Respective needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Respective needs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующие потребности
Translate

- respective [adjective]

adjective: соответственный

  • their respective shares - их соответствующие акции

  • respective benefits - соответствующие преимущества

  • property of their respective holders - собственностью их соответствующих владельцев

  • respective authorities - соответствующие органы

  • all respective - все соответствующие

  • respective circumstances - соответствующие обстоятельства

  • respective entity - соответствующий объект

  • respective corrections - соответствующие поправки

  • their respective positions - их соответствующие позиции

  • their respective application - их соответствующее приложение

  • Синонимы к respective: specific, personal, special, particular, own, appropriate, different, separate, individual, various

    Антонимы к respective: half ass, unrequited, amassed, attributed, back to back, co operative, common, conflated, indefinite, interdependent

    Значение respective: belonging or relating separately to each of two or more people or things.

- needs [adverb]

noun: потребности, нужды

adverb: по необходимости, непременно

  • physical and spiritual needs - физические и духовные потребности

  • at large needs t - при больших потребностях т

  • requirement and needs - требования и потребности

  • most demanding needs - большинство требований

  • humanitarian needs - гуманитарные потребности

  • material needs - материальные потребности

  • organizational needs - организационные потребности

  • multiple needs - множественные потребности

  • seller needs - потребности продавца

  • chemical needs - химические потребности

  • Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite

    Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary

    Значение needs: cannot avoid or help doing something.



It has been suggested that the barbarian and the genius are Stalin and Shostakovich respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что Варвар и гений-это соответственно Сталин и Шостакович.

So what we are telling her is that she in fact doesn't matter, even though the needs of her fetus are not at odds with her own needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, мы говорим ей, что она не имеет значения, хотя потребности её зародыша не противоречат её собственным нуждам.

All the nutrients the body needs for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все питательные вещества, которые нужны организму на 3 дня.

Caesar will only summon them back when he needs their support for some fresh outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цезарь будет призывать их только когда появится нужда в поддержке очередного беззакония.

Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ».

Therefore, the Department should improve its activities in areas of special interest to developing countries and others with special needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого Департамент должен улучшить свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран и других стран, имеющих конкретные потребности.

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

It needs to seem that you're no longer in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником.

It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства.

He needs a prince to slay a dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужен принц - убить дракона.

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

The employed population and unemployed job hunting population of the country have been respectively 20,476,000 and 2,992,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность занятого населения и безработных граждан, ищущих работу, составляла 20476000 и 2992000, соответственно.

Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели.

In the Middle East, it needs to persuade Iran to hold in check the military elements of the nuclear program that Russia has made possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке она должна убедить Иран держать под контролем военные элементы ядерной программы, разработку которой Россия сделала возможной.

I got this killer perm, and it needs major upkeep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня эта убийственная завивка, и она нуждается в постоянном уходе.

If he's taking that many drugs, someone needs to keep an eye on him to make sure he doesn't take any more or do anything other than rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он употребляет такое количество таблеток, кто-то должен присмотреть за ним, чтобы убедиться, что он не съест больше ни одной или будет что-то кроме отдыха.

The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно.

At a minimum, your ad set needs to be getting 15-25 of the conversions it's optimized for per week to have a chance at success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у вашей группы объявлений был шанс на успех, она должна получать в неделю минимум 15–25 конверсий, для которых она оптимизирована.

Bahrain will get whatever assistance it needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн получит всю необходимую помощь.

In reality, one really needs to understand that if Russia makes a step toward fulfilling American wishes pertaining to Iran, it will have to be duly compensated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальности следует по-настоящему понять, что если Россия сделает шаг в сторону исполнения американских желаний, связанных с Ираном, ее нужно будет должным образом вознаградить.

Only requests the permissions it really needs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрашивает только те разрешения, которые ему действительно требуются.

Don't tell me, your father's hairline is receding, and he needs more tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говорите мне, что Ваш отец лысеет и ему понадобятся дополнительные анализы.

Now, Lisa, everyone needs a blotch on their permanent record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза, пятно в репутации может быть у каждого.

The last thing he needs is to sire a superior species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что ему нужно, это создание превосходной породы.

All right, listen up, people... before you have me make a ruling on an emergency petition... everybody here just needs to take a deep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, слушайте меня все... прежде, чем мы вынесем постановление по этому срочному запросу... всем здесь стоит вздохнуть поглубже.

For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь.

AND A HINDRANCE TO WHAT NEEDS TO BE DONE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будешь мешать тому, что должно быть сделано.

One needs proof that a Christian woman would commit such idolatry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то нужны доказательства, что христианка совершила такое идолопоклонство.

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

I actually have a bicyclist that needs to get to a building behind the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут велосипедист, ему нужно в здание за камерами.

There needs to be repercussions for people's behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, надо чтобы они пожинали плоды своего поведения.

I'm tired of being the cockroach everybody needs, but treats like a...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достало быть незаменимым тараканом, с которым обращаются как...

And if I could talk to the CEO I'd assure him the treatment my partner needs will only deepen my commitment to his organisation for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы я смогла поговорить с Президентом, я бы заверила его, что необходимость вылечить близкого человека только усилит мою преданность его организации в обозримом будущем.

I'm sorry I was insensitive to your needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я был чёрств к твоим желаниям.

The Kurtwell case needs to be examined by a person of substantial reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело Куртвела должно быть оценено человеком с существенной репутацией.

Elena needs me she is not your problem to solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нужна Елене. она не твоя проблема.

No self-respectin' Southerner uses instant grits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один уважающий себя южанин не ест мамалыгу из пакетиков.

By banning racism and sexism, and allowing speciesism, you are not respecting the interests of other species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещая расизм и сексизм и допуская видоизменение, вы не уважаете интересы других видов.

In the 1950s and 1960s, respectively, British youths adopted the Teddy Boy and Rocker subcultures, which revolved around US rock and roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-х и 1960-х годах, соответственно, британская молодежь приняла субкультуры Teddy Boy и Rocker, которые вращались вокруг американского рок-н-ролла.

Although the assignment of colors to political parties is unofficial and informal, the media has come to represent the respective political parties using these colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя присвоение цветов политическим партиям является неофициальным и неформальным, средства массовой информации стали представлять соответствующие политические партии, используя эти цвета.

However, in jurisdictions where there is a split-profession, only barristers are admitted as members of their respective bar association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в юрисдикциях, где существует разделение профессий, только барристеры допускаются в качестве членов их соответствующей ассоциации адвокатов.

Other common literary epithets are Cypris and Cythereia, which derive from her associations with the islands of Cyprus and Cythera respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие распространенные литературные эпитеты-Киприс и Цитера, которые происходят от ее ассоциаций с островами Кипр и Цитера соответственно.

Of which male and female are 14,639,465 and 13,103,873 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них мужчин и женщин 14 639 465 и 13 103 873 соответственно.

Lester, responding to a reporter's questions, said his steam shovel operators and the railroad workers were members of their respective unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер, отвечая на вопросы репортера, сказал, что его операторы паровых экскаваторов и железнодорожники являются членами своих профсоюзов.

Another common term used by Afrikaners to describe the British in South Africa is soutie or soutpiel, meaning 'salty' or 'salty penis' respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним распространенным термином, используемым африканерами для описания британцев в Южной Африке, является soutie или soutpiel, что означает соленый или соленый пенис соответственно.

Active HFPA members need to be invited to an official screening of each eligible film directly by its respective distributor or publicist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активные члены HFPA должны быть приглашены на официальный показ каждого подходящего фильма непосредственно его соответствующим дистрибьютором или публицистом.

Grassmannians and flag manifolds generalize this by parametrizing linear subspaces of fixed dimension k and flags of subspaces, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грассманианы и флаговые многообразия обобщают это, параметризуя линейные подпространства фиксированной размерности k и флаги подпространств соответственно.

In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса.

Only the remaining two, Parsons and Fielden, born in the U.S. and England, respectively, were of British heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только двое оставшихся, Парсонс и Филден, родившиеся соответственно в США и Англии, были британского происхождения.

Luis Dubuc That Possesses an insane talent not many artists in and out of Mystery Skulls' respective genre or style have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис Дюбук, обладающий безумным талантом, которым обладают не многие художники в соответствующем жанре или стиле мистических черепов.

It included the RX Vega 56 and the RX Vega 64, priced at $399 and $499 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включал в себя RX Vega 56 и RX Vega 64, оцененные в $399 и $499 соответственно.

Tony DePaul and Claes Reimerthi alternated as writers of the daily and Sunday newspaper strips, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Депол и Клаас Реймерти чередовались в качестве авторов ежедневных и воскресных газетных полос соответственно.

Viola and Teresa are both involved in horseracing as the owners of St. Elias Stable and Teresa Viola Racing respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виола и Тереза оба участвуют в скачках как владельцы конюшни Святого Элиаса и гонок Терезы Виолы соответственно.

The bottom three in each league are relegated to their respective regional division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние три места в каждой лиге низведены до их соответствующего регионального дивизиона.

This is an interesting contrast to the Balkan countries, which gained independence after their respective liberations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интересный контраст с балканскими странами, которые обрели независимость после своих соответствующих освобождений.

However, in pinyin they denote aspirated/unaspirated pairs, for example /pʰ/ and /p/ are represented with p and b respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в пиньине они обозначают аспирированные / неаспирированные пары, например /pʰ/ и /p/ представлены соответственно p и b.

Totenkopf and Leibstandarte were to anchor the western and northern flanks of Das Reich, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тотенкопф и Лейбштандарт должны были закрепиться на Западном и Северном флангах Рейха соответственно.

They developed and validated an internationally applicable scale to measure, respectively, belief in luck and personal luckiness constructs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разработали и утвердили применимую на международном уровне шкалу для измерения, соответственно, веры в удачу и конструктов личной удачи.

I was expecting a list of currencies with the countries where they are used, not a list of countries with their respective currencies...!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидал получить список валют со странами, где они используются, а не список стран с их соответствующими валютами...!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respective needs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respective needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respective, needs , а также произношение и транскрипцию к «respective needs». Также, к фразе «respective needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information