Shapes and colours - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shapes and colours - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
формы и цвета
Translate

- shapes [noun]

noun: форма, вид, облик, фигура, профиль, образ, очертание, состояние, модель, образец

verb: формировать, придавать форму, создавать, принимать форму, приспосабливать, делать, фасонировать, профилировать, строгать, принимать вид

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- colours [noun]

noun: расцветка, флаг, знамя



Traditionally, djellabas are made of wool in different shapes and colours, but lightweight cotton djellabas have now become popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно джеллаби изготавливают из шерсти разных форм и цветов, но сейчас популярны легкие хлопчатобумажные джеллаби.

Anglo-Saxon glass beads show a wide variety of bead manufacturing techniques, sizes, shapes, colours and decorations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англосаксонские стеклянные бусины демонстрируют широкий спектр технологий изготовления бисера, размеров, форм, цветов и украшений.

Many flower shapes, colours, and varieties were created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было создано множество форм, цветов и разновидностей цветов.

Resounding with shapes and colours and smells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всём: в формах, цветах и запахах.

Colours, shapes, mathematical equations, fused and blurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета, формы, математические формулы, все смешано и размыто.

Numerous cultivars of various sizes, colours and shapes have been selected for use in parks and gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для использования в парках и садах были отобраны многочисленные сорта различных размеров, цветов и форм.

Turned, the babies at once fell silent, then began to crawl towards those clusters of sleek colours, those shapes so gay and brilliant on the white pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завидев книги и цветы, детские шеренги смолкли и двинулись ползком к этим скопленьям цвета, к этим красочным образам, таким празднично-пестрым на белых страницах.

The antennae come in various shapes and colours; the hesperiids have a pointed angle or hook to the antennae, while most other families show knobbed antennae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антенны бывают разных форм и цветов; у геспериид они имеют заостренный угол или крючок к антеннам, в то время как у большинства других семейств они имеют шишковатые усики.

His mind has been corrupted by colours, sounds and shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разум был разъеден красками, звуками и формами.

The many different types, colours and shapes of pearls depend on the natural pigment of the nacre, and the shape of the original irritant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество различных типов, цветов и форм жемчуга зависят от природного пигмента перламутра и формы исходного раздражителя.

Or is the whole world just colours and shapes and the occasional noise in your head?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или весь мир - это просто куча цветов, картинок и случайный шум в твоей голове?

Prescribed shapes, patterns and dimensional features are illustrated in figures 1 and 2 of Annex 12 to this Regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предписываемые формы, вид и размеры знаков проиллюстрированы на рис. 1 и 2 приложения 12 к настоящим Правилам.

Shirts in the latest figure-following shape, teamed in summery colours, with sleeves in a layered look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блузоны актуального покроя, прилегающие, все скомбинированы из ткани двух расцветок, с визуально двухслойными рукавами.

Like most fat men, he would have his clothes made too tight, and took care they should be of the most brilliant colours and youthful cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно большинству толстяков, он старался, чтобы платье шилось ему как можно уже, и заботился о том, чтобы оно было самых ярких цветов и юношеского покроя.

Everything is interconnected and shapes my music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё взаимосвязано и как раз оно формирует и мою музыку.

Every now and then a haze of smoke from some nearer conflagration drove across the window and hid the Martian shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда дым близкого пожарища заволакивал окно и скрывал тени марсиан.

Oh, here comes Prendy in his coat of many colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренди идет в своем разноцветном пиджаке

I'm gonna tell him to wear brighter colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему посоветую поярче одежду носить.

Here, I can experiment with different shapes, textures...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я могу экспериментировать с разными формами и текстурами...

Help me, lads, I'm running out of colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите мне, ребята, у меня заканчиваются цвета.

And we are out here, and the city is there, all wrapped up in its own coat of a thousand colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, а город там, вдали, в своем красочном уборе.

They are the colours of our regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это знаки отличия нашего полка.

The Elder has been through so many realms, she's assumed so many shapes and spoken so many languages that she sometimes has a difficult time... - focusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старейшина побывала во стольких реальностях, принимала столько форм и говорила на стольких языках, что ей иногда бывает сложно сфокусироваться.

As for the soft colours, nice idea to keep a standard SVG for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается мягких цветов, то неплохо было бы сохранить для этой цели стандартный SVG.

Woodturning skills were used by patternmakers in the making of prototypes and shapes for casting molds used in foundries during the 19th and 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревообрабатывающие навыки были использованы моделистами при изготовлении прототипов и форм для литейных форм, используемых в литейных цехах в течение 19-го и 20-го веков.

On the first home game of the season, there is a carnival where every Fulham fan is expected to turn up in black-and-white colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом домашнем матче сезона состоится Карнавал, где каждый болельщик Фулхэма должен появиться в черно-белых цветах.

Then, the cut-up geometrical shapes are slotted one into another and the resultant three-dimensional construct is attached to the initial print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вырезанные геометрические фигуры прорезаются одна в другую, и полученная трехмерная конструкция прикрепляется к исходному отпечатку.

During his ownership, the team's colours were changed to silver and black, presaging the change in team jersey colours when he played for the Los Angeles Kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его владения цвета команды были изменены на серебристый и черный, предвосхищая изменение цвета джерси команды, когда он играл за Лос-Анджелес Кингз.

These were made from two segments of sheet metal welded together into a tetrapod with four barbed points and then painted in camouflage colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сделаны из двух сегментов листового металла, сваренных вместе в тетрапод с четырьмя зазубренными концами, а затем окрашены в камуфляжные цвета.

Circular background shapes, circular windows, and framing shots within circles was a theme seen consistently throughout the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круговые формы фона, круглые окна и кадры кадрирования внутри кругов были темой, которая последовательно просматривалась на протяжении всей серии.

In 1850 Levi L. Hill announced his invention of a process of daguerreotyping in natural colours in his Treatise on Daguerreotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850 году Леви л. Хилл объявил о своем изобретении процесса дагерротипирования в естественных цветах в своем Трактате о дагерротипии.

Blue and red are the traditional colours of Paris, and they are used on the city's coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синий и красный-традиционные цвета Парижа, и они используются на гербе города.

The Flag of the Cabañas Department is made up of blue-red colours painted vertically and separated by a S-like wavy white line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флаг Департамента Кабаньяс состоит из сине-красных цветов, окрашенных вертикально и разделенных S-образной волнистой белой линией.

Bell also performed on the True Colours Tour 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белл также выступал в туре True Colours Tour 2008.

They described fountains which formed water into different shapes and a wind-powered water pump, but it is not known if any of their fountains were ever actually built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они описали фонтаны, которые формировали воду в различные формы и водяной насос с ветровым приводом, но неизвестно, были ли когда-либо построены какие-либо из их фонтанов.

Pakistanis wear clothes ranging from exquisite colours and designs to various types of fabric such as silk, chiffon, cotton, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанцы носят одежду от изысканных цветов и дизайнов до различных видов тканей, таких как шелк, шифон, хлопок и т. д.

In 1828, Ramtanu Lahiri passed Entrance with flying colours, winning a grand scholarship of Rs. 14 per month, good enough in those days to manage a living in Kolkata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1828 году Рамтану Лахири прошел вступительный экзамен с блестящими результатами, выиграв большую стипендию Rs. 14 в месяц, что в те дни было вполне достаточно, чтобы прокормиться в Калькутте.

Prior to this reduction in the number of shapes offered, only one or two very specialized shapes had been discontinued and those by 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого сокращения числа предлагаемых форм было прекращено производство только одной или двух очень специализированных форм, и то к 1938 году.

This conflict colours the entire drama and sheds light on gender-based preconceptions from Shakespearean England to the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конфликт окрашивает всю драму и проливает свет на гендерные предрассудки от шекспировской Англии до наших дней.

It is also dried into cake like shapes and used as replacement for firewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также высушен в торт, как формы и используется в качестве замены для дров.

The troops were lined up on deck, firing musket volleys, with full colours flying and the military bands playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты выстроились на палубе, стреляя мушкетными залпами, с развевающимися флагами и играющими военными оркестрами.

Purple and Brown modules were probably used but those colours are unconfirmed as of this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, использовались фиолетовый и коричневый модули, но эти цвета на данный момент не подтверждены.

Within the spark, in the innermost part, emerged a source, from which the colours are painted below; it is sealed among the sealed things of the mystery of Ayn Sof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри искры, в самой сокровенной ее части, возник источник, из которого внизу написаны цвета; он запечатан среди запечатанных вещей тайны Айн Соф.

Details of the colours and the gilding of the major parts were specified in the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали расцветки и позолота основных деталей были оговорены в контракте.

He was appointed a member of the Dutch Water-Colour Society in 1885; and associate of the Royal Society of Painters in Water Colours in 1896 and full member in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен членом голландского общества акварели в 1885 году, а также членом Королевского Общества художников акварели в 1896 году и действительным членом в 1899 году.

This flag, however, has inverted colours and no heads on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот флаг, однако, имеет перевернутые цвета и никаких голов на нем.

Such shapes offered much better lift-to-drag ratio than the broader wings the brothers had tried so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие формы предлагали гораздо лучшее соотношение подъемной силы и сопротивления, чем более широкие крылья, которые братья уже пробовали до сих пор.

To accomplish this the surface is moulded into a series of corrugations or concentric disc shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого поверхность формуется в виде ряда гофр или концентрических дисков.

The different colours are a result of the different charged states of the dye molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные цвета являются результатом различных заряженных состояний молекулы красителя.

It was developed by entering the colours of the Australian landscape into a computer program and DPCU was the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан путем ввода цветов австралийского пейзажа в компьютерную программу, и в результате получился DPCU.

The book included 700 shapes, some of which are impossible to solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книгу вошли 700 фигур, некоторые из которых невозможно разгадать.

The workflow of the application is based around drawing source and destination curves or shapes onto an image using bézier curve tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий процесс приложения основан на нанесении исходных и целевых кривых или фигур на изображение с помощью инструментов кривых Безье.

Hand shapes distinguish consonants and hand positions distinguish vowel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы рук различают согласные, а положения рук - гласные.

Vesta cases are still to be found in a vast array of shapes, sizes and materials, and many are extremely attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футляры Vesta по-прежнему можно найти в огромном разнообразии форм, размеров и материалов, и многие из них чрезвычайно привлекательны.

The brooch head has been found in triangular and oval shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головка броши была найдена в треугольной и овальной формах.

Phantom array, also known as the ghosting effect, occurs when there is a change in perception of shapes and spatial positions of objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантомный массив, также известный как эффект призраков, возникает, когда происходит изменение восприятия форм и пространственного положения объектов.

Running shoes come in a range of shapes suited to different running styles/abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроссовки бывают разных форм, подходящих для различных стилей бега/способностей.

As with European adzes, iron shapes include straight, gutter and lipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с европейскими Теслами, железные формы включают прямые, желобчатые и губчатые.

They pasted several post-it with the shapes of some characters from different video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наклеили несколько постов с фигурами некоторых персонажей из разных видеоигр.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shapes and colours». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shapes and colours» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shapes, and, colours , а также произношение и транскрипцию к «shapes and colours». Также, к фразе «shapes and colours» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information