Service skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Service skills - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
навыки обслуживания
Translate

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

- skills [noun]

noun: умение, мастерство, навык, ловкость, искусство, квалификация, сноровка, выучка



Johnson lived with his mother for part of his service, and one of Selby's employees taught him rudimentary literacy skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон жил со своей матерью в течение части своей службы, и один из сотрудников Селби научил его элементарным навыкам грамотности.

After regular service, reservists with skills, such as teachers, may be forced to work as professionals anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прохождения регулярной службы резервисты, обладающие навыками, например учителя, могут быть вынуждены работать как профессионалы в любом месте.

There might be other advantages, such as deceiving the opposition as to the service's own capabilities, skills, intentions, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут быть и другие преимущества, такие как обман оппозиции относительно собственных возможностей, навыков, намерений службы и т. д.

During his service to Watto, he learned vital technical and mechanical skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время службы у Уотто он приобрел жизненно важные технические и механические навыки.

You see, our home ec program teaches practical skills... like food service preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, наша программа Хоум Эк преподает практические навыки, как подготовка услуг питания.

If public service systems are to be run in accordance with this Charter's guidelines, public agencies must have the necessary skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление государственными системами в соответствии с руководящими принципами настоящей Хартии требует наличия у государственных организаций необходимых полномочий.

Additionally, many reservists practice their skills using their own semi-automatic rifles and pistols after the military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие резервисты после прохождения военной службы отрабатывают свои навыки с использованием собственных полуавтоматических винтовок и пистолетов.

Several cross-cultural service providers assist with the development of intercultural communication skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько поставщиков межкультурных услуг оказывают помощь в развитии навыков межкультурной коммуникации.

But at the same time, if you're gonna provide a service for the underprivileged, it requires solid business acumen and organizational skills, not just good intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то же время, если вы собираетесь предоставлять сервис нуждающимся, то для этого нужны не только благие намерения, но еще и определенные навыки.

Part 1 is a 5-day instructor-led course that provides the basic knowledge and skills necessary to support a service provider network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть 1 - это 5-дневный курс под руководством инструктора, который предоставляет базовые знания и навыки, необходимые для поддержки сети поставщиков услуг.

These programs emphasize the development of job and life skills by conservation and community service work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы подчеркивают развитие рабочих и жизненных навыков путем сохранения и работы на общественных работах.

In 1976, Project Censored began using a service learning model to cultivate media literacy skills among students and faculty in higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году Project Censored начал использовать модель обучения в сфере услуг для развития навыков медиаграмотности среди студентов и преподавателей высших учебных заведений.

Your learned punisher skills are your service to Lady Love and shire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что пытки - твоё служение леди Лав и графству.

Mellie's desire to take a more active role in public service, the drive she's shown, her leadership skills, her ability to inspire people... breathtaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желание Мелли принимать активную роль на общественных началах, напористость, что она показала, ее лидерские качества, ее умение вдохновлять людей...удивительно.

Federal authorities and local authorities bring unique skills and advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместная работа федеральных и местных органов правопорядка открывает большие возможности.

Five blademasters had sat in judgment of his skills and voted unanimously to grant him the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять мастеров меча обсуждали его навыки и единодушно проголосовали дать ему звание мастера.

He has performed almost 30 years of covert service on behalf of this nation, madam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал под прикрытием почти 30 лет в интересах нации, мэм.

Our next social skills seminar is entitled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш следующий урок социальных навыков будет называться.

I think his social skills have held him back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, его сдерживает его неспособность к общению.

Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества.

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

Then, acidity and roughness, so important for classical Tuscan wines, are at full service to the families of Montepulciano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, столь важные для классических тосканских вин кислотность и терпкость - к услугам семей из Монтепульчано в самом полном объёме.

Another important point is the poor customer service provided by your representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах.

In Outlook.com you can use the keyboard shortcuts you are most familiar with from the email service you're used to working in: Gmail, Yahoo Mail, or Outlook.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Outlook.com можно использовать сочетания клавиш, которые вам хорошо знакомы по службе электронной почты, которую вы привыкли использовать: Gmail, Почта Yahoo! или Outlook.com.

Before a VoIP gateway, IP PBX, or SBC can be used to answer incoming calls and send outgoing calls for voice mail users, a UM IP gateway must be created in the directory service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов можно будет использовать для ответа на входящие вызовы и отправки исходящих вызовов для пользователей голосовой почты, необходимо создать в службе каталогов шлюз IP единой системы обмена сообщениями.

When a child is removed from the family, they will be unable to use the Xbox service until they have been added to another family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок удален из семьи, он не сможет использовать службу Xbox, пока его не добавят в другую семью.

I sometimes think your skills might be better utilised outside MIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иногда думаю, что твои навыки больше пригодятся за пределами убойного отдела.

These books were his research that he used in conjunction with his skills as a sonar engineer to unearth King Solomon's tomb...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти книги – его исследование, которое он использовал наравне со своими навыками инженера-гидроакустика, чтобы откопать гробницу Соломона...

After Easter service one day, I told him how much I loved his solo and he finally mustered up the courage to ask me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пасхальной службы я сказала ему, как мне нравится его пение,.. ...и он пригласил меня на свидание.

We'll have to hold a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим поминальную службу.

You think I don't trust your interview skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, я не доверяю твоему умению вести опрос?

I'll arrange viewings for tomorrow and the next day interment at Cedar Hill, service for 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завтра и послезавтра я назначаю прощание с покойным. Похороны в Сидар Хилл, церемония на двести человек.

And one minute later, I discontinue your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуткой позже, и ты лишишься телефона.

And your bulletin board design skills are unrivaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твои навыки в дизайне стен-газеты не имеют равных.

Amanda, you sold us on your skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда, ты подкупила нас своими навыками.

Let's work on your skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поработаем над техникой.

Don't you sometimes wish, Zadek, that our fathers had permitted us to learn peasant skills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не хотели, Задек, чтобы наши отцы разрешили нам изучать крестьянские навыки?

Warleigh Grammar doesn't seem to be too impressed with my parenting skills, but at least I've exerted a good influence on your powers of observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уорли Граммар, похоже, не особо впечатлили мои родительские навыки, но, по крайней мере, я оказала хорошее влияние на твою наблюдательность.

Six months ago, an informant gave us intel that suggested that Emilio was planning a career change. Someone wanted to buy his particular skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть месяцев назад от нашего источника поступила информация, что Эмилио планирует сменить род деятельности кому-то потребовались определенные навыки, которыми он обладает

Your unique barista skills have been requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуются твои навыки бариста.

Okay, Lincoln, I need your culinary skills to go above and beyond right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн, мне нужно, чтобы ты сейчас всем просто башню снёс своим кулинарным искусством.

and that being more open to candidates that don't have all the skills, or retraining existing employees, are sensible alternatives to an over-long search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и то, что они более открыты для кандидатов, которые не имеют всех навыков или переподготовки существующих сотрудников, являются разумной альтернативой более длительному поиску.

Emigration has also been linked to innovation in cases where the migrants return to their home country after developing skills abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиграция также связана с инновациями в тех случаях, когда мигранты возвращаются в свою страну после приобретения навыков за рубежом.

Eliott using his engineering skills to good effect in improving the fortifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллиот использовал свои инженерные навыки для хорошего эффекта в улучшении укреплений.

The skills she learned, allowed her to participate in air shows, performing barrel rolls, inverted flying, loops and other aerobatic tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки, которыми она овладела, позволяли ей участвовать в авиашоу, выполняя бочковые броски, перевернутые полеты, петли и другие пилотажные трюки.

If you're not sure how editing works, check out how to edit a page, or use the sandbox to try out your editing skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не уверены, как работает редактирование, проверьте, как редактировать страницу, или используйте песочницу, чтобы попробовать свои навыки редактирования.

In these schools, prisoners of war and condemned criminals—who were considered slaves—were taught the skills required to fight in gladiatorial games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих школах военнопленных и осужденных преступников, считавшихся рабами, обучали навыкам, необходимым для участия в гладиаторских играх.

Lecturers were trained to use the new curriculum, improve their teaching skills and up-date their knowledge through website resources supplied by ASCP consultants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели были обучены использовать новую учебную программу, совершенствовать свои навыки преподавания и обновлять свои знания с помощью веб-ресурсов, предоставляемых консультантами ASCP.

Finally there needs to be some kind of educational system to pass on hunting and gathering skills and the common belief system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, должна быть какая-то образовательная система, чтобы передать навыки охоты и собирательства и общую систему верований.

Could someone with SVG editing skills please look at that table and update the image?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-то с навыками редактирования SVG посмотреть на эту таблицу и обновить изображение?

] that calculator use can even cause core mathematical skills to atrophy, or that such use can prevent understanding of advanced algebraic concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] что использование калькулятора может даже вызвать атрофию основных математических навыков, или что такое использование может помешать пониманию продвинутых алгебраических понятий.

The puppeteers in the Henson improv troupe trained with Patrick Bristow for nine months to perfect their improv skills prior to their first show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кукольники в импровизационной труппе Хенсона тренировались с Патриком Бристоу в течение девяти месяцев, чтобы усовершенствовать свои навыки импровизации до их первого шоу.

The inquiry-based instruction is principally very closely related to the development and practice of thinking and problem solving skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение, основанное на исследовании, в основном очень тесно связано с развитием и практикой мышления и навыков решения проблем.

Without the impeccable business skills of the female tea house owners, the world of geisha would cease to exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без безупречных деловых навыков женщин-владельцев чайных домиков мир гейш перестал бы существовать.

Hopefully he can now put his undeniable article skills to use by helping to develop the current version in a collegiate manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что теперь он сможет использовать свои неоспоримые навыки статьи, помогая разрабатывать текущую версию в коллегиальной манере.

Alpine skiers are fortunate enough to have one of the best locations in the US for the advancement of their skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альпийским лыжникам посчастливилось иметь одно из лучших мест в США для развития своих навыков.

The textile merchants then established cotton mills that exploited these skills and trade links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем торговцы тканью основали хлопчатобумажные фабрики, которые эксплуатировали эти навыки и торговые связи.

The focus is on parent training, classroom social skills, and playground behavior program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание уделяется обучению родителей, социальным навыкам в классе и программе поведения на детской площадке.

Some possibilities that explain this inability is knowledge deficits and lack of utilization skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые возможности, которые объясняют эту неспособность, - это дефицит знаний и отсутствие навыков использования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «service skills». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «service skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: service, skills , а также произношение и транскрипцию к «service skills». Также, к фразе «service skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information