Respective member states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
best respective - лучший соответствующий
respective competent authorities - соответствующие компетентные органы
in their respective areas - в соответствующих областях
respective legislation - соответствующее законодательство
respective outlet - соответствующий выпускной
respective consideration - соответствующее рассмотрение
respective vehicle - соответствующее транспортное средство
respective owners - соответствующих владельцев
liability for the respective - Ответственность за соответствующий
for each respective - для каждого соответствующего
Синонимы к respective: specific, personal, special, particular, own, appropriate, different, separate, individual, various
Антонимы к respective: half ass, unrequited, amassed, attributed, back to back, co operative, common, conflated, indefinite, interdependent
Значение respective: belonging or relating separately to each of two or more people or things.
noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность
imperfect vessel member - сосудистая трахеида
member search - поиск члена
encourage member states - призвать государства-члены
certificate of member - сертификат участника
latest member - последний член
a member of the institute - членом института
as a member of - в качестве члена
member of our organization - член нашей организации
european union member countries - европейские страны-членов союза
a designated member of - назначенный член
Синонимы к member: affiliate, subscriber, associate, life member, card-carrying member, portion, piece, part, constituent, unit
Антонимы к member: enemy, antagonist, adversary, cunt, foe, nonmember, opponent, array, assembly, beaver
Значение member: an individual, thing, or organization belonging to a group.
two possible states - два возможных состояния
oil-producing states - нефтедобывающие государства
adjoining states - прилегающая состояния
states and their citizens - государства и их граждане
legal equality of states - правовое равенство государств
the united states have - Соединенные Штаты
duty of all states - обязанность всех государств
united states dollars per - сша долларов за
stay in the states - остаться в штатах
in many states - во многих государствах
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
In January 2020, France and the United States asked to join the Forum, as a member and permanent observer respectively. |
В январе 2020 года Франция и Соединенные Штаты обратились с просьбой присоединиться к форуму в качестве члена и постоянного наблюдателя соответственно. |
Every trade union has the right to become member of the respective federation and the respective labour centre. |
Каждый профсоюз имеет право вступить в члены соответствующей федерации или соответствующего трудового центра. |
Natasha Lyonne and Tilda Swinton have brief voice appearances as a Celtics staff member and an auction house manager, respectively. |
Наташа Лайонн и Тильда Суинтон имеют краткие выступления в качестве сотрудников Celtics и менеджера аукционного дома соответственно. |
In the new format, the league champions of the respective CAF member countries went through a series of preliminary rounds until a last 16 stage. |
В новом формате Лиги чемпионов соответствующих стран-участниц CAF прошли через серию предварительных раундов до последнего 16-го этапа. |
Each member of a respective nation's jury was required to rank every song, except that of their own country. |
Каждый член жюри соответствующей страны должен был оценить каждую песню, за исключением песни своей страны. |
The college is structured as a federation of member institutions, each of which retains its autonomy and respective theological traditions. |
Колледж структурирован как федерация входящих в него институтов, каждый из которых сохраняет свою автономию и соответствующие богословские традиции. |
Such current situation has focused member States to review their respective positions seriously and energetically on the key issues in the current proposal. |
Такая текущая ситуация побуждает государства-члены серьезно и энергично разобрать свои соответствующие позиции по ключевым проблемам нынешнего предложения. |
Powers and Xayalith began performing live with Ben Knapp and Jordan Clark on bass and drums respectively, while Aaron Short became a performing member of the group. |
Пауэрс и Xayalith начали выступать вживую с Беном Кнаппом и Джорданом Кларком на басу и ударных соответственно, в то время как Аарон шорт стал исполняющим членом группы. |
“Of this planet, sir?” it asked. “No self-respecting member of my race would deign to defecate upon such a planet.” |
— Как ты мог подумать? Представитель моего рода счел бы для себя унизительным даже справить нужду на подобной планете. |
The winner, second and third-place competitors or teams stand on top of a three-tiered rostrum when they are awarded their respective medal by an IPC member. |
Победитель, занявшие вторые и третьи места участники или команды стоят на вершине трехъярусной трибуны, когда они награждаются соответствующей медалью членом МПК. |
Romania became a member of NATO and the European Union in 2004 and 2007, respectively. |
Румыния стала членом НАТО и Европейского Союза в 2004 и 2007 годах соответственно. |
If the second option was chosen, Member States might decide to waive their rights to their respective shares in the budgetary surpluses on a pro rata basis. |
Если будет принят второй вариант, то государства-члены могут принять решение об отказе от своих прав на свою соответствующую долю остатков бюджетных средств на пропорциональной основе. |
I honestly don't mean to be rude, but you're the man with the clipboard and I need to speak to the chairman or ranking member of the House Judiciary Committee. |
Я не хотел бы показаться грубым, но вы всего лишь человек со списком а мне нужно поговорить с председателем или заместителем председателя Юридического Комитета Палаты представителей. |
Tambay managed to salvage what had been a tough weekend by finishing 4th with the Williams pair of Rosberg and Laffite finishing a lap down in 5th and 6th respectively. |
Тамбай сумел спасти то, что было трудным уик-эндом, финишировав 4-м, а пара Уильямс Росберг и Лаффит завершили круг на 5-м и 6-м соответственно. |
Were you aware that Wayne Crockett was a member of Omega Delta Omega? |
Знали ли вы, что Уэйн Крокетт состоял в Омега Дельта Омега? |
He lived like a member of the nobility, but he'd come from humble roots. |
Он жил подобно аристократу, но сам родился в бедной семье. |
We did not need Israel's vote to become a member of the Security Council. |
Мы не нуждались в голосе Израиля для того, чтобы стать членом Совета Безопасности. |
Possibility to display pages with detailed information about each member. |
возможность отображать страницы с подробной информацией о каждом участнике топлиста. |
For this, UNCTAD and its member States must avoid being paralysed by the status quo. |
Для этого ЮНКТАД и ее государства-члены не должны зацикливаться на сохранении статус-кво. |
In the Select Group Member page, we can see all the servers that have been installed with the DPM Agent. |
На странице выбора члена группы Select Group Member, мы увидим все серверы, для которых установлен агент DPM. |
In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult. |
В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами. |
Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace. |
Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира. |
However, member countries in the region are keen to attract FDI. |
И все же, страны - члены региона энергично пытаются привлечь ПИИ. |
Monitoring mechanisms should nominate a single member to liaise with the Secretariat on editing and translation matters. |
Механизмам наблюдения следует назначать одного сотрудника, который контактировал бы с Секретариатом по вопросам редактирования и письменного перевода. |
An initial framework for a regional database on agricultural machinery will also be developed in close cooperation with member States;. |
В тесном сотрудничестве с государствами-членами также будут созданы первоначальные рамки для региональной базы данных об агротехнике;. |
A fully democratic regime ensuring political pluralism and respecting the rights of all citizens was a prerequisite for freedom of information. |
Одной из предпосылок свободы информации является полностью демократический режим, обеспечивающий политический плюрализм и уважение прав всех граждан. |
Each cell is connected to the ionosphere through the respective magnetic tube. |
Каждая ячейка связана с ионосферой через соответствующую трубку магнитных силовых линий. |
Would the corporate image of their respective sponsors be damaged? |
Пострадает ли от этого имидж компаний - спонсоров субботних шоу? |
No studio will ever employ a member of the Communist Party or anyone refusing to cooperate in our struggle with this terrible new menace. |
Впредь ни одна из студий не примет на работу представителей коммунистической партии, а так же никого, кто откажется содействовать нам в борьбе с этой ужасающей новой угрозой. |
Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade 50 percent of all households in my country will have at least one member infected with HIV. |
Наш институт политического анализа считает, что в ближайшие 10 лет в 50% семей нашей страны будет, как минимум, один ВИЧ-инфицированный. |
There's a very rare, very mysterious way in which a magician divines an audience member's bank. |
Существует редкий и таинственный способ, с помощью которого маг может узнать банк зрителя. |
You're listening to the stations of member-supported New Hampshire Public Radio. |
Вы на волнах общественных радиостанций Народного Радио Нью-Гэмпшира. |
You don't have a price point, I do, and she has a fiduciary obligation as a member of the board to vote for the box. |
У тебя конкретной цены нет, у меня есть. А у нее есть фидуциарные обязательства голосовать за коробку. |
Of course they didn't know that she has a family member who is frequently incapacitated by shock-like sensations. |
Хотя они конечно и знать не могли, что у неё в семье кого-то периодически коротит. |
Accidentally leave some corroborating documents, which are in fact public record, in a convenient place where a hawk-eyed member of the press might discover them. |
Случайно забудем документы, которые вообще-то являются публичной информацией, в доступном месте, где востроглазый газетчик вполне может их заметить. |
Give something to an ex-member of the Duma. |
Подайте что-нибудь бывшему депутату Государственной думы. |
And I've come to understand a few things about it. Any self-respecting man, in war as in everything else. must have hope and a will to live. |
У меня имеется опыт, и я должен тебе сказать, что любой уважающий себя человек должен надеяться и хотеть вернуться домой! |
Одна из ваших работниц была найдена убитой. |
|
Still and all, every night we does the Tell so that we 'member who we was and where we came from. |
И всё равно каждый вечер мы подходим к Экрану мы должны знать, кто мы и откуда. |
One of you is a member of our personnel selection department. |
Один из вас является сотрудником нашего отдела кадров |
Did you really steal the blood to save a gang member's life? |
Вы правда украли кровь, чтобы спасти жизнь гангстеру? |
Нам внушили понятие о респектабельной работе. |
|
There'll be a dominant one, an Alpha personality who's most likely the oldest member of the group. |
В ней должен быть доминирующий альфа, вероятно, он самый старший в группе. |
Dr. Halstead, Dr. Manning, this is Robin Charles, the newest member of our epidemiology department. |
Доктор Холстед, доктор Мэннинг, это Робин Чарльз, новый сотрудник департамента эпидемиологии. |
So, you're the newest member of litigation? |
Итак, вас недавно приняли в судебный отдел? |
Здравствуйте, я работник сцены. |
|
The person who came to you... a member of the Court? |
Человек, который пришел к тебе... состоит в Суде? |
The above standards apply to all new 4-wheeled vehicles sold and registered in the respective regions. |
Вышеуказанные стандарты применяются ко всем новым 4-колесным транспортным средствам, проданным и зарегистрированным в соответствующих регионах. |
High risk groups for acquiring HSV-2 in Syria, include prostitutes and bar girls; they have 34% and 20% seroprevalence respectively. |
Группы высокого риска по приобретению ВПГ-2 в Сирии включают проституток и девушек из баров; у них 34% и 20% серопревалентности соответственно. |
German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips. |
Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах. |
The solo has become a sort of challenge between Khan and the musicians on stage, each masters in their respective crafts. |
Соло стало своего рода вызовом между Ханом и музыкантами на сцене, каждый из которых мастер своего ремесла. |
The more dependable alpine Hydropower and nuclear stations have median total life cycle emission values of 24 and 12 g CO2-eq/kWh respectively. |
Более надежные альпийские гидроэлектростанции и атомные станции имеют медианные значения суммарных выбросов за весь жизненный цикл 24 и 12 г CO2-экв / кВтч соответственно. |
Capture rates enumerate the percentage of users who reported that they had become dependent to their respective drug at some point. |
Показатели захвата показывают процент пользователей, которые сообщили, что в какой-то момент они стали зависимыми от своего соответствующего препарата. |
The authors argue that the geographic relationship of the Sphinx, the Giza pyramids and the Nile directly corresponds with Leo, Orion and the Milky Way respectively. |
Авторы утверждают, что географическое родство Сфинкса, пирамид Гизы и Нила напрямую соотносится со Львом, Орионом и Млечным Путем соответственно. |
Two common elements in Georgian last names, dze and shvili mean son of, and child, respectively. |
Хотя обычно X ассоциируется с Unix, X-серверы также существуют изначально в других графических средах. |
In July and August 2017, respectively, the Mexican Supreme Court invalidated same-sex marriage bans in the states of Chiapas and Puebla. |
В июле и августе 2017 года, соответственно, Верховный суд Мексики признал недействительными запреты на однополые браки в штатах Чьяпас и Пуэбла. |
Why does the article say that warmups prevent injury when even the respective sources don't indicate that? |
Почему в статье говорится, что разминка предотвращает травму, когда даже соответствующие источники не указывают на это? |
In 2003, Chris McLeod and Tony Martin captained the first and second place teams, respectively, in the first ever Polar Race. |
В 2003 году Крис Маклеод и Тони Мартин возглавили команды, занявшие первое и второе места соответственно в первой в истории Полярной гонке. |
The zlib stream format, DEFLATE, and the gzip file format were standardized respectively as RFC 1950, RFC 1951, and RFC 1952. |
Формат потока zlib, DEFLATE и формат файла gzip были стандартизированы соответственно как RFC 1950, RFC 1951 и RFC 1952. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respective member states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respective member states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respective, member, states , а также произношение и транскрипцию к «respective member states». Также, к фразе «respective member states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.