaborate plot by a fanatical religious leader and slave trader with paranormal powers named Kaleel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем бак и Вильма обнаруживают, что отравление является частью тщательно разработанного заговора фанатичного религиозного лидера и работорговца с паранормальными способностями по имени Кейл.

Since then, there have been efforts to repair, reconstruct and protect historical and cultural religious sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор предпринимаются усилия по восстановлению, реконструкции и охране исторических и культурных религиозных объектов.

The Christian revivalist movement of the 1730s and 1740s known as the Great Awakening fueled interest in both religion and religious liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианское возрожденческое движение 1730-1740-х годов, известное как великое пробуждение, питало интерес как к религии, так и к религиозной свободе.

Certain psychoactives, particularly hallucinogens, have been used for religious purposes since prehistoric times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые психоактивные вещества, особенно галлюциногены, использовались в религиозных целях с доисторических времен.

A religious experience of communication from heavenly or divine beings could be interpreted as a test of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный опыт общения с небесными или божественными существами может быть истолкован как испытание веры.

Religious societies were given control over their own bank accounts in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные общества получили контроль над своими собственными банковскими счетами в 1985 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «religious needs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «religious needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: religious, needs , а также произношение и транскрипцию к «religious needs». Также, к фразе «religious needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information