Settle weather - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, располагаться, оседать, поселить, улаживать, осаждаться
noun: скамья, скамья-ларь
settle accounts with - рассчитывать счета с помощью
settle by arbitration - решать в арбитражном порядке
settle back - улаживать
settle bill - оплачивать счет
settle for second best - довольствоваться вторым местом
settle score - сводить счеты
settle out - выпадать
settle in paris - обосноваться в париже
settle the matter - уладить дело
to settle - поселиться
Синонимы к settle: clear up, reconcile, patch up, resolve, iron out, remedy, work out, end, straighten out, set right
Антонимы к settle: go, go to, increase, enhance
Значение settle: resolve or reach an agreement about (an argument or problem).
noun: погода, непогода, шторм
adjective: погодный, наветренный, относящийся к погоде
verb: выдерживать, обходить с наветренной стороны, подвергать атмосферным влияниям, выветривать, выветриваться
wet weather - влажная погода
nice weather - хорошая погода
freezing weather - морозная погода
murky weather - мрачная погода
weather reconnaissance - метеорологический разведывательный
global weather - погода в мире
settled weather - устойчивая погода
weather avoidance technique - метод прогнозирования стихийных атмосферных явлений
cold weather footwear - теплая обувь
foggy weather - туманная погода
Синонимы к weather: forecast, elements, climate, meteorological conditions, atmospheric pressure, temperature, outlook, conditions, weather condition, upwind
Антонимы к weather: be overcome, refuse, fail, reject, fall victim to
Значение weather: the state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc..
He'll settle down when the weather changes. |
Вот погода переменится, и он тоже успокоится. |
So that at last a police agent came up and asked us to settle it before the commissary. |
В конце концов подошел полицейский и повел нас к комиссару. |
Many refugees would have been accepted by Malaysia, Indonesia, and the Philippines, but hardly any wanted to settle in these countries. |
Многие беженцы были бы приняты Малайзией, Индонезией и Филиппинами, но вряд ли кто-то хотел поселиться в этих странах. |
They settle down into the darkening foliage, croaking and squabbling. |
Они погружаются в темную листву, каркают и ссорятся. |
A replacement window pane installed with putty and weather stripping costs about 10 cents to remove. |
Снять замененное оконное стекло, установленное с помощью герметика и оконной замазки, обойдется в 10 центов. |
It looks as though your boy has lost the Rivers' affinity so he may as well just settle down in Brittany with a nice fat peasant girl. |
Твой сын потерял невесту, но все еще может остепениться в Бретани с пухлой милой крестьянкой. |
Or settle the debt as it stands. |
Или оплати долг как положено. |
No doubt some of these pressures were motivated by sincere concerns, but others were driven by the desire of anti-Saudi groups in the US to settle old scores. |
Без сомнения, часть этого давления была вызвана искренней обеспокоенностью, но остальное выражало желание анти Саудовских группировок в США свести старые счеты. |
Did you settle things with Labour? |
Ты утрясла вопрос с лейбористами? |
He might well skulk behind the settle, on beholding such a bright, graceful damsel enter the house, instead of a rough-headed counterpart of himself, as he expected. |
Недаром он притаился за спинкой скамьи, увидав, что в дом вместо лохматой растрепки, под стать ему самому, вошла такая нарядная элегантная девица. |
We'll travel everywhere and settle properly in Samara, near our factory, and we'll have liqueurs to drink. |
Побываем всюду, а потом осядем по-хорошему в Самаре подле своего заводика и наливочку будем распивать. |
The stranger, with a comfortable kind of grunt over his pipe, put his legs up on the settle that he had to himself. |
Незнакомец с довольным видом крякнул, не вынимая трубки изо рта, и устроился с ногами на скамье, благо никто больше на ней не сидел. |
Will he settle for bologna and cold ham? |
Может он предпочтет болонские колбаски и холодную ветчину? |
Уверен, я мог бы поселить у себя Марго без всей этой юридической чепухи. |
|
You need to settle down, like your sister. |
Пора тебе осесть, как это сделала твоя сестра. |
The forest trees were all one dark, full, dusky green; the fern below them caught all the slanting sunbeams; the weather was sultry and broodingly still. |
Деревья в лесу оделись в темную, густую зелень, а папоротник под ними купался в косых солнечных лучах. Дни стояли знойные и душные. |
We now go to John Smith, southern weather correspondent to get his opinion on the story. |
сейчас мы идем к Джону Смиту, метеокорреспонденту на юге узнать его мнение |
He would begin his unhallowed performance about dusk, just as every respectable bird was preparing to settle down for the night. |
За свой непристойный концерт он принимался с наступлением сумерек, как раз в то время, когда любая порядочная птица готовится к ночному отдыху. |
I've, uh, administrated a tonic that'll settle him down and, uh, end the fits. |
Я дал ему тонизирующее средство это успокоит его и прекратит приступы |
But let's get this thing over with, settle and move on. |
Но давай всё оставим позади, заключим соглашение и будем двигаться дальше. |
The weather conditions are far from ideal and latest reports indicate there is no relief in sight. |
Погодные условия далеки от идеальных, и по последним данным, улучшения не предвидится. |
The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted. |
Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну. |
Based on the weather yesterday, I'm guessing she would've done the test flight around here... |
На основании вчерашнней погодной ситуации, я думаю, что они совершали пробный полет где-то в этом районе. |
Мы разберемся с тем чеком по моему возвращению, хорошо? |
|
I come here tonight to settle us up. |
Я пришел сегодня сюда, чтобы уладить все между нами. |
The advertisement hasn't been aired for too long, we thought the dust would settle after some time, |
Рекламу слишком долго не показывали, мы рассчитывали, всё со временем уляжется. |
So, in your neighborhood, do you ever drink at that place weather up? |
Ты когда-нибудь пил в местечке под названием Уэзер Ап? |
She'll settle down if you push her over the bump. |
Она успокоится, если покатаешь её через порог. |
Nice weather we're having, huh? |
Хорошая погода у нас,а? |
Я полагаю, что проблемы в школе - это наши проблемы. |
|
Скажите, а сможем ли мы до того, как восстановимся, посещать молельню? |
|
Tutankhamen McPherson, you come not a whit too soon, for is this not the weather fair, or this the Ides of June? |
Тутанхамон Макферсон, подожди, недолго свершение. Погода не подходит, ведь июнь. |
Helps settle the stomach. |
Помогает от боли в желудке. |
The cold weather is here and August will be worse, so you have to keep warm, Abel. |
Холодает, а в августе будет еще холоднее, теплее одевайся, Абель. |
Hey, you're the WTXS weather girl. |
Вы же та ведущая прогноза погоды. |
Fecundity has also been shown to increase in ungulates with relation to warmer weather. |
Было также показано, что плодовитость копытных увеличивается по отношению к более теплой погоде. |
All of them were eligible to settle in the UK after the Polish Resettlement Act 1947, Britain's first mass immigration law. |
Все они имели право поселиться в Великобритании после принятия польского закона О переселении 1947 года, первого британского закона о массовой иммиграции. |
Lowes did eventually settle lawsuits by offering up to $100,000 for each affected home but denied selling Chinese drywall. |
Лоус в конечном итоге урегулировал судебные иски, предложив до 100 000 долларов за каждый пострадавший дом, но отказался продавать китайский гипсокартон. |
In Bihar in middle of the Ganges plain, hot weather sets in and the summer lasts until the middle of June. |
В Бихаре, в середине равнины Ганга, наступает жаркая погода, и лето длится до середины июня. |
He slid wide on the dirt and marbles, however, and thereafter, decided to settle for 5th place and his final points in Formula One. |
Однако он широко скользил по грязи и мрамору, а затем решил довольствоваться 5-м местом и своими последними очками в Формуле-1. |
In December 2010, online tracking firm Quantcast agreed to pay $2.4M to settle a class action lawsuit for their use of 'zombie' cookies to track consumers. |
В декабре 2010 года онлайн-Трекинговая компания Quantcast согласилась заплатить $ 2,4 млн, чтобы урегулировать коллективный иск за использование ими зомби cookies для отслеживания потребителей. |
However, cloudy weather prevented Kepler from making any celestial observations. |
Однако облачная погода помешала Кеплеру провести какие-либо наблюдения за небесными телами. |
PX230 and PX239, were completed for an all-weather night fighter, the Hornet NF.21. |
PX230 и PX239 были завершены для всепогодного ночного истребителя Hornet NF.21. |
Weather conditions and political turmoil can cause citizens to not want to work as hard. |
Погодные условия и политические беспорядки могут заставить граждан не хотеть работать так же усердно. |
The eastern lowlands present an Equatorial climate with hot weather and rain distributed all year long. |
Восточные низменности представляют собой экваториальный климат с жаркой погодой и дождями, распределенными в течение всего года. |
Spanish and Indigenous immigrants, primarily from North Eastern provinces of New Spain began to settle Texas in the late 17th century. |
Испанские и коренные иммигранты, главным образом из северо-восточных провинций Новой Испании, начали заселять Техас в конце 17 века. |
The inactivation of the 10th Combat Weather Squadron resulted in special operations weathermen from the unit being integrated into 720th STG. |
Инактивация 10-й боевой метеорологической эскадрильи привела к тому, что в 720-ю СТГ были интегрированы метеорологи из подразделения специальных операций. |
Unlike most of its competitors, A&P was in excellent position to weather the Great Depression. |
В отличие от большинства своих конкурентов, A&P была в отличном положении, чтобы пережить Великую депрессию. |
Гибсон снова подождал, пока вода успокоится. |
|
This was largely done on the basis of local informants, who used this opportunity to settle scores. |
В основном это делалось на основе местных информаторов, которые использовали эту возможность для сведения счетов. |
Weather patterns, elevation, and climate all contribute to uneven distribution of fresh drinking water. |
Погодные условия, рельеф местности и климат-все это способствует неравномерному распределению пресной питьевой воды. |
B's domicile of origin is England, because of A's initial inability to settle permanently in Ontario. |
Место происхождения Б-Англия, поскольку а изначально не мог постоянно обосноваться в Онтарио. |
Injuries eventually took effect meaning Forest had to settle for being League Runners-up and losing in the FA Cup semi-final to Dave Mackay' |
Травмы в конце концов вступили в силу, и Форест был вынужден довольствоваться тем, что занял второе место в Лиге и проиграл в полуфинале Кубка Англии Дэйву Маккею' |
Architects, artisans and craftsmen adopted the pineapple as a motif, sculpting it into gateposts, railings, weather vanes and door lintels. |
Архитекторы, ремесленники и ремесленники использовали ананас в качестве мотива, лепя его в виде столбов ворот, перил, флюгеров и дверных перемычек. |
Climate change increases the frequency and intensity of extreme weather events including droughts, storms and flooding. |
Изменение климата увеличивает частоту и интенсивность экстремальных погодных явлений, включая засухи, штормы и наводнения. |
This was designed to settle criminal and civil claims, while the general manager of Cartoon Network stepped down because of the incident. |
Это было сделано для урегулирования уголовных и гражданских исков, в то время как генеральный директор Cartoon Network ушел в отставку из-за инцидента. |
Daughter of a British Remittance man, forced to come and settle down in Canada. |
Дочь британского переводчика, вынужденная приехать и поселиться в Канаде. |
Within the United States, Air Force Weather provides weather forecasting for the Air Force and the Army. |
В Соединенных Штатах погода ВВС обеспечивает прогнозирование погоды для ВВС и армии. |
A global forecast model is a weather forecasting model which initializes and forecasts the weather throughout the Earth's troposphere. |
Глобальная прогнозная модель - это модель прогнозирования погоды, которая инициализирует и прогнозирует погоду во всей тропосфере Земли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «settle weather».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «settle weather» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: settle, weather , а также произношение и транскрипцию к «settle weather». Также, к фразе «settle weather» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.