Share that understanding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник
verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно
share capital - акционерный капитал
convertible preferred share - конвертируемая привилегированная акция
share of pension contribution - Доля пенсионных взносов
share your home - поделиться своим домом
exports as a share - доля экспорта в
share payment - доля оплаты
significant share - значительная доля
share allocation - распределение доли
today i wish to share - Сегодня я хочу поделиться
will share their ideas - будут делиться своими идеями
Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission
Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in
Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
assuming (that) - при условии, что)
it was suggested that - предполагалось, что
in that direction - в этом направлении
this makes sure that - это гарантирует, что
is certain that - уверен, что
it is highly unlikely that - это весьма маловероятно, что
revealed that despite - показал, что, несмотря на
a message saying that - сообщение о том, что
emerged that - Выяснилось, что
legislation which provided that - законодательство, при условии, что
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать
adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый
rich understanding - богатое понимание
gain a broad understanding - получить широкое понимание
theoretical understanding - теоретическое понимание
agreement understanding arrangement - соглашение понимание договоренности
i lack the understanding - я не хватает понимания
for understanding how - для понимания того, как
understanding towards - понимание в отношении
problem understanding - проблема понимания
it was my understanding that - это было мое понимание того, что
it was his understanding - это было его понимание
Синонимы к understanding: kind, approachable, forgiving, humane, supportive, forbearing, tolerant, considerate, patient, perceptive
Антонимы к understanding: confusion, lack of understanding, ignorance, misunderstanding, derstanding, misinterpret, concentrate
Значение understanding: sympathetically aware of other people’s feelings; tolerant and forgiving.
They attracted their own share of distrustful looks, and he snorted in understanding. |
Они тоже притягивали к себе недоверчивые взгляды, и Базел сочувственно хрюкнул. |
Seeing how much attention this page receives, it's understandable that people like to share stories they've heard. |
Видя, как много внимания получает эта страница, понятно, что люди любят делиться историями, которые они слышали. |
God doesn't condemn those who seek to understand Nature's marvels in order to share them with mankind. |
Бог не порицает тех, кто хочет понять чудеса Природы, чтобы познакомить их с человечеством. |
But I want to share with you guys today my perspective as a geologist in how understanding earth's past can help inform and guide decisions that we make today about how to sustainably live on earth's surface. |
И сегодня я как геолог хочу поделиться с вами своим видением того, как понимание прошлого планеты может подсказать, как сегодня принимать решения, для поддержания жизни на планете Земля. |
Now, while Satan is bound, I ask that you send forth the Holy Spirit, to share the good news of the gospel in such a way that she will listen and understand it. |
Теперь, когда Сатана связан, пошли ей Святой Дух с благими вестями учения твоего, чтобы она прислушалась и всё поняла. |
I understand how, with the distant history you and my husband share, |
Я понимаю, что, учитывая ваши давние разногласия с моим мужем, |
The short amount of time that judges share with defendants in court is insufficient in establishing an objective understanding. |
Тот короткий промежуток времени, который судьи делят с подсудимыми в суде, недостаточен для установления объективного понимания. |
Before you share your database with others, put the information in a format that’s easy to understand. |
Перед тем как делиться базой данных с другими, переведите информацию в формат, который можно легко понять. |
As it turns out she has read a sad play, and would like to share it with her friends so that they can understand her mood. |
Как оказалось, она прочитала грустную пьесу и хотела бы поделиться ею со своими друзьями, чтобы они могли понять ее настроение. |
I'd like to understand more about your concerns and share mine etc. |
Я хотел бы понять больше о ваших проблемах и поделиться своими и т. д. |
Understandably, they weren't too happy with our line of questioning, and let's just say we received our fair share of alternative facts. |
Понятно, что им мешал нескончаемый поток вопросов, и нужно признать — мы получили свою долю альтернативных фактов. |
I welcome the opportunity to share and reach a common understanding that will be based... |
Я приветствую возможность поделиться и достичь общего взаимопонимания, что будет основано... |
You asked me before to share with you the key to understanding the Korean language. |
Как-то вы спрашивали... о ключе к пониманию корейского языка. |
Elections provide a snapshot – a frozen moment; to understand long-term trends, we need to examine the change in various parties’ share of the vote from one election to the next. |
Выборы – это фотоснимок, остановленное мгновение; чтобы понять долгосрочные тенденции, нам нужно посмотреть, как менялась доля голосов, набранных разными партиями, от одних выборов к другим. |
Anything you do to improve your water quality or air quality, or to understand it or to change it, the benefits are enjoyed by anyone you share that water quality or air quality with. |
Все, что вы сделаете для улучшения качества воды и воздуха, чтобы понять, побороть проблему, эффекты порадуют всех, с кем вы делите эти воду и воздух. |
Do they understand the dangers they are exposed to by airing information over the Internet which they probably would not share offline? |
Понимает ли он опасности, которым подвергается при обсуждении в Интернете ситуаций, которыми наверняка не поделился бы вне Интернета? |
Because what I have, I will share with President Taylor if you and I fail to come to an understanding here. |
Потому что я поделюсь информацией с Президентом Тейлор, если мы с вами не придем к взаимопониманию. |
You must understand, Rostok has 20 territorial commissars who will all demand an equal share. |
Вы должны понять, в Ростоке 20 территориальных коммиссаров, каждый из которых потребует равной доли. |
I understand that you and Yotam share the same room. |
Как я понял, ты и Йотам иногда разделяете ночью одну комнату. |
It's easy not to understand a feeling you don't share. |
Мы часто отказываемся понимать чувства, которые не разделяем. |
'Understand? Well, perhaps I do understand, Ludochka, but I don't share your opinion. |
Понимать может быть и понимаю, Людочка, но не разделяю. |
You may not share that feeling, you may hold it in contempt, but you should still understand that it's a very visceral and real reaction that is quite common. |
Вы можете не разделять это чувство, вы можете относиться к нему с презрением, но вы все равно должны понимать, что это очень интуитивная и реальная реакция, которая довольно распространена. |
So please know that what I'm about to share with you is meant in the spirit of true concern and understanding. |
Так что, пожалуйста, знай, что я намерен разделить с тобой твое состояние искреннего беспокойства и понимания. |
While PTSD-specific, these theories are still useful in understanding Acute Stress Disorder, as the two disorders share many symptoms. |
Хотя эти теории и специфичны для ПТСР, они все же полезны для понимания острого стрессового расстройства, поскольку эти два расстройства имеют много общих симптомов. |
I understand, replied Fernand, you can endure your own wretchedness patiently, but you are afraid to share mine. |
Понимаю, - сказал Фернан, - ты терпеливо сносишь свою нищету, но боишься моей. |
You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer. |
Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника. |
You can understand how my own mother wasn't keen on having a Hexenbiest in the family, not that I share such prejudices. |
Вы можете понять, моя собственная мать был не в восторге от наличия Hexenbiest в семье, но я не разделяю таких предрассудков. |
The MTA Police also share jurisdiction authority with the Baltimore City Police, governed by a memorandum of understanding. |
Полиция МТА также разделяет юрисдикционные полномочия с полицией города Балтимор, руководствуясь меморандумом о взаимопонимании. |
It's much harder to argue constructively over high-level statements when you don't share common understanding of the lower-level information that they summarize. |
Гораздо труднее конструктивно спорить о высказываниях высокого уровня, когда вы не разделяете общего понимания информации более низкого уровня, которую они обобщают. |
They could not be expected to understand his dreams or his visions, or to share in the magnificence and social dominance which he craved. |
Его мечты, его замыслы недоступны этим людям, разве могут они хоть в какой-то мере приобщиться к его блистательной судьбе, разделить с ним богатство, славу и власть? |
Your Honor, Ms. Frazier's testimony must be limited to whether she and Craig had an understanding that they would share equally in the results of their combined efforts. |
Ваша честь, показания мисс Фрейзер должны быть ограничены условием, было ли у неё и Крэга согласие, что они буду делить поровну результаты своих совместных усилий. |
In the wake of Aya's death, you can understand our concern, though you don't seem to share it. |
После смерти Айи, ты можешь понять наше беспокойство, хотя, наверное, и не разделяешь его. |
I hope you understand that contacting you is extremely high risk and you are willing to agree to the following precautions before I share more. |
Надеюсь, Вы понимаете, что общение с Вами – это огромный риск для меня, и чтобы я поделился с Вами остальной информацией, Вы должны принять следующие меры предосторожности. |
You should just tell me where the rest of the map is, we can find this blood source, and then... we'll share the reward. |
Просто скажи где оставшиеся части карты, мы найдем кровь и разделим награду. |
As physicians, Paul and I were in a good position to understand and even accept his diagnosis. |
Как врачи мы с Полом отлично понимали и даже принимали его диагноз. |
The girl is commonly shown the iron, that she may understand its might, its heat and meaning. |
Женщинам обязательно демонстрируют раскаленное клеймо, чтобы они оценили его силу, жар и значимость. |
A young man like him, what did he understand about the pain of the years, the deep ache of irretrievable loss? |
Молодой и сильный, что он знал о тоске по ушедшим годам, о горечи невосполнимых утрат? |
Now, it's difficult to understand, I know. |
Я знаю, это не легко понять. |
So, the Holy Grail for neuroscience is really to understand the design of the neocoritical column - and it's not just for neuroscience; |
Значит, заветной целью нейробиологии - да и не только нейробиологии - является понимание устройства колонки неокортекса; |
For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality. |
Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности. |
This makes it easier for you to check your key metrics and understand what’s driving success on your channel. |
Теперь вам совсем несложно держать под контролем все ключевые показатели, анализировать их и понимать, почему они улучшаются. |
There are several reasons for this, and we should understand them in order to break today’s deadlock. |
На то есть несколько причин, и нам следует понять их, чтобы выйти из сложившегося тупика. |
They understand nothing about warfare, they simply go on and let themselves be shot down. |
Они ничего не смыслят в войне, они только идут вперед и подставляют себя под пули. |
They understand that they must be in tune with the times, since only then will their small offerings find a market. |
Они понимают, что должны быть созвучны эпохе и только тогда их товарец может найти сбыт. |
Mr. Brunelle, I understand your dilemma. |
Мистер Брунелл, я понимаю ваше затруднительное положение. |
I can understand your trepidation. |
Я понимаю ваше беспокойство. |
You'll understand what it is to live with the words embedded and that glorious sense of freedom you feel when those doors are unchained. |
Ты поймешь, каково жить со словами и этим великолепным ощущением свободы, которое ты чувствуешь, когда двери полностью раскрыты. |
They are in good circumstances, you understand, Aristide is a careful man, my father used to say. |
Понимаете, они люди зажиточные, папа всегда говорил, что Аристид рачительный хозяин. |
Levin did not for the first moment understand what it was confused her, but she immediately enlightened him. |
Левин не понял в первую минуту того, что смущало ее, но она тотчас же разъяснила ему. |
His face showed irresolution, and a seeking for counsel, support, and guidance in a matter he did not understand. |
В лице его была нерешительность и искание совета, поддержки и руководства в деле, для него непонятном. |
Before you die, let me show you the things that I've done, so you will understand the breadth of my transformation! |
Прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, что я делал в своей жизни, чтобы ты понял всю глубину моего перерождения! |
The tongue can say whatever it likes-it's pliable. But instead of confusing somebody with talk, you ought to explain so he'll understand. |
Г оворить что угодно можно, язык - место мягкое, а чем человека с толку сбивать, надо объяснить, чтоб было ему понятно. |
This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand. |
Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять. |
I understand you don't only dispense drugs, you also, you know... |
Я так понимаю, что вы не только раздаете лекарства, но и еще, ну... |
Sir, I understand your hostility towards Alderman Ross, but his ward's already stretched in terms of public services. |
Сэр, я понимаю вашу неприязнь по отношению к Олдермену Россу, но в его районе и так уже максимально все сокращено с точки зрения общественных услуг. |
And there's this great ambition to put those two together, to understand them as one law of physics. |
И главная цель - объединить их, с тем чтобы понять их как единый закон физики. |
Shall I call Quantico and share my theories about your extracurricular activities? |
Мне позвонить Куантико и поделиться своими предположениями о Вашей сверхурочной работе? |
but I know you would share my enthusiasm for the people. |
но уверен, что ты разделил бы мой восторг этими людьми. |
У вас выговор какой-то странный, это я не в обиду вам, а просто так. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «share that understanding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «share that understanding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: share, that, understanding , а также произношение и транскрипцию к «share that understanding». Также, к фразе «share that understanding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.