Round of quantitative easing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: раунд, тур, круг, цикл, обход, выстрел, патрон, очередь, игра, шар
adjective: круглый, круговой, полный, закругленный, цилиндрический, округленный, мягкий, прямой, шарообразный, ровный
adverb: вокруг, кругом, по кругу, наоборот, снова, обратно, со всех сторон, вкруговую, в окружности, вспять
preposition: вокруг, кругом, по, за, около, у, приблизительно, об
verb: округлять, огибать, округляться, обходить кругом, лабиализовать
turn round and round - крутиться
go round and round - крутиться
get round - обходить
press round - прессовать
round out - закруглять
come round - приходить в себя
round off - округлять
round-off error - погрешность в результате округления
gradation of round wood in length - градация круглых лесоматериалов по длине
trip round the world - путешествие вокруг света
Синонимы к round: spheroidal, hoop-shaped, discoid, globe-shaped, orb-shaped, globular, bulbous, cylindrical, circular, rounded
Антонимы к round: tiny, incomplete, unfinished, lacking, slender, thin, inadequate, evasive, dishonest, indirect
Значение round: shaped like or approximately like a circle or cylinder.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
quantitative ripeness - количественная спелость
quantitative index - количественный показатель
quantitative assessment - количественный учет
quantitative ratio - количественное соотношение
quantitative character - количественный признак
quantitative homogenization - выравнивание количества
quantitative data point - точка количественных данных
quantitative buildup of arms - количественный рост вооружений
quantitative terrestrial ecology - количественная экология суши
quantitative proportion - количественная пропорция
Синонимы к quantitative: observational, statistical, quantitative analysis, epidemiological, analysis, numerical, comparative, experimental-design, theoretical, empirical
Антонимы к quantitative: syllabic, qualitative, accentual
Значение quantitative: relating to, measuring, or measured by the quantity of something rather than its quality.
verb: облегчать, ослаблять, потравить, слабеть, освобождать, травить, отдавать, успокаивать, растягивать, осторожно устанавливать
easing off - ослабление
easing (off) - ослабление (выключение)
easing of sanctions - смягчение санкций
easing of confrontation - смягчение конфронтации
easing of international tension - разрядка международной напряженности
lengthwise easing relief - продольная модификация
monetary easing - кредитно-денежная либерализация
quadratic easing equation - квадратичное уравнение плавности
quantitative easing - количественное смягчение
easing moves - ослабление движения
Синонимы к easing: moderation, relief, easement, alleviation, diminish, soothe, relieve, numb, reduce, lighten
Антонимы к easing: accession, agitating, accretion, ache, addition, advance, afflict, affliction, afflictive, aggrandizement
Значение easing: make (something unpleasant, painful, or intense) less serious or severe.
Sveriges Riksbank launched quantitative easing in February 2015, announcing government bond purchases of nearly 1.2 billion USD. |
Sveriges Riksbank начал количественное смягчение в феврале 2015 года, объявив о покупке государственных облигаций почти на 1,2 миллиарда долларов. |
But in other cases the opposite happens, for example, when the euro and the pound both strengthened after their central banks began quantitative easing. |
Но в других случаях происходит противоположное, например, когда евро и фунт укрепились после смягчения кредитно-денежной политики их центральных банков. |
Quantitative tightening is a contractionary monetary policy that is opposite to quantitative easing. |
Извините, что вмешиваюсь; я новичок в этом деле, но то, что происходит сейчас, ужасно. |
On the one hand, EURUSD and most Eurozone credit seemed to suggest that the market was positioning itself for more quantitative easing as we saw a lower EUR and lower yields. |
С одной стороны, EURUSD и большая часть долговых обязательств Еврозоны указывают на то, что рынок готовится к дальнейшему смягчению в силу ослабления EUR и снижения доходности бумаг. |
These currencies benefited by having higher yields on government debt while the Fed’s quantitative easing or QE kept a steady stream of easy money flowing through the economy. |
Эти валюты выросли выше государственного долга, пока количественное смягчение ФРС, или QE, держало устойчивый поток легких денег, проходящих через экономику. |
Fed Chair Janet Yellen insists that years of near-zero interest rates and quantitative easing were not intended to make it easier for the US government to fund its deficit. |
Председатель ФРС Джанет Йеллен уверяет, что целю многолетней политики низких, почти нулевых процентных ставок и количественного смягчения не являлась помощь в финансировании дефицита правительства США. |
A further source of stimulus is quantitative easing, or, more simply, printing money. |
Дальнейший источник стимулов - это валютное стимулирование, или, говоря другими словами, печать денег. |
To illustrate further, if a central bank states that they are about to undergo $50bn of quantitative easing, they are buying $50bn worth of financial assets or bonds. |
Например, если центробанк заявляет о готовности запустить программу количественного смягчения в размере $50 млрд, то он будет покупать финансовые активы и облигации на сумму равную $50 млрд. |
For starters, unlike the ECB's current quantitative easing, it would involve no debt monetization. |
Во-первых, в отличие от нынешней программы количественного смягчения ЕЦБ она не предполагает монетизации долга. |
In early November 2010 the United States launched QE2, the second round of quantitative easing, which had been expected. |
В начале ноября 2010 года Соединенные Штаты запустили QE2, второй раунд количественного смягчения, который был ожидаемым. |
The purchase of US Treasuries by foreign central banks really took off in 2003, years before the first round of quantitative easing, or “QE1,” was launched in late 2008. |
Масштабная покупка казначейских облигаций США иностранными центральными банками началась ещё в 2003 году, то есть за несколько лет до начала первого раунда программы количественного смягчения (QE1), официально стартовавшего в конце 2008 года. |
The number of housing starts and the value of residential construction fell after the Fed’s announced withdrawal from quantitative easing caused interest rates on mortgages to rise. |
Количество новых домов и стоимость жилищного строительства упали после объявления ФРС об отходе от количественного смягчения, что вызвало рост процентных ставок по ипотечным кредитам. |
The euro is down 4.88%, and the ECB’s quantitative easing (QE) programme hasn’t even started yet. |
Евро опустился на 4,88 процента, хотя программа валютного стимулирования ЕЦБ еще не началась. |
Quantitative easing (QE) is an action taken by a central bank to stimulate the economy that it presides over. |
Количественное смягчение (Quantitative easing, QE) – это действие, предпринимаемое центральным банком для стимулирования экономики. |
Such variables include the price of oil, the use of quantitative easing, currency exchange rate movements and returns on equity markets. |
К таким переменным относятся цены на нефть, использование количественного смягчения, динамика валютных курсов и доходность на фондовых рынках. |
The US Federal Reserve belatedly implemented policies similar to the recent quantitative easing during the Great Depression of the 1930s. |
Федеральная резервная система США запоздало проводила политику, аналогичную недавнему количественному смягчению во время Великой Депрессии 1930-х годов. |
The United States Federal Reserve’s decision to undertake a third round of quantitative easing, or QE3, has raised three important questions. |
Решение Федеральной резервной системы США о проведении третьего раунда политики количественного смягчения (послабления), или QE3, подняло три важных вопроса. |
The European Central Bank extended its quantitative easing programme in December 2015. |
Европейский Центральный банк продлил свою программу количественного смягчения в декабре 2015 года. |
In fact, quantitative easing is a more effective tool to weaken a currency, as foreign exchange intervention is usually sterilized. |
Фактически, снижение процентных ставок является более эффективным средством для ослабления валюты, так как количественное смягчение обычно лишено смысла. |
This “something” is usually understood to be massive asset purchases, or quantitative easing (QE). |
Это «нечто», как правило, оказывается массивной покупкой активов или количественным смягчением (Quantitative Easing - QE). |
Germany’s veto on US-style quantitative easing was also the main reason for the near-collapse of the single currency in 2012. |
Немецкое вето на программу количественного смягчения в американском стиле стало главной причиной едва не наступившего коллапса единой валюты в 2012 году. |
The central bank may then implement quantitative easing by buying financial assets without reference to interest rates. |
Но что вы говорите о восточной философии, которая также имеет религиозные, если не научные связи? |
Third, include Greece in the ECB's program of quantitative easing, which would let it return to the markets. |
В-третьих, включить Грецию в программу количественного смягчения ЕЦБ, что позволит ей вернуться на рынки. |
First, the market will be looking for clarification about the ECB’s quantitative easing program, which is to start this month. |
Во-первых, рынок будет искать разъяснений по поводу программы количественного смягчения ЕЦБ, которая должна начаться в этом месяце. |
Critics frequently point to the redistributive effects of quantitative easing. |
Я вернусь через несколько часов, чтобы проверить ответы. |
Despite having interest rates down near zero for a long period of time, the quantitative easing strategy did not succeed in stopping price deflation. |
Несмотря на то, что процентные ставки долгое время были близки к нулю, стратегия количественного смягчения не смогла остановить дефляцию цен. |
According to the Bank of Japan, the central bank adopted quantitative easing on 19 March 2001. |
По данным Банка Японии, Центральный банк принял меры по количественному смягчению 19 марта 2001 года. |
Still, we must accept that central banks’ large-scale quantitative easing takes them into uncharted territory, where the boundary between monetary and fiscal policy is blurred. |
Впрочем, нам следует согласиться с тем, что масштабные программы количественного смягчения, реализуемые центральные банками, завели их в неизведанные земли, где границы между монетарной и фискальной политикой размыты. |
Economists such as John Taylor believe that quantitative easing creates unpredictability. |
Неужели это действительно довод профессора Оксфордского университета? |
A €60bn per month quantitative easing programme was launched in January 2015 by the European Central Bank. |
Программа количественного смягчения в размере 60 млрд евро в месяц была запущена Европейским Центральным банком в январе 2015 года. |
Clearly, investors are showing preference for quantitative easing over a stronger economy. |
Очевидно, что инвесторы отдают предпочтение количественному смягчению по сравнению с более сильной экономикой. |
At this point, the ECB may have to reach for its “Big Bazooka” – Quantitative Easing – to truly elicit more weakness in the EUR/USD. |
На данном этапе ЕЦБ, наверное, придется пустить в ход своим «тяжелую артиллерию» - количественное смягчение – чтобы действительно добиться ослабления пары EUR/USD. |
As long as the tailwinds of global quantitative easing, cheap oil, and further institutional inflows keep blowing, equities could continue to rally. |
До тех пор пока будет дуть попутный ветер глобального количественного смягчения, дешевой нефти и продолжающихся вливаний со стороны институциональных инвесторов, на фондовых рынках продолжится ралли. |
The Bank of Japan used quantitative easing to expand the country's money supply in order to raise expectations of inflation and spur economic growth. |
Банк Японии использовал количественное смягчение для расширения денежной массы страны, чтобы повысить ожидания инфляции и стимулировать экономический рост. |
The next stage of these wars is more quantitative easing, or QE2. |
Следующая стадия этих войн - количественное смягчение или QE2. |
However, following the introduction of the quantitative easing program by the ECB, the impact of the CPI on EUR is not as great as it used to. |
Тем не менее, после введения программы количественного смягчения со стороны ЕЦБ, влияние CPI на евро не так велико, как это было раньше. |
Considerable attention had been focused on the US, due to its quantitative easing programmes, and on China. |
Значительное внимание было сосредоточено на США, благодаря их программам количественного смягчения, и на Китае. |
These include credit easing, quantitative easing, forward guidance, and signaling. |
Они включают в себя кредитное смягчение, количественное смягчение, прямое руководство и сигнализацию. |
The US Federal Reserve started phasing out its asset-purchase program (quantitative easing, or QE) in 2014, and began normalizing interest rates in late 2015. |
Федеральный резерв США начал постепенно сворачивать программу скупки активов (политика количественного смягчения, сокращённо QE) ещё в 2014 году, а к нормализации процентных ставок он приступил в конце 2015 года. |
First: Will the ECB launch sovereign bond purchases or what is known popularly as quantitative easing? |
1) Запустит ли ЕЦБ программу покупки облигаций, известную также как количественное смягчение? |
It planned to end its quantitative easing in October 2014 but was undecided on when it might raise interest rates from near record lows. |
Он планировал завершить свое количественное смягчение в октябре 2014 года, но не определился, когда он может поднять процентные ставки с почти рекордных минимумов. |
He watched a documentary this morning on quantitative easing, so... |
Он смотрел документальный фильм этим утром по смягчению кредитной политики, так что... |
We observe that most African economies have declined both in qualitative and in quantitative terms. |
Мы видим, что как количественные, так и качественные показатели экономики большинства африканских стран ухудшились. |
Quantitative trading is an extremely sophisticated area of quant finance. |
Количественная торговля – это чрезвычайно сложная область количественных (quant) финансов. |
On Jake's planet, they use a system based on content, rather than on the quantitative... |
На планете, Джейк, они используют систему, основанную на содержании, предпочтительном, чем количественном... |
This interview will be used to provide background information for the evaluation of the quantitative data that we have already collected. |
Это интервью будет использоваться для предоставления справочной информации для оценки количественных данных, которые мы уже собрали. |
ICP-MS also lends itself to quantitative determinations through isotope dilution, a single point method based on an isotopically enriched standard. |
МСП-МС также поддается количественному определению с помощью разбавления изотопов-одноточечного метода, основанного на изотопно обогащенном стандарте. |
As a quantitative description of oligopoly, the four-firm concentration ratio is often utilized. |
В качестве количественного описания олигополии часто используется коэффициент концентрации четырех фирм. |
David Hume would say that given the complete lack of quantitative description in the above, it is all balderdash! |
Дэвид Юм сказал бы, что, учитывая полное отсутствие количественного описания в приведенном выше, это все чушь собачья! |
This mandate introduced a descriptive index that is more valid from a biological view, using qualitative analysis instead of a quantitative. |
Этот мандат ввел описательный индекс, который является более обоснованным с биологической точки зрения, используя качественный анализ вместо количественного. |
The other side of this is when the difference is primarily quantitative. |
Другая сторона этого - когда разница в основном количественная. |
ISO 31 covers physical quantities used for the quantitative description of physical phenomena. |
ISO 31 охватывает физические величины, используемые для количественного описания физических явлений. |
Those results can be quantitative, qualitative and/or addressing sustainability. |
Эти результаты могут быть количественными, качественными и / или направленными на обеспечение устойчивости. |
Like Wall Street did in the 1970s, the sports handicapping industry is undergoing a quantitative revolution. |
Как и Уолл-Стрит в 1970-х годах, индустрия спортивных гандикапов переживает количественную революцию. |
In addition, the observed load sizes quantitatively corresponded very closely to the model's predictions. |
Кроме того, наблюдаемые размеры нагрузки количественно очень близко соответствовали предсказаниям модели. |
Quantitative data, if available, should still be given in the caption or the article. |
Количественные данные, если таковые имеются, по-прежнему должны приводиться в заголовке или статье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «round of quantitative easing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «round of quantitative easing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: round, of, quantitative, easing , а также произношение и транскрипцию к «round of quantitative easing». Также, к фразе «round of quantitative easing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.