Saved to server - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Saved to server - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохраняется на сервере
Translate

- saved [adjective]

сохранены

  • being saved in - сохраняются в

  • is saved - сохраняется

  • thus saved - Таким образом, сохраняются

  • i saved your life - я спас вашу жизнь

  • it will be saved - она будет сохранена

  • will not be saved - не будут сохранены

  • you saved the day - Вы спасли день

  • saved you from - спас вас от

  • should be saved - должны быть сохранены

  • values are saved - Значения сохраняются

  • Синонимы к saved: protected, rescued, rescue, stored, spared, retained, spare, kept, redeemed, salvage

    Антонимы к saved: unsaved, spend, lose, consume, expend, eat

    Значение saved: simple past tense and past participle of save.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- server [noun]

noun: сервер, поднос, спецпроцессор, игрок, подающий мяч

  • passive call server - пассивный сервер вызовов

  • license server - сервер лицензий

  • server initiated dhcp message - инициируемое сервером сообщение DHCP

  • server troubleshooting - поиск и устранение неисправностей сервера

  • entire server - весь сервер

  • server migration - миграция сервера

  • server 2012 - сервер 2012

  • server connection - подключение к серверу

  • to the server - к серверу

  • server based software - на основе программного обеспечения сервера

  • Синонимы к server: waitperson, hostess, waiter/waitress, garçon, busboy, host, wait staff, maître d’, attendant, waiter

    Антонимы к server: chief officer, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, human, human being, individual

    Значение server: a person or thing that provides a service or commodity, in particular.



This is a stateless authentication mechanism as the user state is never saved in server memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это механизм проверки подлинности без состояния, так как состояние пользователя никогда не сохраняется в памяти сервера.

The package will be saved to the instance of the SQL Server Database Engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет будет сохранен в экземпляре компонента SQL Server Database Engine.

You perform this task after you have created a baseline forecast, and it has been saved and stored in a Microsoft SQL Server Analysis Services cube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача выполняется после создания, сохранения и размещения базового прогноза в кубе служб Microsoft SQL Server Analysis Services.

I heard the story of the Fisherman Uncle who saved Xiami

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала историю о рыбаке, который спас Сями.

They spoiled all of her boxes, all the things I saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выкинули из коробок на пол все, что я так бережно собирала и хранила.

Hadn't I saved this dumb animal's life before it died?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не я спас это глупое животное, перед тем как он умер?

George Bailey tried to commit suicide on Christmas Eve and was saved by an angel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Бейли пытался совершить самоубийство в сочельник, и его спас ангел?

Address lists can be saved as file in a convenient format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UniSender позволяет экспортировать в удобном для Вас виде созданные списки адресов.

Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь указывается, следует ли сохранять введенные пользователем или выбранные значения поля комбинации в поле базы данных.

Havel, however, believed until the last moment that the common state could be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гавел до последнего момента полагал, что общее государство можно спасти.

The guardian said that you couldn't be saved, but look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранитель сказала, что тебя нельзя спасти, но смотри.

If I could publish it, I'd be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я мог его опубликовать, то был бы спасен.

If these birds can be found, their home will be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если удастся найти этих птиц, их дом будет спасен.

But I was saved by the bread shop on Saffron Hill... the only baker to use a certain French glaze on their loaves... a Brittany sage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня спасла булочная на Сэффрон-хилл... единственная пекарня, где используют французскую глазурь... бретонский шалфей.

Automatic actions are those performed automatically by the system (for example, a failover when a server goes offline).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические действия выполняются системой автоматически (например, отработка отказа, когда сервер переходит в автономный режим).

Whether Microsoft Identity Integration Server (MIIS) is installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено ли программное обеспечение Microsoft Identity Integration Server (MIIS).

That means that each individual Exchange server in your organization would require an external IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что каждому серверу Exchange в организации потребуется внешний IP-адрес.

In addition, you must be assigned the Public Folder Administrator role and local Administrators group for the target server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вам необходима роль администратора общедоступных папок, а также вы должны входить в локальную группу администраторов целевого сервера.

Welcome to Suffolk Memorial's internal server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на внутренний сервер Саффолк Мемориала.

While we were sleeping for 28 days, I dreamt that we'd be saved by a man with the power of all the seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы спали 28 дней, мне приснилось, что нас спасёт человек с силами всех времён года.

Um, protein modelling server over there, as I'm sure you're aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция моделирования белка там, как ты сама поняла.

I'd have saved you and the sheriff and the taxpayers lots of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спас бы и вас, и шерифа, и налогоплательщиков от неприятностей.

Once the train gets rebuilt in Flagstaff, a final manifest gets uploaded to my company's server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только состав будет сцеплен во Флагстаффе к нам на сервер поступит об этом отметка.

I have saved nothing, Marguerite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МаргарИт, у меня даже нет никаких сбережений.

And after a while he did not pay the men at all, and saved bookkeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в дальнейшем он уже переставал платить и тем самым экономил на ведении конторских книг.

Think how many times he's saved our lives!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз он спасал нам жизнь?

Ah, Tibor, how many times Have you saved my butt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Тибор сколько же ты раз спасал меня!

Mercifully, the dunes finally started to fall away and we were saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, дюны наконец начали уменьшаться и мы были спасены.

We need your server locations and admin passwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен ваш сервер и пароль администратора.

And don't look to be saved in any one thing, person, machine, or library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не ждите спасения от чего-то одного - от человека, или машины, или библиотеки.

I saved up my money to come on this Rome trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спас мои деньги приехать на этой поездке в Риме.

I saved some money to buy a plane ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скопил денег на билет.

The mighty Allah saved Ismail's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемогущий Аллах спас жизнь его сыну Исмаилу.

I've got some saved up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-то сбережения.

Yeah, and Max's sister is using some of the money he saved to start a scholarship fund in Audrey's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и сестра Макса потратит часть денег, которые он скопил, на основание стипендиального фонда в честь Одри.

But in addition to being the man who saved your life, he's also the father of my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кроме того, что он спас тебе жизнь, он еще и отец моих детей.

They could not be saved; 750, including Dury, were killed and the rest captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасти их не удалось; 750 человек, включая Дьюри, были убиты, а остальные взяты в плен.

The success of the TSA accounted for a significant portion of the Internet traffic of its non-profit server in Vienna, run by hosting service public netbase/t0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На успех TSA приходится значительная часть интернет-трафика его некоммерческого сервера в Вене, управляемого хостинговой службой public netbase/t0.

The girls still refrain from answering, out of shyness, but are saved from volunteering by Miss Jenny suggesting Miss Sukey, as the next oldest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки по-прежнему воздерживаются от ответа из-за застенчивости, но от добровольной помощи их спасает Мисс Дженни, предложившая Мисс Сьюки в качестве следующей старшей дочери.

She later occasionally assists him in fighting Gotham's corruption after she and Crispus saved Jim from being killed by Victor Zsasz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она иногда помогает ему в борьбе с коррупцией Готэма после того, как они с Криспом спасли Джима от смерти Виктора Зсаса.

They later saved a mountain bird named Stryk Redkite, who was being harassed and later hurt by the ravens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они спасли горную птицу по имени стрик Редкайт, которую преследовали, а затем ранили вороны.

This FTP server and IRC are hidden and closed to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот FTP-сервер и IRC скрыты и закрыты для общественности.

I signed it, but my name didn't come up on the actual page when I saved it. After that, none of my messages showed up at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подписал его, но мое имя не появилось на настоящей странице, когда я его сохранил. После этого ни одно из моих сообщений не появилось вообще.

To connect to a website's server and display its pages, a user needs to have a web browser program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подключения к серверу веб-сайта и отображения его страниц пользователю необходимо иметь программу веб-браузера.

He is ambushed by the careers but is saved by Katnip and Boo, who kill Gratuitous Nudity, though the female Avatar is also murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попадает в засаду карьеристов, но его спасают Китнип и Бу, которые убивают беспричинную наготу, хотя женский Аватар также убит.

Shared Hosting Email Services are a large of mailboxes that are hosted on a server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовые службы общего хостинга - это большое количество почтовых ящиков, размещенных на сервере.

Instead, this capability would be moved to BizTalk Server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого эта возможность будет перемещена на BizTalk Server.

They can be saved if they are healed or repaired before they bleed out or explode, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть сохранены, если они исцелились или отремонтировать, прежде чем они кровоточат, или взорваться, соответственно.

When hunting down the Snatchers, he is nearly killed but is saved by Random Hajile, a Snatcher bounty hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он охотится на похитителей, он почти убит, но его спасает Рэндом Хаджиле,охотник за головами похитителей.

Signal's server architecture was federated between December 2013 and February 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура сервера Signal была интегрирована в период с декабря 2013 года по февраль 2016 года.

It was the influence emanating from this school that saved our country in its great hour of peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно влияние, исходящее от этой школы, спасло нашу страну в ее великий час опасности.

Then he is instructed how to offer it, in order to be saved from the daemon Asmodeus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он получает указания, как принести его в жертву, чтобы спастись от демона Асмодея.

Much trouble would have been saved if the contributor had been less coy about his or her sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От многих неприятностей можно было бы избавиться, если бы вкладчик был менее скромен в своих источниках.

Do not forget to love with forgiveness, Christ saved an adulterous woman from those who would stone her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай любить с прощением, Христос спас прелюбодейную женщину от тех, кто хотел бы побить ее камнями.

Tajik shopkeepers saved around 50 people through an alternate exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таджикские лавочники спасли около 50 человек через запасной выход.

Working for a lower court, however, saved Hand from the taint of political influence that often hung over the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в низшем суде, однако, спасла хэнда от порчи политического влияния, которая часто нависала над Верховным судом.

Tartaglione claimed that he had actually saved Epstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тартальоне утверждал, что он действительно спас Эпштейна.

If the destination server filters content based on the origin of the request, the use of a proxy can circumvent this filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конечный сервер фильтрует содержимое на основе источника запроса, использование прокси-сервера может обойти этот фильтр.

Pomaret also finds his match, the matron schoolmistress, Laurie, who it is rumored, has saved ten-thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помаре также находит свою пару, старшую школьную учительницу Лори, которая, по слухам, скопила десять тысяч франков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saved to server». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saved to server» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saved, to, server , а также произношение и транскрипцию к «saved to server». Также, к фразе «saved to server» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information