Route to follow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс
verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять
adverb: наголову
modify route request - запрос изменения маршрута
airlift route status - положение в воздухе во время воздушной перевозки
along the shortest route - по кратчайшему маршруту
stock route - фондовый маршрут
one-way route - односторонний маршрут
route kilometres - маршрутный км
payment route - оплата маршрута
mandatory route - обязательный маршрут
on his route - на его пути
was en route - был в пути
Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch
Антонимы к route: keep, hold
Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
add up to - добавить к
put to sleep - уложить спать
be allied to - присоединяться к
that is to say - то есть
impervious to water - непроницаемый для воды
according to - в соответствии с
nothing to it - ничего к нему
unable to speak - не в состоянии говорить
side to side - бок о бок
put to the worse - к худшему
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать
noun: удар накатом, накат
follow-up observations - последующие наблюдения
enhanced follow-up - усиливается наблюдение
legal follow-up - юридическое сопровождение деятельности
progress achieved in the follow-up - прогресс, достигнутый в рамках последующей деятельности
follow the paper trail - следовать бумажный след
you follow my instructions - вы будете следовать моим инструкциям
and follow up with - и следовать с
right and follow - право и последующее
strengthen the follow-up - укрепление последующей деятельности
discuss follow-up to - обсуждение последующих мер по
Синонимы к follow: walk behind, come behind, go after, come after, go behind, take the place of, step into someone’s shoes, replace, fill someone’s shoes/boots, succeed
Антонимы к follow: antedate, precede, predate
Значение follow: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.
course to follow, road to follow, way ahead
Its route is uncertain but is generally believed to follow the line of the A38. |
Его маршрут неясен, но обычно считается, что он следует по линии А38. |
Courses are normally designed so that the fastest route is not straightforward to find on the map, or to follow on the ground. |
Курсы обычно проектируются таким образом, что самый быстрый маршрут не так просто найти на карте или следовать по земле. |
Given the birds eye view of this map it seems obvious that migrating species would follow that route. |
Учитывая вид этой карты с высоты птичьего полета, кажется очевидным, что мигрирующие виды будут следовать этим маршрутом. |
Voluntary facial expressions are often socially conditioned and follow a cortical route in the brain. |
Произвольные выражения лица часто социально обусловлены и следуют по корковому пути в головном мозге. |
And Jan and I will follow the route from the chateau to the castle. |
А мы с Яном пройдёмся по всему маршруту, от дома к замку. |
Detective Murdoch discovered a trail of blood and I'm to follow the route, checking every... garbage can and sewer hole. |
Детектив Мёрдок обнаружил след крови и я иду по их следу, обследуя каждый... контейнер и каждую помойку. |
The applicant announced he would instead walk alone along the originally proposed route and urged people not to follow him. |
Заявитель объявил, что вместо этого он будет идти один по первоначально предложенному маршруту и призвал людей не следовать за ним. |
Iran must decide whether it wants to follow the North Korean route to international isolation, or some variation on the Chinese route to integration into the global economy. |
Иран должен решить, хочет ли он последовать по северокорейскому пути к международной изоляции или же принять вариант китайского пути к интеграции в мировую экономику. |
Analysis from the crash site proved that Flight 5601 didn't follow its assigned route. |
Анализ с места катастрофы показал, что рейс 5601 не следовал по назначенному маршруту. |
And look at this, the sat nav is tracing my route, so when I've had enough of driving around in the countryside, I can simply follow the route back to where I started from. |
И посмотрите сюда, спутниковая навигация отслеживает мой маршрут, поэтому, когда я достаточно покатаюсь по сельской местности, я смогу спокойно вернуться откуда начал. |
With a sort of military precision that astonished him, she outlined the route that he was to follow. |
С военной точностью, изумившей Уинстона, она описала маршрут. |
Conversely, involuntary facial expressions are believed to be innate and follow a subcortical route in the brain. |
И наоборот, непроизвольные выражения лица считаются врожденными и следуют по подкорковому пути в головном мозге. |
More direct testing of navigation involves asking the patient to describe a route, read a map, draw a map, follow a route, or point out landmarks. |
Более прямое тестирование навигации включает в себя просьбу пациента описать маршрут, прочитать карту, нарисовать карту, следовать по маршруту или указать ориентиры. |
General Romer ordered a platoon of the 1st Uhlan Regiment to leave the main route and follow the tracks leading towards Zhytomyr. |
Генерал Ромер приказал взводу 1-го уланского полка покинуть главный маршрут и следовать по следам, ведущим в сторону Житомира. |
But that both railroads follow the agreed upon northern route, bypassing Salt Lake City, the point to be determined by the speed with which each railroad builds. |
Но обе компании следуют соглашению о северном пути в обход Солт-Лейк-Сити. Конечный пункт будет определен скоростью, с которой строится каждая железная дорога . |
From there he proceeded to follow the Way of St. James in the reverse direction of the pilgrims' route, in order to get to Paris overland. |
Оттуда он двинулся по дороге Святого Иакова в обратном направлении от маршрута паломников, чтобы добраться до Парижа по суше. |
The modified Nabucco West was to start from the Turkey–Bulgaria border and further to follow the original route. |
Модифицированный Nabucco West должен был стартовать от турецко-болгарской границы и далее следовать по первоначальному маршруту. |
We may follow the conventional route to matrimony but we will never be dull. |
Наш брак может идти обычным путем, но он никогда не будет унылым. |
Outbound messages sent from the organizations to external Internet recipients can either follow a common outbound route or can be sent via independent routes. |
Исходящие сообщения от организаций для внешних получателей в Интернете могут проходить по общему выходному маршруту или отправляться независимыми маршрутами. |
The objective on each leg is to follow the fastest route between controls. |
Цель на каждой ноге состоит в том, чтобы следовать самым быстрым маршрутом между элементами управления. |
It is allowed to split a team into smaller, sabotage units which don't follow the given route. |
Разрешено разделять команду на маленькие диверсионные части, которые не следуют установленному маршруту. |
On a sport climbing route, pre-placed bolts follow a 'line' up a rock face. |
На спортивном альпинистском маршруте предварительно установленные болты следуют по линии вверх по скале. |
The paved route did not follow the exact route of the old dirt roads. |
Асфальтированный маршрут не соответствовал точному маршруту старых грунтовых дорог. |
Even more important competitor became TANAP which would follow the Nabucco's original route in Turkey. |
Еще более важным конкурентом стал TANAP, который должен был следовать по первоначальному маршруту Nabucco в Турции. |
It is allowed to split a team into smaller, sabotage units which don't follow the given route. |
Разрешено разделять команду на маленькие диверсионные части, которые не следуют установленному маршруту. |
When he offered the emigrants an alternate route to avoid the Blue Mountains many decided to follow him. |
Когда он предложил эмигрантам альтернативный маршрут, чтобы избежать Голубых гор, многие решили последовать за ним. |
The issue of his interment might offer him a different route to follow, one that could set a different tone for modern Russia. |
Вопрос с захоронением Ленина может дать ему возможность пойти иным путем, который позволит задать другой тон развития современной России. |
For those who are visibly Jewish, they have no choice, but to follow this peripheral route as it has become unofficially part of the status quo on the Mount. |
Для тех, кто явно является евреем, у них нет другого выбора, кроме как следовать этим периферийным маршрутом, поскольку он неофициально стал частью статус-кво на горе. |
There was no wire fence or bars or sign to show that it is the border, but this is a place that a lot of North Korean defectors use as an escape route. |
Там не было ни проволочного ограждения, ни забора, ни знака о пересечении границы, но перебежчики из Северной Кореи использовали это место для побега из страны. |
They had gone with several friends-bankers-to look at a proposed route of extension of a local steam-railroad, on which a loan was desired. |
Вместе с несколькими банковскими деятелями они отправились осматривать трассу пригородной конно-железнодорожной линии, на продолжение которой испрашивалась ссуда. |
Believed to be en route to Mt. Wilson CDC lab, California. |
Верю, что в дороге в Маунт Уилсон, Калифорния. |
Here is a map of the parade route with the guard postings marked. |
Здесь карта маршрута парада, с отмеченными постами. |
Apparently, it was en route from Brisbane to Cuba. |
Видимо, этот следовал из Брисбена до Кубы. |
The truth is that primitive tribes tend not to follow the latest fashions. |
Дело в том, что дикари не пробуют угнаться за модой. |
There's no route from the mini-mart home where that makes sense. |
Дорога из минимаркета домой там не проходит. |
Дамы и господа, не проследуете за мной? |
|
Niko, it's me again. you have to take the same route you take on tuesdays |
Нико, это снова я езжай тем же маршрутом каким ты ездишь по вторникам |
His route lines up with the port of l.A. |
Его маршрут совпадает с направлением порта ЛА. |
Премьер-министр направляется на авиабазу. |
|
Галорндон находится на баролианском торговом пути. |
|
This is Martin and Fosse, en route. |
Мартин и Фосси в пути. |
You said we don't follow the rules. |
Мы же сказал, мы не подчиняемся правилам. |
I will follow humbly. |
Я буду послушно следовать за тобой. |
Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century. |
Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке. |
The Royals would often visit and stay with other Yorkshire estates whilst in the area or en route to their Scottish Estate of Balmoral. |
Члены королевской семьи часто посещали и останавливались в других йоркширских поместьях, находясь в этом районе или по пути в свое Шотландское поместье Балморал. |
A second major composite route leads from Tahiti through the Tuamotu Group to the Marquesas Group and on to Oahu in Hawai'i. |
Второй крупный составной маршрут ведет с Таити через группу Туамоту к группе Маркизских островов и далее к Оаху в Гавайях. |
The route was closed to foreigners once again in 2009 in the run-up to the 50th anniversary of the Dalai Lama's exile. |
Маршрут был вновь закрыт для иностранцев в 2009 году в преддверии 50-летия изгнания Далай-ламы. |
The site of Groom was chosen in 1902, along the route of the Chicago, Rock Island and Gulf Railway. |
Участок Грума был выбран в 1902 году, по маршруту железной дороги Чикаго, Рок-Айленд и Галф. |
President George Bush stopped at Elmendorf en route to Japan for the state funeral of Japanese Emperor Hirohito and addressed a crowd of over 7,000 in Hangar Five. |
Президент Джордж Буш остановился в Эльмендорфе по пути в Японию на государственные похороны японского императора Хирохито и обратился к толпе из более чем 7000 человек в пятом Ангаре. |
Further along the route, Ilić had placed Nedeljko Čabrinović on the opposite side of the street near the Miljacka River, arming him with a bomb. |
Далее по маршруту Илич поставил Неделько Чабриновича на противоположной стороне улицы у реки Миляцка, вооружив его бомбой. |
Widening of Route 3A in Hudson has alleviated a lot of the traffic problem as well. |
Расширение трассы 3А в Гудзоне также облегчило многие транспортные проблемы. |
At this point, the difficult route up through the Dovrefjell mountains lost most of its appeal, compared with the relative ease of taking a train to Trondheim. |
В этот момент трудный маршрут через горы Доврефьель потерял большую часть своей привлекательности, по сравнению с относительной легкостью сесть на поезд до Тронхейма. |
Management has opened an 'ecotourist' route to one of the marsh zones that is open to the public by arrangement in advance. |
Руководство открыло экотуристический маршрут в одну из болотных зон, которая открыта для публики по предварительной договоренности. |
The men found bunkers along the escape route and a total of 30 VC dead. |
Мужчины обнаружили бункеры вдоль пути эвакуации и в общей сложности 30 погибших. |
The only usable route, linking the entrances of Lancaster Sound and Dolphin and Union Strait was first used by John Rae in 1851. |
Единственный пригодный маршрут, соединяющий входы в пролив Ланкастер-саунд и пролив Дельфин-Юнион, был впервые использован Джоном Реем в 1851 году. |
The Brouwer Route became compulsory for Dutch vessels in 1617. |
Маршрут Брауэра стал обязательным для голландских судов в 1617 году. |
The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic. |
Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику. |
In this case, a friendly note on their talk page is probably the best route to take, if only to see where the editor is philsophically. |
В этом случае дружеская заметка на их странице разговора, вероятно, является лучшим маршрутом, если только вы хотите увидеть, где находится редактор с философской точки зрения. |
The agreement opened the English route to Java, and they were soon afterwards able to build merchant offices in Banten. |
Это соглашение открыло английский путь на Яву, и вскоре они смогли построить торговые конторы в Бантене. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «route to follow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «route to follow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: route, to, follow , а также произношение и транскрипцию к «route to follow». Также, к фразе «route to follow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.