Reserves and retained earnings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tap into reserves - кран в резервы
reserves the right to return - оставляет за собой право на возвращение
long-term reserves - долгосрочные резервы
joint ore reserves committee - совместные запасы руды комитета
expressed reserves - выраженные резервы
exhaustion of reserves - Истощение запасов
police reserves - полицейские резервы
copper reserves - запасы меди
central bank reserves - резервы центрального банка
reduction in reserves - сокращение резервов
Синонимы к reserves: army, troops, enlisted reserves, militia, auxiliaries, landwehr, stockpiles, backlogs, substitutes, sanctuaries
Антонимы к reserves: distributes, offers, gives, spends, wastes, uses, emptinesses, nothings
Значение reserves: plural of reserve.
night and day - ночь и день
high and low - высокий и низкий
and suchlike - и так
fetch and carry - извлекать и переносить
Ministry of the Interior and Local Development - министерство внутренних дел и местного развития
durable and just peace - прочный и справедливый мир
solar and wind power system - солнечная и ветровая энергосистема
league of red cross and red crescent societies - Лига обществ Красного Креста и Красного Полумесяца
invasion and occupation - вторжение и оккупация
standard and volume pricing - расчет цен стандартный и зависящий от количества продуктов
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
cumulative retained - кумулятивный сохраняется
retained earnings current year - нераспределенная прибыль за текущий год
retained a share - сохранил долю
retained throughout - сохраняется в течение
can be retained - могут быть сохранены
retained on - удерживается на
information retained - информация сохраняется
retained through - сохраняется через
will be retained for - будут сохранены для
shall be retained - должны быть сохранены
Синонимы к retained: maintained, keep hold of, hang on to, keep possession of, hold on to, keep, preserve, maintain, conserve, store
Антонимы к retained: let-go, lost, wasted, refused, unemployed, disengaged, freed, released, spent, fired
Значение retained: continue to have (something); keep possession of.
labor earnings - трудовой доход
retained earnings account - счет нераспределенной прибыли
generate sufficient earnings - генерировать достаточные доходы
contributory earnings - взносов доходы
in 2011 earnings - в 2011 году прибыли
manage earnings - управлять прибыли
earnings data - данные о доходах
market earnings - рыночные доходы
basic and diluted earnings per share - базовой и разводненной прибыли на акцию
of your earnings - ваш заработок
Синонимы к earnings: yield, fees, wages, pay, takings, remuneration, income, dividends, salary, profit
Антонимы к earnings: payment, losses, payout, bills, debt
Значение earnings: money obtained in return for labor or services.
By the end of 1778, this Continental currency retained only between 1⁄5 to 1⁄7 of its original face value. |
К концу 1778 года эта Континентальная валюта сохранила только от 1⁄5 до 1⁄7 своей первоначальной номинальной стоимости. |
He'd smashed far more of their fleet in Lorelei than he'd dared hope, but they had reserves. |
В Лорелее ему удалось уничтожить на удивление много кораблей, но у язычников имеются резервы! |
However, it was again necessary to draw on regular budget cash reserves, the Working Capital Fund and Special Account, during the last quarter of 2013. |
Тем не менее, в последнем квартале 2013 года вновь возникла необходимость задействования резерва денежной наличности по линии регулярного бюджета, Фонда оборотных средств и Специального счета. |
Instead, companies hoarded vast cash reserves, mainly in tax-free offshore accounts. |
Вместо этого компании накопили гигантские финансовые резервы, как правило, на офшорных счетах, не облагаемых налогами. |
Rib number required Flank retained Flank removal distance from eye muscle at rib end Carcase weight requirement. |
необходимое количество ребер оставляется ли пашина расстояние удаления пашины от длинного мускула на оконечности ребра требования к весу туши. |
The country has significant reserves of natural resources including large deposits of gold, copper, lead, zinc, uranium, natural gas and oil. |
На территории Узбекистана расположены большие запасы природных ресурсов, включая значительные депозиты золота, меди, свинца, цинка, урана, природного газа и нефти. Узбекистан является самой густонаселенной страной среди пяти республик Средней Азии. |
The Company reserves the right to establish or modify Stop LossStop Out level on its own discretion, placing the information about the changes on the Company website. |
Общество оставляет за собой право по своему усмотрению устанавливать или изменять уровень Stop LossStop Out, публикуя информацию на домашней странице. |
Second, the costs of the insurance premium - the outsize, largely dollar-denominated reservoir of China's foreign-exchange reserves - have been magnified by political risk. |
Во-вторых, стоимость страховой премии - за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая - была увеличена политическим риском. |
The MiG-29 was the only combat aircraft the unified German government retained from the former East German force. |
МиГ-29 был единственным боевым самолетом в вооруженных силах Восточной Германии, который объединенное германское правительство сохранило в составе ВВС. |
Reserves of minerals like phosphate will remain plentiful in the next decades, and nitrogen is not limited. |
Запасы таких полезны ископаемых, как фосфаты, будут достаточными на протяжении многих десятилетий, а запасы азота и вовсе не ограничены. |
This is good news for mining, oil, and gas companies eyeing rich reserves under the Amazon rain forest and the Pacific shelf. |
Это хорошие новости для горнодобывающих, нефте- и газовых компаний, которые присматриваются к богатым запасам под тропическими лесами Амазонки и на Тихоокеанском шельфе. |
After that, anything you need for the rest of your stay, you'll be dipping into the reserves, into Vanessa's protection. |
После этого все необходимое для вашего пребывания здесь, вы будете вкладывать в защиту Ванессы. |
Переходим на планетарные запасы энергии. |
|
Reserves a percentage of Pentagon funds in a blind emergency trust. |
Перевод средств из бюджета Пентагона в слепой трастовый фонд на всякий случай. |
Призовите воинов запаса и наберите побольше новых рекрутов. |
|
Army reserves is nothing compared to the 61 days of hell in training school for Rangers. |
Армейские учения - ничто по сравнению с адским 61 днем тренировок в Рейнджерской школе. |
Andrew has retained my services in order to pursue a healthier living situation. |
Эндрю прибег к моим услугам, желая жить в лучших условиях. |
But her mind still retained all of the heart-innocence, and unsophistication of her youth; a certain gentle wistfulness was the only outward change in her demeanor. |
Но она сохранила еще всю наивность и простодушие юности; внешне она была совсем прежней, только появилась в ней какая-то мягкая задумчивость. |
Lichfield is the only one of the cathedrals to have retained three spires. |
Личфилд-единственный из соборов, сохранивший три шпиля. |
The greatly outnumbered Panthers came to be used as mobile reserves to fight off major attacks. |
Значительно превосходящие по численности Пантеры стали использоваться в качестве мобильных резервов для отражения крупных атак. |
The portion of each input word retained is usually two morae, which is tantamount to one kanji in most words written in kanji. |
Часть каждого сохраненного входного слова обычно составляет две Моры, что равносильно одному кандзи в большинстве слов, написанных на кандзи. |
The house edge tells them what kind of profit they will make as percentage of turnover, and the variance tells them how much they need in the way of cash reserves. |
Край дома говорит им, какую прибыль они получат в процентах от оборота, а дисперсия говорит им, сколько им нужно в виде денежных резервов. |
The Ministry of Revenue assigned which funds had to be sent to the central government in Beijing and which could be retained for local provincial use. |
Министерство доходов определило, какие средства должны быть направлены центральному правительству в Пекине и какие могут быть сохранены для местного провинциального использования. |
While the basic rules to the game are retained, the variation features a unique set of rules such as riichi and the use of dora. |
В то время как основные правила игры сохраняются, вариация имеет уникальный набор правил, таких как риичи и использование Доры. |
The mild cases retained changes significantly longer than the severe cases. |
В легких случаях изменения сохранялись значительно дольше, чем в тяжелых. |
At party or civil meetings, the usage of the term has been retained. |
На партийных или гражданских собраниях этот термин был сохранен. |
Also some 1200 soldiers of the Red Army reserves boarded the ship. |
Также на борт судна поднялось около 1200 бойцов резервов Красной Армии. |
The trust manages long-term investments, which were intended to support the citizens once the phosphate reserves were exhausted. |
Траст управляет долгосрочными инвестициями, которые были предназначены для поддержки граждан после исчерпания запасов фосфатов. |
Oxygen, the most abundant Earth element by mass, is retained on Earth by combination with silicon. |
Кислород, самый распространенный элемент Земли по массе, удерживается на Земле в сочетании с кремнием. |
Heavy usage of these wells for irrigation purposes caused underground water reserves to decline in the region. |
Интенсивное использование этих скважин для орошения привело к сокращению запасов подземных вод в регионе. |
Visitors can always see the reserves via the air-conditioned tour buses. |
Посетители всегда могут осмотреть заповедники на туристических автобусах с кондиционером. |
The selection and training of paratroops is rigorous to ensure a standard of combat efficiency is retained at a high level. |
Отбор и подготовка десантников строги, чтобы обеспечить поддержание уровня боевой эффективности на высоком уровне. |
In March 2016, the Isle of Man became the first entire territory to be adopted into UNESCO's Network of Biosphere Reserves. |
В марте 2016 года Остров Мэн стал первой целой территорией, которая была принята в сеть биосферных заповедников ЮНЕСКО. |
The unigram scores are found to account for the adequacy of the translation, how much information is retained. |
Установлено, что баллы unigram учитывают адекватность перевода, объем сохраняемой информации. |
Apart from the swim bladder, which contains a small amount of air, the body does not have oxygen reserves, and respiration needs to be continuous over the fish's life. |
Кроме плавательного пузыря, который содержит небольшое количество воздуха, организм не имеет запасов кислорода, и дыхание должно быть непрерывным в течение всей жизни рыбы. |
I made secret war upon it when I was a student and declined to accept the positions it offered me. By doing this I made myself a beggar but I retained my pride. |
Я вел с ним тайную войну, когда был студентом, и отказался принять должности, которые он мне предлагал. Сделав это, я стал нищим, но сохранил свою гордость. |
Oil reserves denote the amount of crude oil that can be technically recovered at a cost that is financially feasible at the present price of oil. |
Запасы нефти обозначают количество сырой нефти, которое может быть технически восстановлено по стоимости, которая является финансово осуществимой при нынешней цене на нефть. |
If the exchange rate drifts too far below the desired rate, the government buys its own currency in the market by selling its reserves. |
Вместе они отправились в триумфальное путешествие из Сиракуз в Мессину и, возможно, в столицу острова Палермо. |
In some cases, game reserves can be created without informing or consulting the local people. |
В некоторых случаях охотничьи заповедники могут создаваться без информирования или консультаций с местным населением. |
The base model retained the previously used dual round headlights. |
Базовая модель сохранила ранее использовавшиеся двойные круглые фары. |
The island had been a nature conservancy area since August 16, 1928, making it one of the oldest reserves in Mexico. |
С 16 августа 1928 года остров был заповедной зоной, что сделало его одним из старейших заповедников в Мексике. |
The bureaucratic influence was strong in the western provinces of Pakistan while the eastern province retained a majority of the population. |
Бюрократическое влияние было сильным в западных провинциях Пакистана, в то время как в восточной провинции сохранялось большинство населения. |
Therefore, a central bank must continually increase the amount of its reserves to maintain the same power to manipulate exchange rates. |
Поэтому Центральный банк должен постоянно увеличивать объем своих резервов, чтобы сохранить те же полномочия по манипулированию валютными курсами. |
Russia has the largest reserves, and is the largest exporter, of natural gas. |
Россия обладает самыми большими запасами и является крупнейшим экспортером природного газа. |
Hibernating animals provide a good example for utilizing fat reserves as fuel. |
Зимующие животные являются хорошим примером использования жировых запасов в качестве топлива. |
The state is famous for its vast reserves of crude oil and natural gas. |
Государство славится своими огромными запасами сырой нефти и природного газа. |
If the Republicans retained a majority in the House of Delegates, Kirk Cox was in line to become speaker. |
Если республиканцы сохранят большинство в Палате делегатов, то Кирк Кокс должен был стать спикером. |
Later it was announced that Wagmeister, Greer and Smith would be retained as equal co-hosts. |
Позже было объявлено,что Вагмейстер, Грир и Смит будут сохранены в качестве равноправных соведущих. |
The Committee reserves the right to restore sanctions to this area by motion, should a pattern of editing problems re-emerge. |
Комитет оставляет за собой право восстановить санкции в этой области по ходатайству, если вновь возникнут проблемы с редактированием. |
The result was extremely close; however, Evatt retained the seat with a margin of fewer than 250 votes. |
Результат был чрезвычайно близок; однако Эватт сохранил свое место с перевесом менее чем в 250 голосов. |
Mossy forests usually develop on the saddles of mountains, where moisture introduced by settling clouds is more effectively retained. |
Мшистые леса обычно развиваются на седловинах гор, где влага, вносимая оседающими облаками, более эффективно удерживается. |
If you received the $100 because you sold something then the $-100 would be recorded next to the Retained Earnings Account. |
Если вы получили $100, потому что продали что-то, то $-100 будут записаны рядом со счетом нераспределенной прибыли. |
The ILD retained attorneys George W. Chamlee, who filed the first motions, and Joseph Brodsky. |
В ILD остались адвокаты Джордж В. Чамли, который подал первые ходатайства, и Иосиф Бродский. |
Ultrasound may be useful to verify that there is no retained tissue within the uterus. |
Ультразвук может быть полезен для проверки того, что внутри матки нет сохранившихся тканей. |
This is a different question from whether the redirects themselves should be retained. |
Это совсем другой вопрос, чем вопрос о том, следует ли сохранять сами редиректы. |
In the modern age, the location of oil fields with proven oil reserves is a key underlying factor in many geopolitical conflicts. |
В современную эпоху расположение нефтяных месторождений с доказанными запасами нефти является ключевым фактором, лежащим в основе многих геополитических конфликтов. |
Venezuela's development of its oil reserves has been affected by political unrest in recent years. |
На развитие нефтяных запасов Венесуэлы в последние годы повлияли политические волнения. |
He successfully coordinated the French, British and American efforts into a coherent whole, deftly handling his strategic reserves. |
Он успешно координировал французские, британские и американские усилия в единое целое, ловко управляя своими стратегическими резервами. |
The second major development has been the discovery of vast reserves of oil in the 1930s. |
Вторым крупным событием стало открытие огромных запасов нефти в 1930-е годы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reserves and retained earnings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reserves and retained earnings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reserves, and, retained, earnings , а также произношение и транскрипцию к «reserves and retained earnings». Также, к фразе «reserves and retained earnings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.