Rich and relevant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rich and relevant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
богатые и актуальные
Translate

- rich [adjective]

noun: богатые, богатство, богачи, богач

adjective: богатый, обильный, густой, сочный, роскошный, жирный, глубокий, дорогой, яркий, изобилующий

  • rich broth - наваристый бульон

  • get rich quick - быстро разбогатеть

  • remarkably rich - удивительно богата

  • rich character - богатый характер

  • job-rich recovery - Работа богатых восстановления

  • stupid rich - глупо богатых

  • is rich in minerals - богата минералами

  • rich and diverse - богата и разнообразна

  • warm and rich - теплый и богатый

  • a rich background - богатый фон

  • Синонимы к rich: loaded, flush, rolling in (the) dough, rolling in money, well-off, in the money, filthy rich, well-heeled, well-to-do, moneyed

    Антонимы к rich: poor, impoverished, bad, scarce

    Значение rich: having a great deal of money or assets; wealthy.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and clapped. - и хлопали.

  • fabric and - ткани и

  • candy and - конфеты и

  • whiskey and - виски и

  • and travelling - и путешествия

  • and oppose - и противостоять

  • niche and - ниши и

  • and camping - и кемпинги

  • and restrained - и сдержанным

  • dislocation and - вывих и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный



BV is commonly used in nutrition science in many mammalian organisms, and is a relevant measure in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БВ обычно используется в науке о питании у многих млекопитающих организмов и является важной мерой для человека.

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

Being rich isn't everything in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благополучие не в том, чтоб мягко спать и вкусно есть.

A national strategy was drawn up with relevant institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве с соответствующими учреждениями была разработана национальная стратегия.

Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности.

Amphitheatre of Pula, Euphrasian Basilica in Poreč and dinosaur fossils are just a small part of our rich heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города, как Ровинь, Врсар, Пула или Пореч, с многочисленными туристическими содержаниями, запахами моря и пиний, пульский амфитеатр, Эуфразиевая базилика, окаменелые остатки динозавров - это только часть нашего богатого наследства.

The Ministry of Construction, through relevant authorities, has ordered construction firms operating in Libya to abide by the provisions of the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство строительства через соответствующие ведомства предписало действующим в Ливии строительным фирмам соблюдать положения резолюции.

The information provided is that which is relevant at the time of the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляется только та информация, которая актуальна на момент получения запроса.

It hosts disease information databases which help in disease surveillance, stimulates research and encourages networking of relevant individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно принимает информационные базы данных о заболеваниях, которые помогают осуществлять эпиднадзор, стимулирует исследования и поощряет сетевое объединение соответствующих индивидов.

The region is geographically diverse and rich in mineral resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для региона характерны самые различные географические условия, и в нем имеются богатые запасы минеральных ресурсов.

But as the undisputed, unpredictable and unaccountable head of an energy-rich, nuclear-tipped state, no one would ever call him weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вряд ли кто-нибудь назовет этого не имеющего соперников, непредсказуемого и ни перед кем не отчитывающегося главу ядерной державы слабым.

Then, the doobie of destiny changed their lives forever, when police burned marijuana seized from the Buddy Rich Orchestra in a nearby lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом косячок судьбы изменил их жизнь навсегда, когда полиция сожгла марихуану, взятой у оркестра Бадди Рича в соседнем здании.

I ask you, good Sirs, to determine whether Sir Thomas More did converse with Sir Richard Rich in the manner alleged?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас, добрые судари, решить, общался ли Сэр Томас Мор с Ричардом Ричем в подозрительной манере?

He's educated, charming, rich, belongs to the Dallas Petroleum Club, and in 1962, he becomes Lee's best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли.

His testimony is more than relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его показания более, чем уместны.

Listen, folks, once those wealthy condo owners start patronizing your businesses, your disappointing, fruitless lives will be full of fruit, because you will be rich enough to buy fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, однажды владельцы этих квартир начнут опекать ваш бизнес ваши бесполезные, бесплодные жизни наполнятся плодами, потому что у вас появятся деньги чтобы купить эти плоды.

I shudder to ask, but how is that relevant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь спрашивать, но при чём тут это?

There was no selfishness in the motive. The prospect of the rich inheritance had nothing to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ездила сюда не из корыстных соображений.

Pulling over young, rich, good-looking guys that got more going on than you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завидуете, богатому, хорошо одетому парню, что зарабатывает больше чем вы?

Yes, but they only view us as a part of a rich region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но мы для них всего лишь часть богатого региона.

Sales go up, shareholders get rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи идут вверх, акционеры становятся богаче.

She was rich, in fact, and her father was not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, она была богата, а отец нет.

Treatment is a high carb diet rich in sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение - высокоуглеводистая диета с большим количеством сахара.

How sweet is love when but Love's shadows are so rich in joy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сладка любовь, но ее оттенки лишь в радости прекрасны!

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

We've cooperated with the relevant authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось прибегнуть к помощи соответсвующих органов.

Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства.

So, Grandma can have a go at me in front of Big Mac's rich mates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка будет наезжать на меня перед богатыми друзьями Биг Мака?

We're the rich folks now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы теперь богатые люди.

Don't you have anything relevant to say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве тебе нечего сказать?

He's brilliant, and he's gonna make every last one of you filthy rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он великолепен, и он сделает каждого из вас неприлично богатым.

Typical rich people using the world for their personal garbage can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное поведение богачей, использующих весь мир как персональную мусорную корзину.

Your Honour will note, Detective Sergeant Renner looms over Mr Collard just prior to his making the relevant statements, assuming a threatening posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вы увидите, как детектив-сержант Реннер нависает над мистером Коллардом, это как раз перед дачей показаний, в угрожающей позе.

There are worlds with rich atmospheres and swirling storms. And there are moons carved from ice that hide huge oceans of liquid water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В атмосфере одних бушуют штормы, а другие покрыты льдом, скрывающим огромные океаны.

I just think there are more relevant functions she could be performing besides cooking and playing games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто она могла бы выполнять более полезные функции, чем готовка и игры.

Have a look at the relevant chapter in any edition of Guyton's Textbook of Medical Physiology, and see what you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на соответствующую главу в любом издании учебника медицинской физиологии Гайтона и посмотрите, что вы думаете.

The United States has one of the widest rich-poor gaps of any high-income nation today, and that gap continues to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты сегодня имеют один из самых широких разрывов между богатыми и бедными среди всех стран с высоким уровнем дохода, и этот разрыв продолжает расти.

The definition of a road depends on the definition of a highway; there is no formal definition for a highway in the relevant Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение дороги зависит от определения шоссе; в соответствующем законе нет формального определения для шоссе.

Perhaps no other article in recent years has been as relevant to REMUNERATION AND CREDIT of the ghostwriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, ни одна другая статья за последние годы не имела такого отношения к вознаграждению и кредиту автора-призрака.

It supplied news stories relevant to the African American, African, and the African Diaspora communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снабжал новостями, относящимися к афроамериканским, африканским и Африканским диаспорам.

The Monroe Doctrine continued to be seen as relevant to Guatemala, and was used to justify the coup in 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина Монро по-прежнему рассматривалась как имеющая отношение к Гватемале и использовалась для оправдания государственного переворота 1954 года.

The landscape over which he travels is so rich and fertile that you can almost smell the earth and sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландшафт, по которому он путешествует, настолько богат и плодороден, что вы почти чувствуете запах земли и неба.

The methods that are relevant for producing knowledge are also relevant for evaluating knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, которые важны для производства знаний, также важны и для оценки знаний.

Someone who has access to this newspaper should put the relevant quotations, to support both extant uses of the source, here on this talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто имеет доступ к этой газете, должен поместить соответствующие цитаты, чтобы поддержать оба существующих использования источника, здесь, на этой странице обсуждения.

Spike lee's original tweet is certainly relevant to the article, as showing an example of percieved threats made against zimmerman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами.

Yet, if relevant and clearly connected info from related pages was included, the page might be upgraded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, если была включена соответствующая и четко связанная информация из связанных страниц, страница может быть обновлена.

However, the computed vectors for the new text are still very relevant for similarity comparisons with all other document vectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вычисленные векторы для нового текста по-прежнему очень важны для сравнения сходства со всеми другими векторами документа.

Oil analysis is a long-term program that, where relevant, can eventually be more predictive than any of the other technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ нефти - это долгосрочная программа, которая, когда это уместно, в конечном итоге может быть более прогнозируемой, чем любая другая технология.

Just gave relevant examples from relevant areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто привел соответствующие примеры из соответствующих областей.

Rolls-Royce also issued a bulletin advising of the incompatibility of the relevant engine parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Rolls-Royce также выпустила бюллетень, предупреждающий о несовместимости соответствующих деталей двигателя.

If there is some relevant difference that can be articulated, it's certainly not clear from the captions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть какое-то важное различие, которое можно сформулировать, то оно, конечно, не ясно из подписей.

How is this remotely relevant to anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это хоть отдаленно относится к чему-то?

I have no problem with the above discussion, but it is not really relevant to this particular policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких проблем с приведенной выше дискуссией, но она на самом деле не имеет отношения к этой конкретной политике.

In 1804 Serb nationalism was concerned about issues relevant to the status and life of Serbs in the Belgrade Pashaluk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1804 году сербский национализм был озабочен вопросами, касающимися статуса и жизни сербов в Белградском Пашалуке.

I think that it can probably be condensed to about half the size by sticking to the developments that are truly relevant to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что она, вероятно, может быть сокращена примерно до половины размера, придерживаясь тех разработок, которые действительно имеют отношение к этой статье.

If any relevant material was accidentally omitted, I apologize in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какой-либо соответствующий материал был случайно пропущен, я заранее приношу свои извинения.

Therefore, I have removed the relevant category as unjustified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я убрал соответствующую категорию как необоснованную.

I brought it up because it's currently very relevant, and may turn out to be a useful citation as the court case moves forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднял эту тему, потому что в настоящее время она очень актуальна и может оказаться полезной цитатой по мере продвижения судебного дела.

If the above is relevant, it needs rewritten to provide the context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вышесказанное имеет отношение к делу, то его нужно переписать, чтобы обеспечить контекст.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rich and relevant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rich and relevant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rich, and, relevant , а также произношение и транскрипцию к «rich and relevant». Также, к фразе «rich and relevant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information