Religious writer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, добросовестный, скрупулезный, благоговейный
noun: монах
religious service - религиозная служба
commission on international religious freedom - комиссия по международной религиозной свободе
religious edifice - религиозное сооружение
non-religious people - нерелигиозные люди
religious bias - религиозное предубеждение
religious repression - религиозные репрессии
religious performance - религиозное исполнение
linguistic and religious groups - языковые и религиозные группы
religious minorities in all - религиозные меньшинства во всех
minority religious communities - религиозные меньшинства
Синонимы к religious: faithful, godly, devoted, pious, God-fearing, committed, reverent, devout, churchgoing, ecclesiastical
Антонимы к religious: secular, physical
Значение religious: relating to or believing in a religion.
legal writer - юрист-теоретик
compiler writer - разработчик компилятора
type writer - печатная машинка
database writer - автор базы данных
a writer - писатель
guest writer - гость писатель
writer’s cramp - судорога S; писательский & Rsquo
celebrated writer - знаменитый писатель
the writer gets - автор получает
to writer - писателю
Синонимы к writer: scriptwriter, journalist, playwright, essayist, tragedian, novelist, wordsmith, author, dramatist, dramaturge
Антонимы к writer: reader, reviewer, buyer, few, group, proofreader, abolisher, amateur, annihilator, audience
Значение writer: a person who has written a particular text.
He was the son of William Austin, the religious writer, and was a barrister of Gray's Inn, London. |
Он был сыном Уильяма Остина, религиозного писателя, и был адвокатом в Грей-ИНН, Лондон. |
As a religious writer Ambrose has a vividness and freshness of imagination possessed by scarcely any of the Puritan Nonconformists. |
Как религиозный писатель Амброз обладает живостью и свежестью воображения, которыми едва ли обладает кто-либо из пуританских нонконформистов. |
He taught Huston Smith, an influential writer and religious studies scholar. |
Он преподавал Хьюстону Смиту, влиятельному писателю и религиоведу. |
The writer Lomonosov opposed the religious teachings and by his initiative a scientific book against them was published. |
Писатель Ломоносов выступал против религиозных учений, и по его инициативе была издана научная книга, направленная против них. |
This book sets out as forcibly and exactly as possible the religious belief of the writer. |
Эта книга излагает как можно более убедительно и точно религиозную веру писателя. |
As has been discussed, Zinn is not a religious person, and does not identify as a Jewish writer, nor does he write on Jewish subjects. |
Как уже говорилось, Зинн не является религиозным человеком и не идентифицирует себя как еврейский писатель, а также не пишет на еврейские темы. |
I am a writer and I'm also an English teacher, which means I think about words for a living. |
Я писатель, а также учитель английского языка, то есть я зарабатываю на жизнь, думая о словах. |
Civil, cultural and religious groups also sponsor special programs for young people. |
Гражданские , культурные и религиозные группы спонсируют также специальные программы для молодых людей. |
Compelling a partner to enter into a religious marriage constituted an offence under the law. |
Принуждение партнера к вступлению в религиозный брак закон квалифицирует как преступление. |
This includes identifying cultural and religious practices, customs and traditions that prohibit such engagement by women;. |
Сюда относится определение культурных и религиозных видов практики, обычаев и традиций, которые запрещают такие занятия женщинам;. |
The writer, caught up in the shelter of solitude, does not have much time to wander about. |
У писателя, пойманного в убежище одиночества, не так уж много времени на то, чтобы бродить. |
Uninterested in nationalist daydreams or religious mystique, we simply want to live safely, and, if at all possible, next door to a stable and peaceful Palestine. |
Незаинтересованные мечтами националистов или религиозной мистикой, мы просто хотим жить мирно и, насколько это возможно, по соседству со стабильной и мирной Палестиной. |
The broad scope of the Committee's approach and definitions meant that double, or “aggravated”, discrimination on racial and religious grounds could also be addressed. |
Широкие рамки подхода и определений, которыми оперирует Комитет, означают возможность рассмотрения также двойной, или отягченной , дискриминации по признакам расовой и религиозной принадлежности. |
Several thousand more Muslims, but also many Christians, have been imprisoned on politically motivated charges for exercising their religious beliefs outside strict state controls. |
Еще несколько тысяч мусульман, а также многие христиане брошены в тюрьму по политически мотивированным обвинениям лишь за то, что следуют своим религиозным убеждениям вне рамок жесткого государственного контроля. |
The is a third possibility - that she was killed by a religious maniac. |
Следуя третьей гипотезе, можно предположить, что преступление было совершено сумасшедшим, которого толкнул на этот поступок приступ религиозного безумия. |
The convent-boarder viewed her protector's dinners with disgust, had a religious aversion for the theatre, and relapsed into melancholy. |
Воспитанница испытывала отвращение к обедам покровителя, религиозный ужас перед театром и опять впала в задумчивость. |
Walter perceived his descriptive writer, and darted forward to take him by the hands. |
Увидев своего сотрудника, Вальтер с распростертыми объятиями бросился к нему. |
He had a writer's retreat in Florida, which honestly yielded a mixed bag of results. |
У него было писательское местечко во Флориде, но, честно говоря, это привело к неоднозначному результату. |
The incessant questions, the dirty looks, the insinuations about my religious beliefs. |
Постоянное расспросы, косые взгляды, Намеки что к моим религиозным убеждениям |
There's no shortage of religious themes right here in this room! |
Да прямо в этой комнате полно религиозных сюжетов! |
You know, I thought this whole religious thing would make you more sympathetic. |
Я думала, что религия сделает тебя более сострадательным. |
Talking of your lack of religious literacy, Ellie's denominational inspection is up soon, isn't it? |
Возвращаясь к отсуствию у вас религиозной грамотности, - скоро ведь будет конфессиональная проверка у Элли в школе? |
And now you're some big-shot writer. |
А теперь ты крутой журналист. |
И каждое слово - ключ к личности автора этого письма. |
|
Vladimir Ilyich Ulyanov, better known to the world as Lenin, leader of the Russian revolution, writer, statesman and father of modern... lt was terrific. |
Владимира Ильича Ульянова, более известного в мире, как Ленин, лидера русской революции, писателя, государственного деятеля, отца современной... Это было потрясающе. |
I've read all of your books about how to pray and even the one about how to pass your GCSE Religious Studies. |
Я прочитал все ваши книги о том, как молиться и даже одну о том, как получить неполное образование в области богословия. |
Skinner had him surveilling a religious cult in Pittsburgh. |
Скиннер отправил его вести наблюдение за религиозной сектой в Питтсбурге. |
My parents weren't at all religious but they included a line in the will which I thought was odd when I read it. |
Мои родители не были религиозны, но они включили в завещание абзац, который показался мне странным, когда я его прочитала. |
Conor Cruise O'Brien wrote that Albert Camus was the writer most representative of the Western consciousness and conscience in its relation to the non-Western world. |
Конор Круз О'Брайен писал, что Альбер Камю был писателем, наиболее репрезентирующим западное сознание и совесть в их отношении к незападному миру. |
Religious affiliation formerly largely determined which schools children attended. |
Религиозная принадлежность прежде во многом определяла, какие школы посещали дети. |
He was active in religious enterprises and furthering benevolent associations for the deaf and dumb and for juvenile delinquents. |
Он активно участвовал в религиозных предприятиях и содействовал созданию благотворительных ассоциаций для глухонемых и малолетних преступников. |
The film was based on the Australian writer Norman Lindsay's 1934 novel The Cautious Amorist. |
Фильм был основан на романе австралийского писателя Нормана Линдсея 1934 года осторожный Аморист. |
There is no single governing body for the Jewish community, nor a single authority with responsibility for religious doctrine. |
Нет ни единого руководящего органа еврейской общины, ни единого органа, ответственного за религиозную доктрину. |
Over time, the Caliph would use futuwwa as a clever means of asserting caliphal power through religious hierarchy rather than regional power. |
Со временем Халиф будет использовать футувву как хитроумное средство утверждения халифальной власти через религиозную иерархию, а не региональную власть. |
Today, Reform synagogues in North America typically hold confirmation ceremonies on Shavuot for students aged 16 to 18 who are completing their religious studies. |
Сегодня реформистские синагоги в Северной Америке обычно проводят церемонии конфирмации на Шавуот для студентов в возрасте от 16 до 18 лет, которые заканчивают свое религиозное образование. |
Other religious groups include Judaism, the Bahá'í Faith, Hinduism, Buddhism, and The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. |
Другие религиозные группы включают иудаизм, веру Бахаи, индуизм, буддизм и Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. |
Talon of the Silver Hawk is a fantasy novel by American writer Raymond E. Feist, the first book in the Conclave of Shadows trilogy, part of The Riftwar Cycle. |
Коготь Серебряного ястреба - фантастический роман американского писателя Рэймонда Э. Файста, первая книга трилогии Конклав теней, часть цикла Война рифтов. |
In September 2008, Cannavan won International Online Writer of the Year at the Louis Roederer awards for his website. |
В сентябре 2008 года Каннаван стал лауреатом Международной премии онлайн-Писатель года на конкурсе Louis Roederer awards за свой сайт. |
This move met opposition from the Mullahs from the religious establishment. |
Этот шаг встретил противодействие со стороны мулл из религиозного истеблишмента. |
Churches have their own process of who may use various religious titles. |
Церкви имеют свой собственный процесс того, кто может использовать различные религиозные титулы. |
In addition, they have had a major role in the judicial and education systems and a monopoly of authority in the sphere of religious and social morals. |
Кроме того, они играли важную роль в судебной и образовательной системах и обладали монополией власти в сфере религиозной и общественной морали. |
It also introduced songwriter and performer Sandy Stewart as co-writer and vocalist. |
Он также представил автора песен и исполнителя Сэнди Стюарт в качестве соавтора и вокалиста. |
Они представляют основную религиозную группу. |
|
Prior to colonization, the region had a complex religious system which involved various deities. |
До колонизации в регионе существовала сложная религиозная система, в которой участвовали различные божества. |
The locations and paths for this heritage site were based on their historical and modern importance in religious pilgrimages. |
Места и пути для этого объекта наследия были основаны на их историческом и современном значении в религиозных паломничествах. |
One-time Beat writer LeRoi Jones/Amiri Baraka helped initiate the Black Arts movement. |
Бывший писатель-Битник Лерой Джонс / Амири Барака помог инициировать движение черных искусств. |
Some, like the writer Colette and her lover Mathilde de Morny, performed lesbian theatrical scenes in cabarets that drew outrage and censorship. |
Некоторые, как писательница Колетт и ее любовница Матильда де Морни, исполняли лесбийские театральные сцены в кабаре, вызывавшие возмущение и цензуру. |
I again kindly suggest removing this nationalist writer from sources. |
Я снова любезно предлагаю удалить этого писателя-националиста из источников. |
Series creator and executive producer David Chase served as showrunner and head writer for the production of all six seasons of the show. |
Создатель сериала и исполнительный продюсер Дэвид Чейз служил шоураннером и главным сценаристом для производства всех шести сезонов шоу. |
Speaking alongside the UK's new leader Ben Jones was alt-right YouTuber Millennial Woes and Nouvelle Droite writer Tomislav Sunić. |
Рядом с новым лидером Великобритании Беном Джонсом выступали альт-правый ютубер Millennial Woes и писатель Nouvelle Droite Томислав Сунич. |
Позже Депол стал единственным автором этой ленты. |
|
Altered Carbon is a 2002 cyberpunk novel by British writer Richard K. Morgan. |
Измененный углерод-это киберпанковский роман 2002 года британского писателя Ричарда К. Моргана. |
As the series developed, veteran writer Jack Mendelsohn came on board as both a story editor and scriptwriter. |
По мере развития сериала ветеран-писатель Джек Мендельсон стал работать как редактором рассказов, так и сценаристом. |
RW locks can be designed with different priority policies for reader vs. writer access. |
Блокировки RW могут быть разработаны с различными политиками приоритета для доступа читателя и писателя. |
Fahrenheit 451 is a dystopian novel by American writer Ray Bradbury, first published in 1953. |
451 градус по Фаренгейту-это антиутопический роман американского писателя Рэя Брэдбери, впервые опубликованный в 1953 году. |
In naming the characters, writer Dai Sato drew inspiration from club bands and the music culture of his generation. |
Называя имена персонажей, писатель дай Сато черпал вдохновение из клубных групп и музыкальной культуры своего поколения. |
She supported herself working as a website designer, technical writer, math teacher, and restaurant critic for the Houston Press. |
Она работала дизайнером веб-сайтов, техническим писателем, преподавателем математики и ресторанным критиком в Хьюстонской прессе. |
Free-writing is all about loosening and limbering the thought process, not about a product or a performance for a student or a writer. |
Свободное письмо-это все о том, чтобы ослабить и смягчить мыслительный процесс, а не о продукте или спектакле для студента или писателя. |
Honours came to him in abundance as an eminent writer and not as a public official. |
Почести достались ему в изобилии как выдающемуся писателю, а не как государственному чиновнику. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «religious writer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «religious writer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: religious, writer , а также произношение и транскрипцию к «religious writer». Также, к фразе «religious writer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.