Shift positions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сдвиг, изменение, смена, перемещение, переключение, перемена, перестановка, замена, рабочая смена, передвижение
verb: сдвигать, перекладывать, менять, перемещаться, меняться, перемещать, переключать, передавать, изворачиваться, переводить
shift key - клавиша переключения
landing gear ground shift interlock - блокировка положения шасси по обжатию амортстойки
power shift transmission - коробка передач с сервоприводом переключения
letters shift - переключение на регистр букв
shift-reduce conflict - конфликт на уровне регистра
off-shift machine down time - время простоя станка в нерабочую смену
barrel shift - циклический сдвиг
per shift - за смену
shift a bob - торопиться
graveyard shift - кладбищенская смена
Синонимы к shift: transference, transposition, transport, movement, relocation, move, alteration, reversal, change, retraction
Антонимы к shift: adjustment, alignment, distance, spacing
Значение shift: a slight change in position, direction, or tendency.
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
divergent positions - противоположные позиции
locus of the longitudinal positions of the center of buoyancy - кривая центров водоизмещения при продольных наклонениях
identity of positions - совпадение позиций
50m rifle 3 positions men - Винтовка с трех позиций, 50 метров, мужчины
coupled positions - сгруппированные рабочие места
occupy positions - занимать должности
bureaucratic positions - чиновничьи должности
hold high positions - занимать высокие посты
stars positions - звездные позиции
vacant positions - вакантные должности
Синонимы к positions: locus, area, locality, whereabouts, situation, orientation, spot, site, bearings, location
Антонимы к positions: certainties, facts, proofs, advantage, boon, breaks down, certainty, discharge, dismisses, disorder
Значение positions: a place where someone or something is located or has been put.
Shift response is the general tendency of a speaker in a conversation to affix attention to their position. |
Реакция сдвига - это общая тенденция говорящего в разговоре акцентировать внимание на своей позиции. |
It is necessary to shift levels from the current price and re-request for position modifying. |
Необходимо отодвинуть уровни от текущей цены и повторить запрос на изменение позиции. |
R position of the floor-mounted shift lever means that the transmission is in reverse. |
R положение напольного рычага переключения передач означает, что трансмиссия работает в обратном направлении. |
It's a perfect opportunity to shift positions without looking like a flip-flopper. |
Сейчас прекрасная возможность изменить положение вещей и не выглядеть при этом лицемером. |
As another example, when some crystals are heated, their electronic and ionic positions slightly shift, changing P. The result is pyroelectricity. |
В другом примере, когда некоторые кристаллы нагреваются, их электронное и ионное положения слегка смещаются, изменяя П. В результате получается пироэлектричество. |
Physiologically, this contraction is not uniform across the sarcomere; the central position of the thick filaments becomes unstable and can shift during contraction. |
Физиологически это сокращение неравномерно по всей саркомере; центральное положение толстых нитей становится неустойчивым и может смещаться во время сокращения. |
P position of the floor-mounted gear shift lever means that the transmission is set in park. |
P положение напольного рычага переключения передач означает, что трансмиссия установлена на стоянке. |
ECF was especially useful in sports photography where the subject may shift its position in the frame rapidly. |
ЭКФ был особенно полезен в спортивной фотографии, где объект может быстро менять свое положение в кадре. |
The offset is the shift from the current position back to the already decompressed stream. |
Смещение - это сдвиг от текущей позиции обратно к уже распакованному потоку. |
A single rotate through carry can simulate a logical or arithmetic shift of one position by setting up the carry flag beforehand. |
Одиночный поворот через перенос может имитировать логический или арифметический сдвиг одной позиции, предварительно установив флаг переноса. |
It is a kind of chaotic continuation of modernity, where a person can shift from one social position to another in a fluid manner. |
Это своего рода хаотическое продолжение современности, где человек может плавно переходить из одной социальной позиции в другую. |
The point spread function may be independent of position in the object plane, in which case it is called shift invariant. |
Функция разброса точек может быть независимой от положения в плоскости объекта,и в этом случае она называется инвариантной к сдвигу. |
The change in position was caused by a shift in the Euphrates at some point in history, and may have contributed to the decline of Uruk. |
Изменение положения было вызвано сдвигом в Евфрате в какой-то момент истории и, возможно, способствовало упадку Урука. |
Some feature hinges that cause them to rotate when hit, while others shift or rotate positions when hit. |
Некоторые из них имеют шарниры, которые заставляют их вращаться при ударе, в то время как другие сдвигают или поворачивают позиции при ударе. |
Ideally this should allow for the font, e.g. italics are slanting; most renderers adjust the position only vertically and do not also shift it horizontally. |
В идеале это должно учитывать шрифт, например, курсив наклонен; большинство визуализаторов настраивают положение только по вертикали и не сдвигают его по горизонтали. |
Jobs in healthcare, law enforcement, transportation, retail, and other service positions commonly require employees to work on the weekend or to do shift work. |
Работа в здравоохранении, правоохранительных органах, транспорте, розничной торговле и других сферах услуг обычно требует, чтобы сотрудники работали в выходные дни или выполняли посменную работу. |
This behavior is caused when risk averse traders liquidate their positions in risky assets and shift the funds to less risky assets due to uncertainty. |
Такое поведение возникает, когда трейдеры, не склонные к риску, ликвидируют свои позиции в рискованных активах и переводят средства в менее рискованные активы из-за неопределенности. |
He was also for a time able to shift spatial/temporal positions with Mar-Vell, and later Genis-Vell. |
Он также некоторое время мог менять пространственно-временные позиции с Мар-Веллом, а позже и с Генисом-Веллом. |
N position of the floor-mounted shift lever means that the transmission is in neutral. |
N положение напольного рычага переключения передач означает, что трансмиссия находится в нейтральном положении. |
She first appears at the end of Continuum Shift as the NOL Imperator, before later giving up the position willingly as she no longer requires it for her plans. |
Сначала она появляется в конце смены континуума как император Нол, а затем добровольно отказывается от этой должности, поскольку она больше не нуждается в ней для своих планов. |
Just as on the demand side, the position of the supply can shift, say from a change in the price of a productive input or a technical improvement. |
Точно так же, как и на стороне спроса, положение предложения может измениться, скажем, от изменения цены на производительные ресурсы или технического улучшения. |
The Vigenère cipher uses a Caesar cipher with a different shift at each position in the text; the value of the shift is defined using a repeating keyword. |
Шифр Вигенера использует шифр Цезаря с различным сдвигом в каждой позиции текста; значение сдвига определяется с помощью повторяющегося ключевого слова. |
Voters liked Eisenhower much more than they liked the GOP and he proved unable to shift the party to a more moderate position. |
Избиратели любили Эйзенхауэра гораздо больше, чем Республиканскую партию, и он оказался неспособным сдвинуть партию на более умеренную позицию. |
And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel? |
И вы скажете присяжным, в каком положении был рычаг коробки передач на руле? |
Furthermore, this is the position which must be set on the shift lever before the vehicle ignition key can be removed. |
Кроме того, это положение должно быть установлено на рычаге переключения передач до того, как можно будет вынуть ключ зажигания автомобиля. |
As the celestial poles shift, there is a corresponding gradual shift in the apparent orientation of the whole star field, as viewed from a particular position on Earth. |
По мере смещения небесных полюсов происходит соответствующее постепенное изменение видимой ориентации всего звездного поля, рассматриваемого с определенной позиции на Земле. |
The shift in Greece to the far-left is similar to the shift in countries like Poland, France and the U.K. to more far-right conservative positions. |
Сдвиг в Греции на крайние левые позиции похож на сдвиг в таких странах, как Польша, Франция и Великобритания, на более крайние правые консервативные позиции. |
Additionally, the floor shift lever also has another plane of operation, for manual mode, with spring-loaded + and − positions. |
Кроме того, рычаг переключения передач пола также имеет другую плоскость работы, для ручного режима, с подпружиненными + и-положениями. |
During the fourth week of embryogenesis, the sclerotomes shift their position to surround the spinal cord and the notochord. |
На четвертой неделе эмбриогенеза склеротомы меняют свое положение, чтобы окружить спинной мозг и нотохорды. |
This shift represented a change in the philosophy of the military's long-held position about caliber size. |
Этот сдвиг представлял собой изменение в философии давно занимаемой военными позиции относительно калибра. |
This caused the eccentric's position to shift relative to the crank, changing the valve timing and causing an early cut-off. |
Это вызвало смещение положения эксцентрика относительно кривошипа, что привело к изменению газораспределения и преждевременному отключению. |
I appreciate your interest in the nursing position. But your previous experience Is limited to folding hand towels. |
Я ценю ваш интерес на вакансию медсестры, но ваш прошлый опыт ограничен складыванием полотенец. |
It also needs to accommodate the millions who wish to shift away from agriculture, which still employs half of the workforce. |
Ей также необходимо распределить миллионы, которые хотят отойти от сельского хозяйства, которое по-прежнему использует половину рабочей силы. |
This shift reflects a structural shift similar to that which is occurring in the developed market economies. |
Перераспределение рабочей силы отражает структурный сдвиг, аналогичный тому, который наблюдается в развитых странах с рыночной экономикой. |
Opening of a position, or entering the market, is the first buying or selling of a certain amount of the security traded. |
Открытие позиции или вход в рынок — это первичная покупка или продажа определенного объема торгуемого финансового инструмента. |
The assumption often seems to be that Putin’s Syria position is deeply unpopular and that Putin wouldn’t have to risk any political capital to change it. |
А они зачастую исходят из того, что позиция Путина по Сирии глубоко непопулярна, и что Путин не потеряет ни копейки из своего политического капитала, если изменит ее. |
periodic redistributions of position, property, and income - all vital to democracy - are eliminated. |
периодическое перераспределение позиций, собственности и дохода -жизненно важное для демократии - просто отменено. |
Hammond said that the Russian position on Assad is exactly the same as it was three years ago and that it’s likely to remain the same. |
Хэммонд подчеркнул, что позиция России по этому вопросу осталась такой же, какой она была три года назад, и что в ближайшем будущем вряд ли что-то изменится. |
Please return your seat backs to their full upright and locked position. |
Верните кресла в вертикальное положение и пристегните ремни. |
A most odd and strange position, truly, for one so matter-of-fact as I. |
Весьма странное, диковинное звание для такого не склонного к мечтам человека, как я. |
I did not achieve this position in life by having some snot-nosed punk leave my cheese out in the wind. |
Я не собираюсь рисковать своей должность из-за какого-то сопляка... который меня одурачивает. |
The French maid found her in this position-sitting in the midst of her miserable ruins with clasped hands and dry eyes. |
В таком положении и застала се француженка-горничная: Ребекка сидела как на пожарище, стиснув руки, с сухими глазами. |
You were the last person She was seen with. By a bartender who's routinely drunk for the last two-Thirds of his shift. |
Ты - последний, кого видели с ней сказано барменом, предсказуемо пьяным последние две трети своей смены |
Вы находитесь в сидячем положении? |
|
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. As you can see, police are taking a more aggressive position... tailing very close behind the BMW. |
Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную. |
Can you shift things around, restructure? |
Можете там все переиграть, реструктурировать? |
But he had not come to Petersburg for the sake of amusement. He was bent on making his career and finally establishing his position. |
Но не развлечений он приехал искать в Петербурге: ему надо было окончательно стать на дорогу и упрочить свою карьеру. |
They will confer on us the royal position we shall need to see this through and if we fail, they will be there for refuge and support. |
Они придадут нам достаточно престижа, чтобы пережить это и окажут необходимую поддержку, если ничего не получится. |
You put me in an awkward position, Jack. |
Вы поставили меня в неудобное положение, Джек. |
have all ruled out psychotropic pharmaceuticals in the global water supply as the potential cause of the consciousness shift. |
Агентство по защите окружающей среды и Центр по контролю за заболеваемостью исключают попадание психотропных веществ в систему водообеспечения как возможную причину скачка сознания. |
– Ты в первый раз выходишь в ночную? – Да. |
|
Shift it, granny. |
Шевелись, бабуля. |
Ясное дело, она меняется со временем. |
|
Warren, on the day shift, discovers there's a very good reason why. |
Уоррен, будучи в дневной смене, обнаруживает веское основание для этого. |
Beginning in 1908, the revolutionaries began to shift their call to the new armies. |
Начиная с 1908 года, революционеры начали перекладывать свой призыв на новые армии. |
Studies have shown a shift from sexual to vegetative communities with changes in environment. |
Исследования показали сдвиг от половых к вегетативным сообществам с изменением окружающей среды. |
Delirium can also be accompanied by a shift in attention, mood swings, violent or unordinary behaviors, and hallucinations. |
Бред также может сопровождаться изменением внимания, перепадами настроения, агрессивным или неординарным поведением и галлюцинациями. |
The defeat marked a qualitative shift in Qabbani's work – from erotic love poems to poems with overt political themes of rejectionism and resistance. |
Поражение ознаменовало качественный сдвиг в творчестве Габбани-от эротических любовных стихотворений к стихам с явными политическими темами отторжения и сопротивления. |
While there is no clear date when the shift occurred, a functional classification system became the norm for disabled athletic classification in the 1980s. |
Хотя нет четкой даты, когда произошел сдвиг, функциональная классификационная система стала нормой для спортивной классификации инвалидов в 1980-х годах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shift positions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shift positions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shift, positions , а также произношение и транскрипцию к «shift positions». Также, к фразе «shift positions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.