Representing my country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Representing my country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представлять свою страну
Translate

- representing [verb]

adjective: представляющий

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my hair - мои волосы

  • my department - мой отдел

  • my usual - мой обычный

  • my weakness - моя слабость

  • my associates - мои коллеги

  • my compliments - мои комплименты

  • my resume - мое резюме

  • my bicycle - мой велосипед

  • my madness - мое безумие

  • my lust - моя страсть

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

  • country of use - страна использования

  • country merge - страна слияния

  • occupy the country - оккупировать страну

  • protect the country - защитить страну

  • country worked in - страна работала в

  • country round - страна круглый

  • country-wide presence - присутствие по всей стране

  • dry country - сухая страна

  • from the country - из страны

  • over the country - по всей стране

  • Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state

    Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis

    Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.



The Olympic mascot, an animal or human figure representing the cultural heritage of the host country, was introduced in 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олимпийский талисман-фигурка животного или человека, представляющая культурное наследие принимающей страны, был представлен в 1968 году.

Remegio Vicente Vista- a Filipino Sprinter Representative his own country, Gold Medalist in Jakarta and the Tokyo Asian Games and Mexico Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремеджио Висенте Виста-филиппинский Спринтер, представитель своей страны, золотой призер Джакартских и токийских Азиатских игр и летних Олимпийских игр в Мексике.

After thorough investigation we have come to the decision not to be represented in your country for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После основательного изучения ситуации мы, к сожалению, приняли решение пока не открывать филиалов в Вашей стране.

In my own country, for instance, young people represent no less than one sixth of the total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей собственной стране, например, молодежь представляет не менее одной шестой части всего населения.

The representative of Georgia stated that the Government of Georgia highly values the work done by UNICEF in the country, including activities in Abkhazia, Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Грузии заявил, что правительство Грузии высоко ценит работу, проводимую ЮНИСЕФ в стране, включая деятельность в Абхазии, Грузия.

In spite of heavy taxation and frequent harshness, the French introduced representative assemblies and new laws that were the same for all parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на высокие налоги и частую суровость, французы ввели представительные собрания и новые законы, которые были одинаковы для всех частей страны.

It is not aimed at creating a united (Catholic) Ireland, an independent Basque country, or even a Palestinian state, but at a particular worldview and those who represent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направлен не на создание единой (католической) Ирландии, независимого государства басков или даже палестинского государства, а на определённый тип политических взглядов и тех, кто его представляет.

Following negotiations, Nkomo agreed to a proposal which would allow the black population representation through 15 of the 65 seats in the country's parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переговоров Нкомо согласился с предложением, которое позволило бы чернокожему населению получить 15 из 65 мест в парламенте страны.

Unfortunately, we already have a representative in your country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы уже имеем партнера по сбыту в Вашей стране.

The representative of Canada indicated that his country, according to current practice, did not authorize another State to board a vessel of Canadian nationality or registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Канады указал, что его страна в соответствии с нынешней практикой не разрешает другому государству производить высадку на судно, имеющее национальность Канады или зарегистрированное в ней.

Whoever they are, whichever country they represent, they bought a person in an auction to control a president, to control a nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем бы они не были, какую бы страну не представляли, они купили человека на аукционе, чтобы контролировать президента, контролировать нацию.

Each delegation is under the responsibility of a Head of delegation who is the official representative of the ICRC in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждую делегацию отвечает глава делегации, являющийся официальным представителем МККК в стране.

Such was the reputation of the wines of Ay that they were known as the vins de France, their quality representing the whole of the country rather than just a region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова была репутация вин Ая, что они были известны как вина де Франс, их качество представляло всю страну, а не только регион.

The representative of the host country offered the assistance of her Mission and urged the Permanent Missions still facing problems to contact her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель страны пребывания предложила помощь своего Представительства и настоятельно призвала постоянные представительства, которые по-прежнему испытывают проблемы, связаться с ней.

It's times like, when you go up on the stage, you represent your country for something. You get the prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моменты, когда выходишь на сцену представлять свою страну, ты получаешь награду.

It's not a lot of people, but that 2% represents some of the most influential men in this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не много людей, но эти 2% представляют самые влиятельные люди в этой стране

Another meeting between the Government and the country team was to be held at the time of the Representative's departure from Burundi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно совещание между правительством и страновой группой должно было состояться во время отъезда Представителя из Бурунди.

He represented club and country in youth age groups before his academia took him away from a possible future as a professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял клуб и страну в молодежных возрастных группах, прежде чем его академическая деятельность увела его от возможного будущего профессионала.

The representative of Belarus said that her country was interested in attracting FDI as a necessary ingredient for economic reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Беларуси заявила, что ее страна заинтересована в привлечении ПИИ, выступающих одним из необходимых компонентов экономических реформ.

387,215 people in Finland in 2018 were born in another country, representing 7% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

387 215 человек в Финляндии в 2018 году родились в другой стране, что составляет 7% населения.

I am doing this not only as the representative of an African country, but also as that of an Arab country represented here in the Conference on Disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я делаю это в качестве представителя не только африканской, но и арабской страны, представленной тут, на Конференции по разоружению.

While cycling was historically well entrenched in the country, it has become dangerous and now represents a bottleneck for re-introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в прошлом практика велосипедного движения имела широкое распространение в этой стране, она стала опасной, и в настоящее время с ее повторным внедрением связанны большие трудности.

I was elected to the House of Representatives of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня избрали в палату предстваителей этой страны.

The representative of Malaysia requested that a country course on capital stock and tourism satellite account be offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Малайзии просил провести для его страны курс по капитальным запасам и по вспомогательному счету туризма.

Do you want to represent MasterForex Ltd. in you region or your country getting all the advantages of the well-known brand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите представлять компанию MasterForex в Вашем регионе или стране, получая все преимущества известного бренда?

As the premier jumper and the British record holder... don't you think I have a right to represent my country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучший прыгун и обладатель рекорда Великобритании. Вы не считаете, что я имею право представлять мою страну?

The clandestine entry of 4,500 troops of one country into another sovereign country represents an invasion, be it under the guise of volunteers or regular troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное проникновение 4500 вооруженных людей из одной страны в другую суверенную страну является вторжением, будь это регулярные войска или псевдоволонтеры.

Instead, 12 eurozone countries are represented on the board of the International Monetary Fund via six different constituencies, or country groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого 12 стран еврозоны представлены в правлении Международного валютного фонда шестью различными избирательными округами или группами стран.

They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны.

Representation of a big Belarusian producer interests in the foreign country during the special investigation over negligent competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление интересов крупного белорусского производителя в иностранном государстве в специальном расследовании на предмет недобросовестной конкуренции.

ISO is a voluntary organization whose members are recognized authorities on standards, each one representing one country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСО-это добровольная организация, члены которой являются признанными авторитетами в области стандартов, каждый из которых представляет одну страну.

In a lot of ways, this valley represents... what your great grandfather, Nat, saw in our country...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многом эта долина представляет то, что в нашей стране видел твой великий отец, Нэт...

The country is a constitutional monarchy with a legislature consisting of a House of Representatives and a Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямайка является конституционной монархией, законодательная власть в которой состоит из Палаты представителей и Сената.

Country teams, in the person of the country representative, have become fully accountable, and the oversight function rests with the regional director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся полнота ответственности была возложена на страновые группы в лице представителей в стране, а функция надзора - на региональных директоров.

I am a bona fide representative of both my country's State Department and the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я являюсь официальным представителем государственного департамента моей страны и Организации Объединенных Наций.

The first speaker, a representative from Brazil, explained that his country has undertaken a pilot test for the second year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый оратор, представлявший Бразилию, сообщил, что его страна на экспериментальной основе применяет руководство второй год подряд.

What Bryza is essentially saying is that “Iranian reformers should look for inspiration to a country with a political system that is even less representative than Russia’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть Брайза, фактически, призывает иранских сторонников реформ вдохновляться примером страны, политическая система которой еще менее представительна, чем российская.

In most countries surveyed, 1,000 questionnaires are completed by a representative sample of individuals living across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве обследованных стран 1000 анкет заполняются репрезентативной выборкой лиц, проживающих по всей стране.

US participants represent a country at war in which energies are concentrated on defeating the enemy, terrorism, whether of the Al Queda or Iraqi variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники со стороны США представляют страну, находящуюся в состоянии войны, усилия которой сконцентрированы на разгроме врага, терроризма, будь то Аль Каеда или терроризм иракского образца.

Aboriginal people currently represent 3.8 percent of the total population of the country, compared to 3.3 percent five years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время аборигены составляют 3,8% населения страны по сравнению с 3,3% пятью годами ранее.

Singer believed that desirable investment programs always exist within a country that represent unbalanced investment to complement the existing imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингер считал, что желательные инвестиционные программы всегда существуют внутри страны, которые представляют собой несбалансированные инвестиции, дополняющие существующий дисбаланс.

Tell us your views as a representative of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Вы думаете об этом, как представитель страны.

The 200 young players finding their seats behind me represent some of the strongest chess minds of any age in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

200 молодых шахматистов садятся по местам Это самые лучшие умы всех возрастов в стране.

It would not be reasonable to enter into a dialogue with a commission that represented only part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы, действительно, неразумно вступать в диалог с комиссией, представляющей лишь какую-то часть страны.

Three thousand tons of seeds for distribution are already in stock, representing 50 per cent of the country's requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время уже имеется 3000 тонн семян, готовых для распределения, что позволит покрыть 50 процентов потребностей страны.

We are the party that represents security, the power that this country is known for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы - партия, символизирующая безопасность, силу.

The economic impact of migration in the form of family remittances was undeniable; they represented the country's main source of foreign exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический эффект миграции в форме переводов денег на родину членам семей несомненен; для Сальвадора они являются основным источником иностранной валюты.

The men around this table represent the finest families in our country as well as controlling interest in the Transcontinental Railway Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь собрались представители лучших семей нашей страны, обладающие контрольным пакетом акций нашей корпорации.

Which maybe they should have, since that country's space agency, Roscosmos, hasn't sent significant representation to the symposium in over 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А надо бы, потому что Роскосмос более 20 лет не направлял на этот симпозиум столь представительные делегации.

Refugees represented 10 per cent of the entire population, a fact that had a significant political and economic impact on the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы представляют собой 10 процентов всего населения - факт, имеющий значительное политическое и экономическое воздействие на страну.

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам.

And they were probably the most infected country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире.

As I said before, Neele went on, you and I represent opposite points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал, - повторил Нил, - мы с вами представляем разные точки зрения.

You represent over 20 American companies, doing business in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете порядка 20 американских компаний ведущих бизнес в Европе

The binary numbers may represent data, memory addresses, or other values, depending on their position in the line and the type and length of the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двоичные числа могут представлять данные, адреса памяти или другие значения, в зависимости от их положения в строке и типа и длины строки.

Others use specified bands of random vibration to better represent complex vibrations measured in field studies of distribution environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие используют определенные полосы случайных колебаний, чтобы лучше представлять сложные колебания, измеренные в полевых исследованиях распределительных сред.

Irenaeus and Justin represent two of the most outspoken premillennialists of the pre-Nicean church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ириней и Юстин представляют собой двух самых откровенных премилленаристов доникейской церкви.

When the dust settled it was agreed that for NPOV we must represent those POVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что не видит разницы между куклой из латекса и куклой, созданной компьютером.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «representing my country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «representing my country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: representing, my, country , а также произношение и транскрипцию к «representing my country». Также, к фразе «representing my country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information