Royal scots - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Royal scots - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Королевский шотландский полк
Translate

- royal [adjective]

adjective: королевский, царский, царственный, величественный, роскошный, британский, великолепный, английский

noun: член королевской семьи, благородный олень, большой формат бумаги, бом-брам-стеньга

  • concert royal - концертный рояль

  • royal flush - флеш рояль

  • royal canadian air force - королевские военно-воздушные силы Канады

  • royal aircraft establishment - научно-исследовательский институт ВВС Великобритании

  • royal botanical garden - Королевский ботанический сад

  • old royal palace - старый королевский дворец

  • royal decree - королевский указ

  • royal person - царственная особа

  • royal prerogative - королевская прерогатива

  • flush royal - флеш королевский

  • Синонимы к royal: kingly, queenly, sovereign, princely, monarchical, regal, tremendous, fantastic, superb, wonderful

    Антонимы к royal: lowborn, humble, ignoble, mean, common, base

    Значение royal: having the status of a king or queen or a member of their family.

- Scots [noun]

adjective: шотландский

noun: шотландский диалект

  • queen of scots - королева Шотландии

  • scots fusilier guards - Гвардия шотландских стрелков

  • scots guards - Шотландский гвардейский полк

  • scots pine - сосна обыкновенная

  • mary queen of scots house - Дом королевы Марии Стюарт

  • scots monastery - Шотландский монастырь

  • Синонимы к scots: scottish, caledonian, scotch, highland, gaelic, lowland, from north of the border, Scots English, lallan

    Значение scots: the form of English used in Scotland.



The Royal Lyceum Theatre in Edinburgh staged a Scots version by Liz Lochhead in 1987, which it revived on 7 January 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский Лицейский театр в Эдинбурге поставил шотландскую версию Лиз Лоххед в 1987 году, которую он возродил 7 января 2006 года.

It is known that pipers served in regiments from the earliest times; the Royal Scots have records referring to pipers dating back to the early seventeenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что волынщики служили в полках с самых ранних времен; у королевских шотландцев есть записи, относящиеся к волынщикам, начиная с начала XVII века.

The palace was built to accommodate the royal court when they came to Falkland to hunt in the nearby forests; Mary, Queen of Scots, was a frequent visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворец был построен для размещения королевского двора, когда они приезжали в Фолкленд охотиться в близлежащих лесах; Мария, королева Шотландии, была частым гостем.

In May, the 6th Royal Scots Fusiliers were merged into the 15th Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 6-й Королевский шотландский Фузилерский полк был объединен в 15-ю дивизию.

The table below tracks the changes in the royal arms from the original arms of King Richard I of England, and William I, King of Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже прослеживаются изменения в королевском гербе по сравнению с оригинальным гербом короля Англии Ричарда I и Вильгельма I, короля Шотландии.

At the start of World War Two Black enlisted in the Royal Scots Fusiliers and was commissioned as an officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Второй мировой войны чернокожий завербовался в Королевские шотландские фузилеры и был произведен в офицеры.

Lance corporal Desmond David Hume, your sentence is hereby complete, and you are now and forever dishonorably discharged from the royal scots regiment of her Majesty's armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший капрал Десмонд Дэвид Хьюм, на этом Ваш проговор исполнен и Вы теперь и навсегда с позором демобилизуетесь из Королевского шотландского полка вооружённых сил Её Величества.

The 2/10th Royal Scots cleared the triangle between the Dvina and Vaga and took a number of villages and prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2/10 Королевские шотландцы очистили треугольник между Двиной и Вагой и захватили несколько деревень и пленных.

Due to their royal ancestry, the Earls of Fife were the highest ranking nobles in the realm, and had the right to crown the King of Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему королевскому происхождению графы Файф были самыми высокопоставленными дворянами в королевстве и имели право короновать короля Шотландии.

At age 31 Ramanujan was one of the youngest Fellows in the history of the Royal Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 31 года Рамануджан был одним из самых молодых людей в истории Королевского общества.

During the Siege of Lucknow in 1857, Royal Engineers were asked to undertake counter-mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время осады Лакхнау в 1857 году Королевским инженерам было предложено заняться контрминированием.

The Scots are thought to be kind, but at first glance they are not so amiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландцы, как считается, добрые, но на первый взгляд, они не столь любезны.

For example, the wordsfamily, number, school” come from Latin, the words “royal, menu, hotel” come from French, the word “siesta” is of Spanish origin, the word “judo” is Japanese, the words “tsar, borscht” are Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, слова “семья, номер, школа” произошли от латыни, слова “королевский, меню, гостиница” произошли от французского языка, слово “сиеста” имеет испанское происхождение, слово дзюдо является японским, слова “царь, борщ” – русские.

The Royal lines of communication now had to pass through areas patrolled by unfriendly troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь королевские линии коммуникаций должны были проходить через районы, патрулируемые недружественными войсками.

They've turned the control room into a gallery for royal audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они превратили зал управления в галерею для королевских аудиенций.

It obviously indicates that the person must be related to Royal Palace

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это указание на то, что убийца связан с королевскими покоями.

A royal nightflyer carried a bony spine inside his member that stimulated ovulation in female nightflyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У королевских летунов в половом органе есть костяной шип, стимулирующий овуляцию у самок.

According to my calculations, the inner courtyard is here, which would put the royal chambers somewhere here, to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим расчетам, внутренний двор расположен здесь, тогда царские покои должны быть где-то здесь к западу.

That association, of which I am the honorary President, is currently presided over by my sister, Her Royal Highness Princess Caroline of Hanover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой ассоциацией, почетным председателем которой я являюсь, в настоящее время руководит моя сестра, Ее Высочество принцесса Каролина Ганноверская.

In the mean season, Iet us bethink the latest funeral honours due to the dead Duke's cold body, and withal, calling to memory our new happiness spread in his royal son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, нам следует назначить час похорон и почестей почившему отцу не забывая и про добродетель, которую вложил покойный герцог в наследника.

I'm to find Jack and convince him to return to Port Royal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен найти Джека, и уговорить его вернуться в Порт-Рояль.

Seriously, the royal family has sold out Baekje?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто царская семья предала Пэкче?

Criminal Kim Shin, put down your sword and get on your knees and heed the king's royal decree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пади на колени и прими королевский приказ.

Your Royal Highness is most gracious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше королевское высочество крайне великодушно.

The Royal Personage declared with an oath that she was perfection, and engaged her again and again in conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особа королевской фамилии клятвенно заверяла, что Бекки - совершенство, и снова и снова вступала с нею в разговор.

I heard her say the same thing myself, said Lady Chettam, majestically, as if this were royal evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже слышала эти слова, - поддержала Селию леди Четтем с истинно королевским величием.

And should it indeed prove flightless, you can join me at the Royal Society dinner as co-discoverer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он действительно не летает, мы вместе пойдем в Королевское общество.

I only mentioned it to illustrate the differences in your royal managerial approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто упомянул его, чтобы подчеркнуть разницу в вашем придворном этикете.

Lieutenant-Colonel Kolya. Royal Hungarian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обер-поручик Колья из Венгерской королевской армии.

He also had a cup of coffee at the Royal York which operates as a station hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выпил чашку кофе в Ройал Йорк, а это привокзальный отель.

His Royal Highness, the Duke of Windsor, Your Majesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Королевское Высочество герцог Виндзорский, Ваше Величество.

The Value of Royal Jelly... with Further Comments on the Potential Health Benefits of Prickly Ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность маточного молочка, с комментариями о потенциальной пользе для здоровья колючего ясеня.

Per favore, a royal surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пер фаворе! Королевский сюрприз!

Vegetables from the royal hatcheries, Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овощи из королевского питомника, Правитель.

The sparkling version of Champagne continued to grow in popularity, especially among the wealthy and royal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игристая версия шампанского продолжала набирать популярность, особенно среди богатых и королевских особ.

Thus the royal prerogative is in theory an unlimited, arbitrary authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, королевская прерогатива теоретически является неограниченной, произвольной властью.

RAF and Royal Navy reconnaissance aircraft located Tirpitz at Tromsø on 18 October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведывательные самолеты Королевских ВВС и Королевского флота обнаружили Тирпиц в Тромсе 18 октября.

In 1979 the Royal Commission on Legal Services recommended that legal aid should be made available for proceedings in defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году Королевская комиссия по правовым услугам рекомендовала предоставить юридическую помощь для рассмотрения дел о диффамации.

He made a fortune from two voyages as captain of the Royal Charlotte, an East Indiaman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сколотил состояние на двух плаваниях в качестве капитана Ост-Индского судна Ройял Шарлотт.

Upon the accession of the Tudor monarchs, who were themselves of Welsh descent, a Welsh Dragon was used as a supporter on the Royal Arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После восшествия на престол Тюдоровских монархов, которые сами были валлийского происхождения, валлийский дракон был использован в качестве опоры на королевском гербе.

American merchant ships had been protected from Barbary Coast pirates by the Royal Navy when the states were British colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Штаты были британскими колониями, американский торговый флот защищал их от пиратов берберского побережья.

In February 1876, a report recommended that the Royal College of Physicians should use the courtesy title of Doctor for all fellows and members, but this was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1876 года в докладе было рекомендовано, чтобы Королевский колледж врачей использовал почетный титул доктора для всех членов и членов совета, но это было отклонено.

Sun status, likewise, may not have been a class but rather a term for the royal family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус солнца также мог быть не классом, а скорее термином для королевской семьи.

After September 1916, when the Royal Engineers had constructed defensive galleries along most of the front line at Vimy, offensive mining largely ceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сентября 1916 года, когда королевские инженеры построили оборонительные галереи вдоль большей части линии фронта в Вими, наступательные разработки в основном прекратились.

Lesser chiefs, mostly from the Sun royal family, presided at other Natchez villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшие вожди, в основном из королевской семьи Солнца, председательствовали в других деревнях Натчеза.

Royal Caribbean plans to offer only paper straws on request by 2019, and IKEA said it would eliminate all single-use plastic items by 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Caribbean планирует предложить только бумажные соломинки по запросу к 2019 году, а IKEA заявила, что к 2020 году исключит все одноразовые пластиковые изделия.

The land was granted royal burgh status by James V in 1541.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1541 году Яков V присвоил этой земле статус королевского города.

Contrary to rumours, no plan was devised to infiltrate the SAS into Argentina with the help of the Royal Navy submarine HMS Onyx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки слухам, не было разработано никакого плана проникновения SAS в Аргентину с помощью подводной лодки Королевского флота HMS Onyx.

Between 1498 and 1501, James IV constructed a royal palace at Holyrood, adjacent to the abbey cloister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1498 и 1501 годами Яков IV построил королевский дворец в Холируде, рядом с монастырем аббатства.

In 1821, however, George IV appointed six additional knights; he did not issue a Royal Warrant authorising the change until 1830.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1821 году, однако, Георг IV назначил еще шесть рыцарей; он не издавал Королевский ордер, разрешающий изменение до 1830 года.

Although France was one of the few republics in Europe, its diplomats mingled smoothly with the aristocratic representatives at the royal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Франция была одной из немногих республик в Европе, ее дипломаты плавно смешивались с представителями аристократии при королевском дворе.

The medieval armory, fortress, and political prison known as the Bastille represented royal authority in the centre of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековая оружейная палата, крепость и политическая тюрьма, известная как Бастилия, представляли королевскую власть в центре Парижа.

Lesser royal houses that wanted to economize could mix Tyrian purple dye with the much less expensive indigo to create a color closer to violet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшие королевские дома, которые хотели сэкономить, могли смешать Тирский фиолетовый краситель с гораздо менее дорогим индиго, чтобы создать цвет, более близкий к фиолетовому.

Thaulow received a number of honors for his artistic activity, including his appointment as commander of the 2nd Royal Norwegian Order of St. Olav in 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талов получил ряд наград за свою художественную деятельность, в том числе назначение в 1905 году командором 2-го Королевского норвежского ордена Святого Олава.

Current Royal Standard of the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующий Королевский штандарт Нидерландов.

When that parliament was dissolved, and the convocation continued its sittings under royal licence, Warner assisted William Laud in framing new canons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда парламент был распущен и собрание продолжало заседать по королевскому разрешению, Уорнер помог Уильяму Лауду разработать новые каноны.

Richard gradually re-established royal authority in the months after the deliberations of the Merciless Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард постепенно восстановил королевскую власть в течение нескольких месяцев после обсуждений в беспощадном парламенте.

The trophy, designed by sculptor Gilbert Bayes, is awarded by the Royal Automobile Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трофей, разработанный скульптором Гилбертом Байесом, вручается Королевским автомобильным клубом.

In the 2013 American Community Survey 5,310,285 identified as Scottish & 2,976,878 Scots-Irish descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опросе Американского сообщества 2013 года 5 310 285 человек были идентифицированы как шотландцы и 2 976 878 шотландцев-ирландцев по происхождению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «royal scots». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «royal scots» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: royal, scots , а также произношение и транскрипцию к «royal scots». Также, к фразе «royal scots» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information