Replenishment ordering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Replenishment ordering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пополнение заказа
Translate

- replenishment [noun]

noun: пополнение, повторное наполнение

- ordering [verb]

noun: выписка

  • ascending ordering - упорядочение по возрастанию

  • ordering cost - стоимость выполнения заказа

  • when ordering spare parts - При заказе запасных частей

  • ordering item - пункт заказа

  • ordering spare parts - заказ запасных частей

  • keep ordering). - сохранить порядок).

  • post ordering - после заказа

  • whole ordering process - Весь процесс заказа

  • ordering purposes - цели заказа

  • available for ordering - доступно для заказа

  • Синонимы к ordering: ordination, order, direct, tell, charge, bid, adjure, require, command, enjoin

    Антонимы к ordering: disordering, preventing, disallowing, rescinding, muddling, disorganizing, disarranging, confusing

    Значение ordering: give an authoritative direction or instruction to do something.



Within each suit, the stable sort preserves the ordering by rank that was already done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри каждой масти стабильная сортировка сохраняет уже выполненное упорядочение по рангу.

Moreover, the ordering is effectively determined by the effects of the operations when they are generated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, упорядочение эффективно определяется эффектами операций, когда они генерируются.

There are even mechanisms to keep replenishing our bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются механизмом, который может восстанавливать даже костную ткань.

It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов.

He rarely slept, but he found that such moments of quiet served to replenish his energies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он редко спал, но считал, что такие моменты тишины служат для пополнения его жизненной энергии.

Bobby, people keep ordering burritos because they see you eating them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби, люди продолжают заказывать буррито, потому что они видят, как ты их ешь.

On the basis of those studies, many dams have been built to preserve rain water and replenish underground water reservoirs with a view to expanding the arable area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих исследований были воздвигнуты многочисленные плотины в целях сохранения дождевых осадков и пополнения резервуаров грунтовых вод, с тем чтобы расширить площади плодородных земель.

Defensive and offensive strategies re-emphasize territoriality as the ordering principle of international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стратегиях оборонительного и наступательного характера принцип территориальности вновь подчеркивается как определяющий принцип международных экономических отношений.

Ordering food and sending it back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказывают, а сами не берут.

Replenishment based on demand – This strategy creates replenishment work for outbound orders or loads if inventory is not available when the work is created by the wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пополнение, основанное на спросе. Эта стратегия создает работу пополнения для исходящих заказов или загрузок, если запасы недоступны при создании работы в волне.

It's an electrolyte replenishment formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напиток с электролитами.

Beautiful it was, she said with a decorous sniff as she replenished her cup. Nineteen cars and the church quite full and the Canon read the service beautiful, I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было очень красиво, - говорила она, шмыгая носом и наполняя свою чашку. - Девятнадцать машин, церковь полна народу, и каноник отлично провел службу.

Someone knew about the markings, and replenished the gold rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то знал об отметке и пополнил лоток с золотыми яблоками.

Ordering a pizza and going home- two of the three things you want in a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ пиццы и уход домой, две з трех вещей которые хочется от женщин.

Is it warm in here, or am I ordering my next uniform from Rochester Big and Humid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь душновато, или мне лучше заказывать форму для влажного климата?

In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц.

He's ordering fertilizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заказал удобрения.

I am ordering you to scan her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказываю вам проверить ее еще раз.

I will be ordering detailed visitation rights together with my ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с решением по делу я выдам постановление о праве посещения ребёнка.

Was wonderful to be right weight, feel strong, breathe pure, replenished air of own city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было чудесно чувствовать свой нормальный вес, ощущать себя сильным, вдыхать чистый, обогащенный кислородом воздух родного города.

That's a conversational lag... that often occurs after the ordering of the second round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С паузой в разговоре после того, как заказана вторая порция.

We walk boldly into undiscovered country,plant a flag and start ordering people around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отважно вступаем на новые земли. втыкаем свой флаг и собираем вокруг людей.

That's why I'm ordering a tasteful tree here. They'll even deliver it on Christmas Eve fully decorated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что закажу здесь изысканную елку они даже сами ее нарядят и доставят в канун Рождества.

You, um Ordering new art supplies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заказывала новые материалы для работы?

Now, what idiot would keep ordering that in the middle of a goddamn battle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой идиот отдает такие приказы посреди боя?

That's what you get for ordering coffee in a bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно такой и получаешь, когда заказываешь кофе в баре.

Also, in the matter of the ordering of my books...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также - беспорядок в книгах.

Took the liberty of ordering for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я самолично сделал тебе заказ.

I therefore rule that he has the right to control his work, and I'm ordering all copies of his holonovels to be recalled immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я постановляю, что у него есть право распоряжаться своим произведением и я приказываю, чтобы все копии его голо-романа немедленно были отозваны.

And even the defense isn't accusing the governor of ordering Mr. Agos to steal these drugs, so, again: my client has nothing to contribute here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если защита не обвиняет губернатора в том, что он приказал мистеру Агосу убрать эти наркотики, так что, снова: моему клиенту нечему здесь способствовать.

A month after ordering, customers are sent a three-month supply, which continues until the subscription is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после заказа клиентам отправляется трехмесячный запас, который продолжается до тех пор, пока подписка не будет отменена.

Surface water is naturally replenished by precipitation and naturally lost through discharge to the oceans, evaporation, evapotranspiration and groundwater recharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные воды естественным образом пополняются осадками и естественным образом теряются в результате сброса в океаны, испарения, испарения и подпитки грунтовых вод.

Genetic algorithms optimizing the ordering of a given list thus require different crossover operators that will avoid generating invalid solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетические алгоритмы, оптимизирующие порядок данного списка, таким образом, требуют различных операторов кроссовера, которые позволят избежать генерации недопустимых решений.

The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы.

The Iraqi Air Force was replenished with Soviet, Chinese, and French fighter jets and attack/transport helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракские ВВС пополнились советскими, китайскими и французскими истребителями и ударно-транспортными вертолетами.

Brutus also replenished the number of senators to 300 from the principal men of the equites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брут также пополнил число сенаторов до 300 из числа главных людей эквитов.

His Drive, Soul Eater, enables him to absorb a portion of the damage dealt to replenish his health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его драйв, Пожиратель душ, позволяет ему поглотить часть нанесенного урона, чтобы восстановить свое здоровье.

Cod stocks were depleted at a faster rate than could be replenished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы трески истощались быстрее, чем их можно было пополнить.

The men waited at a table for another person to join them, without ordering, and were instructed by the staff to either make a purchase or leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины сидели за столиком, ожидая, пока к ним присоединится еще один человек, не делая никаких заказов, и получали указания от персонала либо сделать покупку, либо уйти.

The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется.

For example, many typical fairy tales have the king who wants to find the best groom for his daughter by ordering several trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во многих типичных сказках есть король, который хочет найти лучшего жениха для своей дочери, заказав несколько испытаний.

The new vessel will have enhanced capabilities in Antarctica, the ability to carry and refuel helicopters, as well as replenish with both fuel and fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое судно будет иметь расширенные возможности в Антарктике, возможность перевозить и заправлять вертолеты, а также пополнять запасы как топлива, так и пресной воды.

When the tide of the war turned, however, and the Soviets started pushing the Axis invaders back, fresh batches of labourers replenished the camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда волна войны пошла на спад и Советы начали оттеснять захватчиков из стран оси, лагеря пополнились новыми партиями рабочих.

The ordering of fields within the message is generally unimportant, however repeating groups are preceded by a count and encrypted fields are preceded by their length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок полей внутри сообщения обычно не имеет значения, однако повторяющимся группам предшествует число, а зашифрованным полям - их длина.

When all lives are lost they are replenished but progress on the current level is forfeited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все жизни потеряны, они восполняются, но прогресс на текущем уровне утрачивается.

In response, the stadtholder, who had taken up residence in England, issued the Kew Letters, ordering colonial governors to surrender to the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ штадтхолдер, обосновавшийся в Англии, издал письма Кью, приказав колониальным губернаторам сдаться британцам.

Ordering by phone or online enables customers to conveniently order Poon choi, since it eliminate the need for them to take time to visit the stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ по телефону или онлайн позволяет клиентам удобно заказать Poon choi, так как это избавляет их от необходимости тратить время на посещение магазинов.

Topaz has anomalous optical properties which are attributed to such ordering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топаз обладает аномальными оптическими свойствами, которые приписываются такому упорядочению.

During the 2006 Lebanon War, the United States provided a major resupply of jet fuel and precision-guided munition to replenish depleted Israeli stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Ливанской войны 2006 года Соединенные Штаты предоставили значительные запасы реактивного топлива и высокоточных боеприпасов для пополнения истощенных израильских запасов.

For his trusted housekeeper, Jenny Le Guillou, he left enough money for her to live on while ordering everything in his studio to be sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей доверенной экономке, Дженни Ле Гийу, он оставил достаточно денег, чтобы она могла прожить на них, и приказал продать все, что было в его мастерской.

This aquifer is mostly replenished by precipitation and to a lesser degree by magmatic water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот водоносный горизонт в основном пополняется осадками и в меньшей степени магматическими водами.

Action points are replenished by consuming items such as Food, Water, alcohol and drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очки действия пополняются за счет потребления таких предметов, как еда, вода, алкоголь и наркотики.

They must be carefully managed to avoid exceeding the natural world's capacity to replenish them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть тщательно обработаны, чтобы не превысить возможности естественного мира по их пополнению.

Sewage sludge is also used in some areas to replenish agricultural land with organics and trace metals, including copper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадки сточных вод также используются в некоторых районах для пополнения сельскохозяйственных угодий органическими веществами и микроэлементами, в том числе медью.

There the crewmen did maintenance and replenished their water supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там члены экипажа выполняли техническое обслуживание и пополняли запасы воды.

That is, the aquifer is being replenished from some natural water influx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть водоносный горизонт пополняется за счет какого-то естественного притока воды.

A person who runs out of spoons has no choice but to rest until their spoons are replenished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный, белый, зеленый и черный цвета являются цветами панарабизма и используются многими арабскими странами.

Bamboo is an alternative to plastic that is renewable and can be replenished at a fast rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бамбук является альтернативой пластику, который является возобновляемым и может быть пополнен в быстром темпе.

Thus they argue that a rich, continually replenished, public domain is necessary for continued artistic creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они утверждают, что богатое, постоянно пополняемое общественное достояние необходимо для продолжения художественного творчества.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «replenishment ordering». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «replenishment ordering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: replenishment, ordering , а также произношение и транскрипцию к «replenishment ordering». Также, к фразе «replenishment ordering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information