Scope and magnitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scope and magnitude - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Объем и величина
Translate

- scope [noun]

noun: рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия, простор, область видимости, границы, сфера деятельности

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- magnitude [noun]

noun: величина, размеры, важность, значительность



As with the other nations, researchers believe these statistics to be under-representative of the actual scope and magnitude of acid attacks in African nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими странами, исследователи полагают, что эти статистические данные недостаточно отражают фактические масштабы и масштабы нападений с применением кислоты в африканских странах.

Editors may be interested in commenting on a dispute about the scope of this article here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы могут быть заинтересованы в том, чтобы прокомментировать спор о сфере охвата этой статьи здесь.

This transformation was catalyzed by wars of unparalleled scope and devastation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта трансформация была катализирована войнами беспрецедентного масштаба и опустошениями.

A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно.

In a remarkable departure from recent trends there was a dramatic reduction in the scope and intensity of violence during the polling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В удивительном несоответствии с последними тенденциями в ходе выборов резко сократились масштабы и интенсивность проявлений насилия.

The magnitude of the efforts needed was such that international cooperation was essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу масштабов необходимых усилий существенно важную роль приобретает международное сотрудничество.

I only meant you to understand that had Stein arranged to send him into a star of the fifth magnitude the change could not have been greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу только пояснить вам: устрой ему Штейн переселение на звезду пятой величины - перемена не могла быть более разительной.

This certainly looks like a Tardis generator, but you don't get shift ratios of this magnitude in an ordinary type 40...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно похоже на генератор ТАРДИС, но в обычном Типе 40 не может быть такого соотношения величин...

I've never seen anything of this magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не видел таких размеров.

Don't tell that to Magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не говори это Модулю.

Befitting one of your magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам и подобает.

human or visitor... can comprehend the magnitude of what is coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

человек или визитер... не может осмыслить масштабы того что грядет.

A board vote is several orders of magnitude different from covering a missed meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование совета - на несколько порядков значительнее прикрывания пропущенных встреч.

William told me he possessed knowledge beyond anything I could fathom, but even I never suspected anything of this magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям говорил, что Сэм обладает знаниями, куда более обширными, чем я могла бы понять, но я даже не подозревала о таких масштабах.

Paul Dirac set himself a task that was monumental in its scope - to unify science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль Дирак поставил себе задачу монументальную по своему масштабу - объединить науку.

A rifle with a scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовку с оптикой.

An important measure of this basic concept is the standing wave ratio, which measures the magnitude of the reflected signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной мерой этой базовой концепции является коэффициент стоячей волны, который измеряет величину отраженного сигнала.

This history dependence is the basis of memory in a hard disk drive and the remanence that retains a record of the Earth's magnetic field magnitude in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта историческая зависимость является основой памяти на жестком диске и остаточной памятью, которая сохраняет запись магнитного поля Земли в прошлом.

Events of magnitude 5–6 are estimated to occur once every 200 to 300 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События магнитудой 5-6, по оценкам, происходят раз в 200-300 лет.

The capacitance of the anode is several orders of magnitude larger than that of the cathode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Емкость анода на несколько порядков больше, чем у катода.

A slide rule requires the user to separately compute the order of magnitude of the answer in order to position the decimal point in the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логарифмическая линейка требует, чтобы пользователь отдельно вычислял порядок величины ответа, чтобы расположить десятичную точку в результатах.

From 1836 to 1840, he noticed significant changes in magnitude when Betelgeuse outshone Rigel in October 1837 and again in November 1839.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1836 по 1840 год он заметил значительные изменения в величине, когда Бетельгейзе затмил ригеля в октябре 1837 года и снова в ноябре 1839 года.

The C and C++ standards permit two's complement, ones' complement and signed magnitude representations for integral types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты C и C++ допускают дополнение двух, дополнение единиц и представление знаковых величин для интегральных типов.

Like a tailbone, not sure what really to do with it, but there it is. We don't have to condone it to have it within our scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как копчик, не знаю, что с ним делать, но это так. Мы не должны мириться с этим, чтобы иметь его в пределах наших возможностей.

Others would broaden the scope of ethical evaluation to include the morality of all actions that might help or harm organisms capable of feeling fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие расширили бы сферу этической оценки, включив в нее мораль всех действий, которые могут помочь или навредить организмам, способным испытывать страх.

Using these four principles and thinking about what the physicians’ specific concern is for their scope of practice can help physicians make moral decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этих четырех принципов и размышления о том, что конкретно заботит врачей в сфере их практической деятельности, могут помочь врачам принимать моральные решения.

An earlier approach to corner detection is to detect points where the curvature of level curves and the gradient magnitude are simultaneously high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранний подход к определению угла заключается в обнаружении точек, в которых кривизна кривых уровня и величина градиента одновременно высоки.

Speed is a scalar, being the magnitude of the velocity vector which in relativity is the four-velocity and in three-dimension Euclidean space a three-velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость-это скаляр, представляющий собой величину вектора скорости, который в теории относительности является четырехскоростным, а в трехмерном евклидовом пространстве-трехскоростным.

A magnitude “...was not a number but stood for entities such as line segments, angles, areas, volumes, and time which could vary, as we would say, continuously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значимость “...не было числом, но обозначало такие объекты, как отрезки линий, углы, области, объемы и время, которые могли изменяться, как мы сказали бы, непрерывно.

Improvements are only in the order of one to two orders of magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшения бывают только порядка одного-двух порядков величины.

The red line and associated field vectors represent how the magnitude and direction of the electric field varies along the direction of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красная линия и связанные с ней векторы поля показывают, как изменяется величина и направление электрического поля вдоль направления движения.

The concurrent British Battle of Arras was more limited in scope, and more successful, although ultimately of little strategic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременная британская Битва при Аррасе была более ограниченной по масштабам и более успешной, хотя в конечном счете имела мало стратегической ценности.

The longer relaxation time is of the order of magnitude of times taken for the macroscopic dynamical structure of the system to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длительное время релаксации имеет порядок величины времени, необходимого для изменения макроскопической динамической структуры системы.

The mean apparent magnitude is 0.23 while the standard deviation of 1.78 is the largest of any planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя видимая величина равна 0,23, а стандартное отклонение 1,78-самое большое на любой планете.

Many substances used as medications—such as fentanyl—have an LD50 only one order of magnitude greater than the ED50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вещества, используемые в качестве лекарств—такие как фентанил, имеют LD50 только на один порядок больше, чем ED50.

The lowest reliably-recorded V-band magnitude of +1.294 was reported in late December 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая низкая достоверно зафиксированная величина V-диапазона +1.294 была зарегистрирована в конце декабря 2019 года.

If the magnitude of the risk outweighs the utility of the conduct, the reasonable person would take measures to prevent the occurrence of harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если величина риска перевешивает полезность поведения, разумное лицо принимает меры для предотвращения причинения вреда.

Heavier hydrocarbons and carbon dioxide have mixing ratios three orders of magnitude lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тяжелые углеводороды и углекислый газ имеют соотношение смешивания на три порядка ниже.

In terms of complexity and time requirements, de-novo assemblies are orders of magnitude slower and more memory intensive than mapping assemblies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения сложности и временных требований сборки de-novo на порядки медленнее и требуют больше памяти, чем сборки отображения.

This practice is permissible because the magnitude of the degree Celsius is equal to that of the kelvin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика допустима, потому что величина градуса Цельсия равна величине Кельвина.

They offer comparable physical bit density using 10-nm lithography but may be able to increase bit density by up to two orders of magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают сравнимую физическую плотность битов, используя 10-нм литографию, но могут быть в состоянии увеличить плотность битов до двух порядков величины.

For most practical purposes, its magnitude is numerically the same as that of the mean mass of one molecule, expressed in daltons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства практических целей его величина численно равна средней массе одной молекулы, выраженной в дальтонах.

The size and type of corps units required in operations depends on the nature and scope of assigned missions, likely deployment and the expected operational outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер и тип корпусных подразделений, необходимых для проведения операций, зависит от характера и масштаба поставленных задач, вероятного развертывания и ожидаемого оперативного результата.

On July 16, 1990, the major 1990 Luzon earthquake of magnitude 7.7 struck northern Central Luzon and the Cordilleras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июля 1990 года в Северном Центральном районе Лусона и Кордильерах произошло крупное землетрясение магнитудой 7,7.

The depth of the field refers to the apparent magnitude or the flux of the faintest objects that can be detected in the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насекомые были одними из самых ранних наземных травоядных и действовали как главные агенты отбора на растениях.

In this species, the size of the oesophageal gland is about two orders of magnitude larger than the usual size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого вида размер пищеводной железы примерно на два порядка больше обычного размера.

Ignoring the history invites misinterpreting the magnitude of the current events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорирование истории ведет к неправильному истолкованию масштаба текущих событий.

Similarly, increasing scope may require equivalent increases in budget and schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, расширение сферы охвата может потребовать эквивалентного увеличения бюджета и графика.

ISO takes no position concerning the evidence, validity and scope of these patent rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСО не занимает никакой позиции в отношении доказательств, действительности и объема этих патентных прав.

Epic theatre is not meant to refer to the scale or the scope of the work, but rather to the form that it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпический театр имеет в виду не масштаб или размах произведения, а скорее ту форму, которую оно принимает.

Besides the quake's magnitude and intensity in the area, the location of the building played an important role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо величины и интенсивности землетрясения в этом районе, важную роль сыграло расположение здания.

Taking the root of the mean square value of magnitudes yields another magnitude, not a power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взять корень из среднеквадратичного значения величин, то получится другая величина, а не степень.

Nested functions assumes function scope or block scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложенные функции предполагают область действия функции или область действия блока.

It is important to note that each of the scores have different magnitudes and locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что каждая из оценок имеет разные величины и места расположения.

Although the lost money differed by orders of magnitude, Ries concluded that the failures of There, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя потерянные деньги отличались на порядки, рис пришел к выводу, что неудачи там, Инк.

Amazon's databases are surely magnitudes larger than they were 8 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базы данных Amazon, безусловно, значительно больше, чем они были 8 лет назад.

Tp is the epoch of pericenter passage, P is the orbital period in years and Kmag is the K-band apparent magnitude of the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь редактировать, однако добавленная информация является точной, как она написана.

It was an undersea megathrust earthquake that registered a magnitude of 9.1–9.3 Mw, reaching a Mercalli intensity up to IX in certain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было подводное мегатравматическое землетрясение, которое зарегистрировало магнитуду 9,1-9,3 МВт, достигнув интенсивности Меркалли до IX в некоторых районах.

This is unusual since earthquakes of magnitude eight or more occur only about once per year on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычно, поскольку землетрясения магнитудой восемь и более происходят в среднем примерно один раз в год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scope and magnitude». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scope and magnitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scope, and, magnitude , а также произношение и транскрипцию к «scope and magnitude». Также, к фразе «scope and magnitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information