Secret passion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Secret passion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тайное пристрастие
Translate

- secret [adjective]

noun: секрет, тайна, загадка

adjective: секретный, тайный, потайной, скрытый, негласный, конспиративный, скрытный, укромный, уединенный, явочный

  • in secret - в секрете

  • secret police - тайная полиция

  • secret passage - потайной ход

  • top secret message - сообщение "совершенно секретно"

  • secret screwing - потайное винтовое соединение

  • secret wedding - тайное венчание

  • secret rendezvous - тайная встреча

  • secret military installation - секретный военный объект

  • secret of success - секрет успеха

  • secret society - секретное общество

  • Синонимы к secret: under wraps, sub rosa, confidential, unknown, classified, undisclosed, private, top secret, hush-hush, concealed

    Антонимы к secret: open, public, frank, explicit

    Значение secret: not known or seen or not meant to be known or seen by others.

- passion

страсть

  • passion potion - страстное зелье

  • ruling passion - главная страсть

  • get into passion - впадать в ярость

  • blind with passion - слепой от страсти

  • passion flower - пассифлора

  • passion of christ - Страсти Христовы

  • st. luke passion - Страсти по Луке

  • passion play - мистерия

  • unbridled passion - необузданная страсть

  • ardent passion - пламенная страсть

  • Синонимы к passion: craving, love, appetite, perfervid, enthusiasm, emotion, sulfurous, zeal, ardent, evangelistic

    Антонимы к passion: apathy, calmness, hate, indifference, calm, dislike, hatred

    Значение passion: Any great, strong, powerful emotion, especially romantic love or hate.



His voice, sinking to a whisper, now and then would leap up suddenly, hardened by the passion of scorn, as though he had been talking of secret abominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олос его, пониженный до шепота, вдруг зазвучал громко, окрепнув от презрения, словно речь шла о каких-то неслыханных мерзостях.

She hates Spaniards with a passion, and makes no secret of this hatred during her initial meeting with Don Bernardino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который, несмотря на свое название, располагался на той же висконсинской фабрике в Порт-Вашингтоне.

But even as Mr. Wilkes' honor cracks occasionally, so mine is cracking now and I reveal my secret passion and my-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже у мистера Уилкса порядочность иногда дает трещину, вот и моя треснула, и я открываю вам мою тайную страсть и мою...

He knew the secret of the passion, those secrets which make real old national songs sound so strange to our civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изведал тайну этого чувства, тайну, из-за которой так странно звучат на наш слух старинные народные песни.

His passion, his secret passion, the one he fears and desires...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это страсть Клемана. Единственное, что он прячет.

Jai and Maya rekindle their passion and the two begin meeting in secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джай и Майя вновь разжигают свою страсть, и они начинают встречаться тайно.

Six unusual ladies unveiling the secret of passion, found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, and featuring the luscious Miss Trixie delight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть изумительных дам откроют вам тайну страсти, недавно найденную в гробнице Нефертити. Гвоздь программы - обворожительная Трикси Дилайт!

I may have found a secret passion counter to all common sense ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть я нашел тайную безрассудную страсть...

Ignorant of your secret destiny, everything about you interests me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все о тебе интересует меня, ибо я не ведаю о твоем тайном предназначении.

He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева.

It's just his passion for quality real estate that makes him so intense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто его страсть к качественной недвижимости делает его очень нервным.

I thought us working together was your real passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, наша совместная работа и есть твоя настоящая страсть.

And my passion project, the Glayvinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проект, в который я вложил всю страсть - Глайвинатор.

Their presentations were rich both with ideas and proposals and with passion and commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их презентации изобиловали идеями и предложениями, сделанными со страстностью и приверженностью делу, которому они целиком отдают себя.

It was probably my all-time passion for resistance that helped me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, выручила моя всегдашняя страсть, воля к сопротивлению.

If he ever felt keenly any question of money it was through the medium of another passion than the love of material property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если порою он и принимал к сердцу денежные вопросы, то не из скаредности, а по какой-нибудь иной причине.

This secret alone gave him mastery of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один только этот секрет наделил его властью над морем.

Merchandising was a secret to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинства торговли были выше их разумения.

'I don't have any important secret papers hidden away inside it,' he stated simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовсе я не прятал в нем никаких секретных документов, - заявил он напрямик.

Besides, it was pleasant to deal with a man untroubled by passion or sanctity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было приятно иметь дело с человеком, которого не волнуют страсти или почтение к святости.

Sorry, man. when i try to keep a secret from ellie, I-i get heartburn, and just, it hurts so bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стараюсь не выдавать секрет Элли, у меня начинается изжога, а это очень мучительно.

Now you are to understand, secondly, Mr. Pip, that the name of the person who is your liberal benefactor remains a profound secret, until the person chooses to reveal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну-с, а во-вторых, вам следует знать, что имя вашего великодушного благодетеля останется в глубочайшей тайне до тех пор, пока он не пожелает назвать себя.

' I shall make you a thousand secret sacrifices... including the sacrifice of my self love. '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду на тысячи жертв - я пожертвую собой ради тебя.

I discovered a secret ingredient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружила секретный ингредиент.

Uh, I'll take your secret to my grave, but laughter is an uncontrollable bodily response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух, я унесу твой секрет в могилу, но смех... это неконтролируемая реакция организма.

For her dark-blue eyes were flashing, her colour was hot in her cheeks, she looked full of a rebellious passion far from the dejection of hopelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синие глаза Конни горели, щеки заливал румянец; она была живым воплощением бунтарства, антиподом безнадежности.

A guy thought this newscaster was sending him secret signals through the television set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень был уверен, что диктор новостей посылает ему тайные сигналы прямо с экрана.

The secret organizations of the world power elite are no longer secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретная организация мира - элита власть имущих - более не тайна.

But I-I am lost in remoteness, in weakness, and in a passion to which I yield myself trustingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я, я весь во власти неизведанного, смутного и мятежного порыва, которому вверяюсь безраздельно.

Alec, uh... told Theresa a secret when she was

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алек, рассказал Терезе секрет, чтобы она стала

It's a 7-day session all about forgiveness, And at the end of it, we put on a passion play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это семидневные занятия о прощении, по завершении которых мы показываем мистерию.

A famous financier said that when someone knows a secret it isn't a secret anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный финансист как-то сказал, что когда тайну знают двое это уже не тайна.

It looks to be a crime of passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на то, что это преступление на почве страсти.

Sad news awaited me in the street. Viakhir was dead. He had breathed his last in Passion Week. Khabi had gone away to live in town. Yaz's feet had been taken off, and he would walk no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице меня ждали печальные вести: Вяхирь помер - его на страстной неделе ветряк задушил; Хаби - ушёл жить в город, у Язя отнялись ноги, он не гулял.

No, I wouldn't say I have a passion for H.R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказал, что обожаю работать в отделе кадров.

He tried to kill his passion for her with another love

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался он убить любовь к ней любовью к другой.

His father had been a communications engineer. From him he had imbibed in childhood a passion for constant activity and a love of order and accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё ребёнком он воспринял от отца, инженера путей сообщения, жажду постоянной деятельности и любовь к точности и порядку.

The separatist leader, General Grievous, had somehow acquired the Republic's top-secret battle plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава сепаратистов, Генерал Гривус, странным образом раздобыл республиканские особо секретные боевые планы.

Then tell me this, Barry Allen, Secret Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скажи мне, Бэрри Аллен из секретной службы.

The Secret Service took me in the house by the back way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба Безопасности провела меня в Белый Дом со служебного входа. The Secret Service took me in the house by the back way.

No, you worked for the Secret Service together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вы вместе работали на секретную службу.

Let this blood be our eternal secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть его кровь навечно станет нашим секретом.

A secret cabin in the middle of the everglades

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайная хижина среди болот

What a nice surprise to stumble upon your dirty little secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня было приятным сюрпризом узнать твой грязный секретик.

The former King's secret guard used the same symbol as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретные воины бывшего императора используют такой же

The only way to rescue someone from inside is to reveal a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ спасти кого-то оттуда - рассказать секрет.

These are the secret account books found in Secretary Jung's residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резиденции секретаря Чжуна были найдены тайные отчётные книги.

We need to hurry to get to the secret passage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо поторопиться, чтобы успеть!

Some secret code word your dad said to you in a dream?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное кодовое слово, которое тебе во сне сказал отец?

I-i ne your passion here, Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна твоя страсть, Сидни.

You never know whether he's on his way to the washroom, or the Secret Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не знаешь, в туалет он направился или в тайную полицию.

I've been put in charge of this year's Secret Santa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году меня назначили ответственным за Тайного Санту.

My passion is discovering young talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое призвание - откапывать молодые таланты.

His mode of thought, his feelings, his tastes, determined by a lasting passion, are about to become so fixed that they will be incapable of further change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его образ мыслей, его чувства, его вкусы, определяемые длительной страстью, скоро станут настолько устойчивыми, что они будут неспособны к дальнейшему изменению.

The passion of sciences having been transmitted to him by his father, he obtained the degree of Bachelor of the Physical sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страсть к наукам была передана ему отцом, и он получил степень бакалавра физических наук.

With excessive nutrition, the passions begin to act in the person and darken the mind, especially the passion of sexual lust, and especially in the young persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чрезмерном питании страсти начинают действовать в человеке и затемнять ум, особенно страсть полового вожделения, и особенно у молодых людей.

But the manuscript includes another passage, one that is more likely to be authentic, that gives the passion as March 25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рукопись включает в себя еще один отрывок, который, скорее всего, является подлинным, что дает страсть как 25 марта.

The last form of love is sexual attraction and passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя форма любви - это сексуальное влечение и страсть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secret passion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secret passion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secret, passion , а также произношение и транскрипцию к «secret passion». Также, к фразе «secret passion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information