Respectable place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: респектабельный, почтенный, приличный, порядочный, представительный, достойный, приемлемый, заслуживающий уважения, сносный, значительный
respectable families - респектабельные семьи
respectable community - респектабельное сообщество
its respectable - его респектабельным
a respectable - респектабельный
look respectable - выглядеть респектабельно
most respectable - самый респектабельный
respectable folk - респектабельные народный
respectable job - респектабельная работа
highly respectable - весьма респектабельно
a respectable number - респектабельный номер
Синонимы к respectable: reputable, decent, well-bred, of good repute, good, trustworthy, honorable, upright, clean-living, honest
Антонимы к respectable: bad, dishonest, small, unrespectable, indecorous, dissolute, disreputable, dishonorable, unworthy, paltry
Значение respectable: regarded by society to be good, proper, or correct.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
Ballyâ s Park Place - Ballyвs Park Place
date and place of v - дата и место против
kind of place - то место
put in place restrictions - ввести в действие ограничения
a warming place - разогрев место
place parallel - место параллельно
launch will take place - запуск будет происходить
place of pleasure - место для удовольствия
there is no place - нет места
place the device - поместить устройство
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
It IS an advocacy group, and should not be treated as a mainstream news source or a place for respectable historical information. |
Это пропагандистская группа, и ее не следует рассматривать в качестве основного источника новостей или места для респектабельной исторической информации. |
You posed as a respectable governess, so that I would place her in your care, then you took her to Ramsgate and you threw her to Wickham! |
! а затем вы отвезли ее в Рамсгейт и бросили на милость Уикхема! |
I know some respectable people who don't consider themselves at liberty to indulge in friendship for any individual who has not a certain competency, or place in society. |
Я знаю многих почтенных особ, которые не считают себя вправе снизойти до дружбы с человеком, не имеющим известного веса или положения в обществе. |
I know a very respectable place, where they have a most superior class of people, and they take you for four guineas a week and no extras. |
Я знаю одно очень приличное заведение, куда не пускают всякую шушеру и берут всего четыре гинеи без всяких накидок. |
People would not be taken on to work at a respectable place, yet no one taught people free of charge, the common people had no chance to learn. |
Людей не брали на работу на хорошее место, и так как никто не обучал их бесплатно, то у них не было никакого шанса научиться говорить правильно. |
Newcastle, meanwhile, qualified for the UEFA Cup in third place and West Ham achieved a respectable 13th-place finish. |
Тем временем Ньюкасл вышел в финал Кубка УЕФА на третьем месте, а Вест Хэм занял почетное 13-е место. |
Respectability for the black sheep, a place at the family table? |
Уважение паршивой овце, место за семейным столом? |
What on earth are you doing in a nasty place like Shantytown, you, a respectable darky? |
Но ты-то что делаешь в. таком поганом месте, ты же почтенный человек?! |
This ain't no place for a respectable pirate. |
Здесь не место достопочтенному пирату. |
After a respectable 5th place in the Bezirksliga in 1983, the following season the team was relegated back to the A-Klasse. |
После респектабельного 5-го места в Безиркслиге в 1983 году, в следующем сезоне команда была отправлена обратно в А-класс. |
Once telephone use became widespread, work as a telephone operator became a respectable job for middle-class women needing employment. |
Как только использование телефона стало широко распространенным, работа телефонисткой стала респектабельной работой для женщин среднего класса, нуждающихся в работе. |
To move away from everything you know... make a respectable life, build up all this. |
Переезжать с места на место... создать достойную жизнь, построить всё это. |
Just imagine spending from right now until sometime in June in the place that I described to you a few moments ago. |
Только представьте, что значит просидеть где-то до конца июня в таком месте, какое я описал пару минут назад. |
An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors. |
Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов. |
Люди бегают из одного дома в другой, словно мыши. |
|
Still, Arrow sensed my urgency and kept up a respectable pace. |
Тем не менее Стрелок чувствовал мою настойчивость и держал хороший темп. |
Somebody came in here during that time and scrubbed this place. |
За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё. |
Then a parking attendant hurried over to Lily's car and I knew this must be the place. |
Тут к машине Лили заторопился служитель стоянки, и я понял, что мы прибыли на место. |
Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits. |
Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты. |
He'd given up his place for intercourse, and for oral sex. |
Он уступил свои права на соитие и даже на оральный секс. |
Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately. |
После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов. |
United States is interested in you returning home and assuming your rightful place. |
Соединенные Штаты заинтересованы в том, чтобы вы вернулись домой и приняли бразды правления. |
У Джека есть все права на то, чтобы закрыть это место. |
|
Thanks to German manufacturers, pianos were no longer restricted to aristocratic salons or the professional middle class, but began appearing in respectable working-class homes. |
Все опасения были напрасны, поскольку мир только выиграл от более дешевых и легко доступных товаров. |
They still do: between 2014 and 2015, more than 28 million people changed their place of residence, of whom more than 10 million moved to a different county, state or country. |
Они до сих пор много переезжают: с 2014 по 2015 год место жительства сменили 28 миллионов американцев, и 10 миллионов из них переехали в другой округ, штат или даже страну. |
Respectable opponents of globalization avoid it in fear that they will be called racists or insensitive to the plight of the world's poorest. |
Также избегают ее и респектабельные противники глобализации, опасаясь обвинений в расизме и бесчувственности к тяжелому положению людей в бедных странах. |
Putin needs Medvedev as the respectable face for Russia abroad, not least with Washington, and a voice of hope for the intelligentsia at home. |
Медведев Путину нужен, чтобы создавать респектабельный образ России за рубежом - и не в последнюю очередь в Вашингтоне, - и чтобы поддерживать надежды в российской интеллигенции. |
По сути, вас заботит ваша респектабельность. |
|
You are the first respectable citizen who has called on me since my incarceration, and being in jail makes one appreciate friends. |
Вы первая из почтенных горожан, кто нанес мне визит в моем заточении, а когда сидишь в тюрьме, особенно ценишь друзей. |
I'm a bachelor and I'm respectable, so the room is definitely mine. |
Я холост, одинок и интеллигентен. Комната безусловно остается за мной. |
I tottered about the streets-there were various affairs to settle-grinning bitterly at perfectly respectable persons. |
Я бродил по улицам - мне нужно было уладить кое-какие дела - и горько усмехался, встречая почтенных людей. |
We've taken in and rehabilitated countless delinquent girls, helping them to become respectable women. |
Мы приняли и перевоспитали множество девочек, нарушавших закон. Помогли им стать достойными женщинами. |
Ищите среди респектабельных людей... |
|
At first sight the inn was so respectable as to be puzzling. |
На первый взгляд харчевня казалась удивительно приличной. |
Our cousin Mr Collins is not the cleverest of men, perhaps, but he is respectable. |
Наш кузен мистер Коллинз, возможно, не самый умный человек, но он вполне достойный. |
She was from a very respectable family. |
Она была из уважаемой семьи. |
Oh! yes. He snapped his fingers expressively. It is very respectable, very well-dressed, but underneath it is all wrong. |
Да-да, очень хорошо. - И он выразительно щелкнул пальцами. - С виду они сама солидность, одеты с иголочки, но все это одна видимость. |
AND CONSUMMATE YOUR RETURN TO WHITE-COLLAR RESPECTABILITY. |
твоего возвращения в респектабельный мир белых воротничков. |
Only the most consummate criminals have the audacity that apes the quietude of respectability, the sincerity of a clear conscience. |
Лишь закоренелые преступники исполнены уверенности, столь напоминающей спокойствие честной жизни, прямодушие чистой совести. |
Why not try for a respectable job? |
Почему ты не хочешь попробовать уважаемую работу? |
We were respectable in those days. |
В те дни мы были уважаемыми людьми. |
Are you so weak in natural history or have you forgotten that the jackdaw is a most respectable family bird! |
Разве ты так плох в естественной истории или забыл, что галка самая почтенная, семейная птица? |
But at the next glance his eye fell upon a person smoking in the farthest corner, with lowered eyes and a most respectable and modest aspect. |
Но в следующее мгновение взгляд его упал на фигуру курильщика, сидевшего в углу. Вид у него был скромный, весьма почтенный, и он сидел, опустив глаза. |
And with respectable effort. |
И с завидным усердием. |
So I supplied a very respectable reference, but then was told that it was not applicable since it was dated 1971. |
Поэтому я дал очень уважаемую справку, но потом мне сказали, что она не применима, так как датирована 1971 годом. |
The Roman soldier, like any free and respectable Roman male of status, was expected to show self-discipline in matters of sex. |
Римский солдат, как и любой свободный и уважаемый римский мужчина, должен был проявлять самодисциплину в вопросах секса. |
He was generally regarded as a good and respectable judge, but his opinion in Dred Scott v. Sandford largely overshadows his career. |
Он считался хорошим и уважаемым судьей, но его мнение в деле Дред Скотт против Сэндфорда в значительной степени омрачает его карьеру. |
Between cold fusion and respectable science there is virtually no communication at all. |
Между холодным термоядерным синтезом и респектабельной наукой практически нет никакой связи. |
Maternity and mastectomy bras began to find a new respectability, and the increasing use of washing machines created a need for products that were more durable. |
Бюстгальтеры для беременных и мастэктомии начали обретать новую респектабельность, а растущее использование стиральных машин создало потребность в продуктах, которые были более долговечными. |
By the third season, Star has become such a respectable figure of the camp that he runs for mayor against E. B. Farnum. |
К третьему сезону стар стал такой респектабельной фигурой в лагере, что баллотируется в мэры против Э. Б. Фарнума. |
Yakuza trick girls from impoverished villages into coming to Japan, where they are promised respectable jobs with good wages. |
Якудза обманом заманивают девушек из бедных деревень в Японию, где им обещают респектабельную работу с хорошей зарплатой. |
In it Bardot portrays an immoral teenager cavorting in a bikini who seduces men in a respectable small-town setting. |
В ней Бардо изображает безнравственного подростка, скачущего в бикини, который соблазняет мужчин в респектабельной обстановке маленького городка. |
Perhaps this very respectable and commendable act should be noted in his entry? |
Делл и Джимми возвращаются пьяными рано утром, и Эльза ругает их. |
Art offered them a different way of living, one that they believed more than compensated for the loss of comfort and respectability. |
Искусство предлагало им другой образ жизни, который, по их мнению, с лихвой компенсировал потерю комфорта и респектабельности. |
In fact, it was to dwarf the hospital and rival other universities in respectability before psychic studies would begin. |
На самом деле, это должно было затмить больницу и соперничать с другими университетами в респектабельности, прежде чем начнутся психические исследования. |
Do they belong to respectable families . Is their mind , soul pure and not full of dirty politics. |
Неужели они принадлежат к респектабельным семьям ? Разве их ум , душа чисты и не полны грязной политики? |
I wonder if the speedy deletion community will ever be willing to become respectable? |
Интересно, захочет ли сообщество быстрого удаления когда-нибудь стать респектабельным? |
Clothing worn by prostitutes was regulated as well and had to be distinguishable from that of respectable women. |
Одежда, которую носили проститутки, также регулировалась и должна была отличаться от одежды респектабельных женщин. |
Respected figures from France's intelligentsia and Catholic Church were brought in to provide more respectability. |
Для обеспечения большей респектабельности сюда были приглашены уважаемые деятели французской интеллигенции и Католической Церкви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respectable place».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respectable place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respectable, place , а также произношение и транскрипцию к «respectable place». Также, к фразе «respectable place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.