Show the red card - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show the red card - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показать красную карточку
Translate

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • show anything - показать что-нибудь

  • to show the certificate - показать сертификат

  • manufacturers show their - производители показать их

  • laser show - лазерное шоу

  • breakfast show - завтрак шоу

  • show variations - показывают варианты

  • hit show - хит-шоу

  • to show your face - чтобы показать свое лицо

  • day of the show - день шоу

  • show their worth - показать свою ценность

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- the [article]

тот

- red [adjective]

adjective: красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный, советский, русский, социалистический

noun: красный цвет, золото, красный шар, задолженность, коммунист, социалист, долг

  • red yeast rice extract - Экстракт риса красный дрожжевой

  • red lightning - красная молния

  • red dirt - красная грязь

  • red fibers - красные волокна

  • red smoke - красный дым

  • red bordeaux - красный бордо

  • red floral - красный цветочный

  • international conference of the red cross - Международная конференция Красного Креста

  • red and gold - красный и золотой

  • thick red line - толстая красная линия

  • Синонимы к red: fulvous, reddish, maroon, cinnamon, vermilion, rusty, ruby, blood-red, cerise, rose

    Антонимы к red: nonred, unred, antired, pale, bloodless, colourless, chill, cold, freezing, frigid

    Значение red: of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.

- card [noun]

noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда

verb: чесать, прочесывать, кардовать

  • guest card - гостевая карта

  • removable ROM card - сменная ROM-плата

  • unsupported graphics card - неподдерживаемая графическая плата

  • to the same credit card - в той же кредитной карты

  • player card - игрок карты

  • process card - процесс карты

  • credit card funding - финансирование кредитных карт

  • card you - карта вам

  • card vendor - поставщик карты

  • card serial number - серийный номер карты

  • Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials

    Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial

    Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.



This would seem to be a reasonal proposition for any show where the title card visuals are not itself the subject of discussion but we still want the identifying image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это казалось бы разумным предложением для любого шоу, где визуальные элементы титульной карточки сами по себе не являются предметом обсуждения, но мы все еще хотим идентифицировать изображение.

The new election laws require voters to show a photo ID card and proof of US citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые законы о выборах требуют от избирателя предъявлять удостоверение личности с фотографией и доказательство наличия американского гражданства.

Each passenger is given a boarding card to show at departure gate and again to the stewardess when boarding the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому пассажиру выдается посадочный талон, чтобы показать у ворот на посадку и стюардессе при посадке в самолет.

Let the record show that the card reads

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Пусть запишут в протокол, что на карточке написано

Don't show that card to anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому не показывай мою визитку.

Others suggest that the first priority is to show three-card support for responder's major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предполагают, что первым приоритетом является демонстрация поддержки трех карт для майора ответчика.

Show this card at any participating Orlando area Exxon station to get your free Save the Tiger poster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предъявите эту карточку на любой заправке Exxon в Орландо и получите бесплатный постер Спасите тигра.

He was on his way to perform prayers at the Al-Aqsa Mosque when he was stopped and asked to show his ID card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он направлялся в мечеть Аль-Акса для совершения молитв, его остановили и попросили предъявить документы.

Some odd charges show up on my debit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На моей карте появились странные расходы.

And then I get to show my card trick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я покажу свой карточный фокус?

That's my card. Come see my magic show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя визитка, приходите на мое представление в варьете.

Players take turns removing the top card from a stack, most of which show one of six colors, and then moving their marker ahead to the next space of that color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки по очереди удаляют верхнюю карту из стопки, большинство из которых показывают один из шести цветов, а затем перемещают свой маркер вперед к следующему пространству этого цвета.

I didn't not know whether Stu was simply eccentric as odd personal card seemed to show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Стью мог оказаться просто чудаком, как на то намекала его странная визитная карточка.

They will need to show a government-issued ID card that establishes their age at the till to avail of the exemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны будут предъявить удостоверение личности государственного образца, в котором будет указан их возраст на момент получения освобождения.

No cell or credit card activity for the last three days, but records show him disconnecting from the cellular network for a period of time during all of his leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой активности телефона и списаний по карте за последние три дня, но в записях отражено, что он неактивен в мобильной сети всё время с начала путешествия.

Give me five minutes and I'll show you how to sever his Achilles tendon with a credit card and a ballpoint pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пять минут я покажу как порвать ему ахиллово сухожилие кредитной карточкой или шариковой ручкой

Uh, credit card records show no hotel or motel charges, but it looks like she made more than a few calls, boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В банковских записях по кредитке нет расходов по оплате отеля или мотеля, но похоже, что она сделала несколько звонков, босс.

Here, take this too. Go show your report card to everyone at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тоже возьми; иди домой и покажи свой табель.

Panels on the pip cards in two suits show they had a reverse ranking, a feature found in madiao, ganjifa, and old European card games like ombre, tarot, and maw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панели на картах pip в двух мастях показывают, что у них был обратный рейтинг, особенность, найденная в madiao, ganjifa и старых европейских карточных играх, таких как ombre, tarot и maw.

A penalty is issued if the citizen does not have the acquired ID card on them or if the citizen refuses to show proof of identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штраф выписывается, если гражданин не имеет при себе приобретенного удостоверения личности или если гражданин отказывается предъявить удостоверение личности.

Val's credit card records show that she spent a few nights at The Brunswick Inn in November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи по кредитке Вэл показывают, что она провела пару ночей в гостинице Брансвик в ноябре 2008.

You don't need to show your press card, I know you belong to the fourth estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно показывать мне журналистское удостоверение, я знаю, что Вы из пишущей братии.

News reports on POS system hacking show that hackers are more interested in stealing credit card information than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новостные сообщения о взломе POS-систем показывают, что хакеры больше заинтересованы в краже информации о кредитных картах, чем в чем-либо другом.

He has expensive tastes and 15 grand in credit-card debt to show for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него дорогие вкусы и 15 штук задолженности по кредитным картам.

If the card was the Mega Deal, they won every non-zonk, non-cash prize on the show that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если карта была мега-сделкой, они выиграли все беззаконные, безналичные призы на шоу в тот день.

When it comes to talking football with you, I might as well show a dog the three-card trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить с тобой о футболе все равно, что учить собаку карточным фокусам.

I didn't show Katie the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же не показала Кети открытку.

Mantle was a prized guest at any baseball card show, commanding fees far in excess of any other player for his appearances and autographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мантл был почетным гостем на любом бейсбольном карточном шоу, требуя за свои выступления и автографы гонорары, намного превышающие гонорары любого другого игрока.

This attention to business card etiquette is intended to show respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое внимание к этикету визитных карточек призвано продемонстрировать уважение.

The dealer has a pack of cards, they then show the teams a card in the pack, e.g. two of spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У дилера есть колода карт, затем они показывают командам карту в колоде, например, две пиковые.

Hoang, I'll show you the card tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоанг, я покажу тебе карточные фокусы.

Computer records show that someone entered her building with a security card key at 1:23 A.M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи на компьютере показывают, что кто-то заходил в здание используя защищенный пропуск в 1:23 утра.

In 2008, Diana Hayden became a wild card entry on the second season of the Indian TV show Bigg Boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Диана Хайден стала участником wild card во втором сезоне Индийского телешоу Bigg Boss.

A countdown show aired the week of a pay-per-view event, usually lasting for one hour, and covering 2–3 of the biggest fights on the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу обратного отсчета транслировалось в течение недели события с оплатой за просмотр, обычно длящегося один час и охватывающего 2-3 самых крупных боя на карте.

Eight different typefaces, inspired by Southern road signs, were created manually for cast and crew credits, as well as the show's title card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь различных шрифтов, вдохновленных южными дорожными знаками, были созданы вручную для титров актеров и съемочной группы, а также титульной карточки шоу.

The ace of spades is thus used to show the card manufacturer's information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туз пик, таким образом, используется для отображения информации производителя карты.

Officials may demand the presence of a guardian if a woman cannot show an ID card or is fully covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица могут потребовать присутствия опекуна, если женщина не может предъявить удостоверение личности или полностью застрахована.

If you would let me reach into my jacket, I'll show you the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы позволите мне залезть в куртку, я покажу вам визитку.

Once in the game, the priest can oblige a player to show him his character card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в игре, священник может обязать игрока показать ему свою карту персонажа.

No problems, just show us your ID card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких проблем, только покажите нам ваши удостоверения личности.

This guy does a two-hour show, nothing but card manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого парня двухчасовое шоу только из фокусов с картами.

'Hide the tsarist one and show your student card.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царский под ноготь, а студенческий показать.

Those are gonna show up on my credit card at seven bucks a bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моей кредитки будет снято по семь баксов за каждую упаковку.

Come on, I want to show you a card trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну же, я хочу показать тебе фокус.

You want me to show you your card?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь чтобы я показала твою карточку?

Of course not, I just wanted to show you my identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нет, я лишь хотел показать Вам свое удостоверение.

A referee can show a yellow or red card to a player, substitute or substituted player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья может показать желтую или красную карточку игроку, вышедшему на замену или вышедшему на замену игроку.

Look here, Dede, this is what card-sharps call a show-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, Дид, у шулеров это называется -карты на стол.

The Smolen convention provides an alternative method to show a five-card major and game-going values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция Смолена предоставляет альтернативный метод для показа пятикарточных основных и игровых значений.

Show your ID card to the officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи регулировщику свои документы.

Focus on your work, show them you're a team player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосредоточься на работе, покажи, что ты командный игрок.

My fashion company, we have a show every year, so in our show last year, I was running around like crazy, because I do everything for the show, and everything for it, so I was running around like crazy, and he, it was a simple gesture of this shirt that he had, and he just wanted to make sure that I had the same one, and it was - it's a weird story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дом моды в прошлом году организовывал показ, и на этом показе я носилась как сумасшедшая, потому что я организовывала это шоу, делала всё для него, так вот, я бегала как сумасшедшая, а он, просто всё дело в его рубашке, он просто хотел убедиться, что у меня есть такая же, и она у меня была, это странная история.

The memory card from the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карту памяти от фотоаппарата.

And here's some past-due credit-card notices, a court warning for unpaid child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот уведомления о превышении кредита, предупреждение суда за невыплаченные алименты.

I wanted to go across the street to show Miss Maudie, but Jem said she'd probably be at the pageant anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела сбегать показаться мисс Моди, но Джим сказал - она, наверно, всё равно будет на представлении.

Tracy read the card accompanying a small bottle of champagne in a silver bucket: OLIVER AUBERT, TRAIN MANAGER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси прочла карточку, лежащую рядом с маленькой бутылкой шампанского в серебряном ведерке: Оливер Оберт, начальник поезда.

Seduce her, Bartowski. Steal her key card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обольсти ее, и стащи ключ-карту.

I might get married someday, even if it's only a green card marriage to keep a Chinese dissident from being deported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно когда-нибудь я выйду замуж, даже если это брак ради вида на жительство, чтобы спасти китайского диссидента от депортации.

That's really the card you're playing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за карту вы разыгрываете?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show the red card». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show the red card» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, the, red, card , а также произношение и транскрипцию к «show the red card». Также, к фразе «show the red card» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information